Читаем Бегущие во мраке полностью

– А что, если ты ее случайно уронишь?

Еще шаг.

– Стой и не шевелись, – снова повторила она.

– Что, если случайно ее встряхнешь и она взорвется? Ты представляешь, сколько людей погибнет? Хороших семейных людей. Таких, как ты, Джессика. Можешь себе это представить?

Еще шаг.

– Джессика, подумай головой.

Ей казалось, будто она окружена, хотя никто не стоял у нее за спиной. Окружена и не знает, что ей делать. Она не могла бросить бомбу. Ей оставалось только блефовать. Она не могла…

– Джессика, может, хватит устраивать сцены?

И тут он прыгнул на нее, перемахнув полтора метра, разделявшие их.

Она закричала и попыталась увернуться, прижимая к себе бомбу, словно футбольный мяч, но Джерард оказался проворнее. Схватив ее за запястье, он начал с силой выкручивать ей руку. Она выругалась, ударила его в лицо, но это ровным счетом ничего не изменило: Джерард продолжал выворачивать ей руку.

– Она же может взорваться! – сказала она. – В любую минуту.

Она сильно ударила его ногой по левой голени – лицо Джерарда исказила гримаса боли. Щекой Джессика почувствовала, как из его рта вырвалось ругательство. Но бандит не отпускал ее даже после того, как она ударила его еще раз.

– Дай сюда, – сквозь зубы процедил он.


Командир Боден, как и миллионы других зрителей, почувствовал, что все его тело напряглось при виде того, как Джессика борется с террористом. Он стоял в бюро новостей, не в силах оторвать взгляд от монитора.

– Ударь его по яйцам, Джессика! – кричал Боден. – Бей по яйцам!

Молодая журналистка, проходившая мимо него, ошарашенно глянула на чернокожего гиганта, фыркнула и одобрительно подняла большой палец. А затем, как и все остальные, приникла к экрану монитора.

Джерард еще раз крутанул Джессику за руку, так сильно, что она едва устояла на ногах, прижавшись к нему, – и забрал бомбу из ее ослабших рук. Затем толкнул женщину обратно на стул. В полете она сбила два стула, что было крайне удачно, потому что они замедлили ее падение.

Боль тут же пронзила ей живот, и Джессику посетила нехорошая мысль, что сейчас у нее может случиться выкидыш.

Джерард обратился к камере:

– Ух, пронесло. Эта хрень могла взорвать все здание вместе со всеми, кто в нем находился. А ну, если вдруг кое-кто – не будем показывать пальцем – швырнул бы ее об пол? То-то же.

С этими словами он поднял бомбу высоко над головой, сказал Джессике «Аллилуйя, детка» и с силой швырнул контейнер вниз.

Бомба подпрыгнула и… осталась лежать на полу.

В камеру:

– Как думаете, она уже поняла, что я прикрепил к ее ноге подделку, чтобы девчонка немного попотела? Согласен, глупая шутка, но зато смешная.

С улыбкой на лице он подошел к своему чемоданчику, открыл его и достал серебристый контейнер, как две капли воды похожий на тот, что лежал на полу. Затем вынул из кармана черный пластмассовый предмет с красной кнопкой посередине.

– Через пятнадцать минут мы должны выйти из студии, потом я нажму на эту кнопку и взорву всех к чертям.

Он закрыл чемоданчик и положил на него бомбу. Затем подошел к Джессике и спросил:

– Как дела у нашей воинственной мисс Окружной Прокурор? А?

Сейчас она воспринимала действительность не лучше, чем Корне л л.

Поддельная бомба.

Столько нервов…

… И напрасно.

Он схватил Джессику за волосы и запрокинул ее голову назад.

– Я, кажется, задал тебе вопрос, сука?

Но она не ответила.

И он снова ее ударил, на этот раз так сильно, что изо рта у нее пошла кровь.

В камеру:

– А я-то думал, что она хороший человек. Эх, ты!

Он подошел к стойке с мониторами и посмотрел на настенные часы?

– Я хочу видеть брата, и быстро! Больше мне сказать нечего.

Затем указал на бомбу, лежавшую на крышке чемоданчика, и сказал в камеру:

– А мы еще виним мужчин за нетерпеливость.

3

Вертолет с Крэем и Роем Джерардом приближался к зданию, над которым кружили полицейские вертолеты. На крыше стояли представители властей.

Последние двадцать минут Крэй поддерживал с ними радиосвязь.

– Мы договорились, что на крыше никого не будет, – сказал он.

– Обеспечим.

– Мы сядем через несколько минут.

Он нажал отбой.

Чем ближе они подлетали к крыше, тем более беспокойным становился Рой Джерард. Все его мысли были заняты только предстоящим перелетом на Кубу.

И вдруг он увидел человека в «корзине» мойщика окон.

– Какого черта он там делает? – спросил Рой.

Поначалу Крэй его не заметил.

– Подлети-ка поближе. – велел Джерард.


По прикидкам Шоу, ему оставалось работать еще около трех минут, когда над ним пронесся вертолет без каких-либо опознавательных знаков. «Не полиция», – понял Майкл.

Он опоздал. Лезть в окно больше не имело смысла.

Вертолет сделал круг, осветив Майкла лучом прожектора, а затем отвернул в сторону. Именно в нем должен был находиться Рой Джерард.

– Вернись, – приказал Рой Джерард.

– Куда?

– К парню возле окна.

– Зачем?

– Мы не знаем, что он задумал.

– Давай просто заберем твоего брата и уберемся отсюда подальше. – Впервые за весь день голос и лицо Крэя выдавали, как сильно он на самом деле был напуган.

– Если что-нибудь пойдет не так, козел, я пришью тебя первым. Понял?

Рой с силой упер свой пистолет Крэю в бок.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы