Читаем Бегущий За Ветром полностью

Странник отстегнул от пояса кожаный мешочек, развязал его и высыпал на стол небольшую часть содержимого — пять золотых монет. Глаза девушки округлились от удивления. Золотом расплачивались лишь купцы, которые отмечали в трактире удачно заключенные сделки.

Юноша взял одну монету и протянул Наринде:

— Отнеси своей матушке. Пусть она убедится, что это не подделка.

Когда девушка брала монету, пальцы молодых людей соприкоснулись. Наринда слегка вздрогнула и с немым вопросом посмотрела на странника. Тот также вгляделся в глаза девушки.

— Я слышал, тебя зовут Наринда?

— Да… — ответила девушка и, немного поколебавшись, добавила: — …Да, господин.

— Я не господин. Я всего лишь странник.

— У тебя есть имя, странник? — мило и немного наивно улыбнулась девушка.

— Ты можешь называть меня просто Странник, — улыбнулся в ответ юноша.

— Ты очень странный, Странник, — сказала девушка, и в ее глазах сверкнули веселые искорки.

Но в этот момент раздался голос хозяйки трактира, заглушивший музыку и прочие звуки:

— Эй, Наринда, что ты там замешкалась?!

Искорки в глазах девушки мгновенно потухли, она отвернулась от юноши и поплелась обратно. Молча она протянула хозяйке золотую монету. Та не столько взяла, сколько вырвала из руки Наринды металлический кружочек, сунула его в толстогубый рот и прикусила неровными желтыми зубами. Золото оказалось настоящим. Хозяйка натянула на лицо маску радушия, встала и легкой трусцой засеменила к страннику. Уже за десять шагов ее спина согнулась в угодливом поклоне.

— Чего изволит пожелать молодой господин? — вкрадчиво спросила хозяйка.

Юноша постучал кончиком пальца по лежащим на столе четырем золотым монетам:

— Я желаю мягкий хлеб и хорошо прожаренное мясо. Вместо пива принесите мне вина.

— Будет сделано, молодой господин! А где ваши слуги и лошади?

— У меня нет ни слуг, ни лошадей. Я путешествую один и пешком.

Хозяйка изумилась настолько, что забыла о необходимости дружелюбно улыбаться. С перекошенным от неудержимой алчности лицом она произнесла:

— В наших краях опасно путешествовать в одиночестве с целым состоянием!

— Едва ли найдется кто-то, кто осмелится отобрать у меня то, что мне принадлежит, — ледяным тоном сказал юноша.

— Ну-ну, — покачала головой хозяйка трактира, — Бывает, что люди исчезают в лесу без следа.

— Это угроза или предупреждение? — холодно поинтересовался странник.

Женщина опомнилась и вновь превратилась в доброжелательную и приветливую трактирщицу:

— Разумеется, предупреждение! Меня беспокоит ваша безопасность, молодой господин. Куда вы направляетесь?

— В Наркир, к герцогу Кранцеру.

— А-а-а… — понимающе протянула трактирщица.

— Надеюсь, у вас в трактире имеются свободные комнаты?

— Конечно! Время сейчас неторговое, купцы предпочитают проводить зиму в больших южных городах.

— Значит, мы договорились?

— Все ваши желания будут незамедлительно исполнены, молодой господин!

— Тогда я прошу вас не утруждаться и не приносить мне заказанную пищу лично. Пусть это сделает Наринда.

— Это ее работа, — буркнула хозяйка, а потом, будто что-то сообразив, испытующе посмотрела на молодого путешественника: — Может быть, Наринда поможет вам постелить постель?

— С этим я справлюсь сам.

— Ну-ну, — многозначительно произнесла трактирщица и удалилась на кухню.

Спустя некоторое время оттуда послышался ее громкий голос:

— Пошевеливайся, Наринда, не стой на месте, как корова!

Девушка выскочила из кухни с большим подносом в руках. Ноша была тяжелой, но Наринда старалась держать спину прямо и двигаться легко. Она улыбалась, но молодой путешественник заметил слезы в ее глазах.

Девушка опустила поднос на стол и расставила перед странником тарелку с едой, бутылку с вином, оловянный кубок и большой столовый нож.

— Приятного аппетита, — пожелала Наринда, стараясь, чтобы ее голос не дрогнул.

— Ты расстроилась из-за того, что твоя матушка назвала тебя «коровой»? — спросил юноша.

От такого прямого вопроса глаза девушки округлились, а слезы моментально высохли.

— Я не хотел тебя обидеть! — быстро заговорил странник, с искренним участием глядя на девушку. — Подумай сама: корова отдает людям всю себя без остатка: мясо — на жаркое, шкуру — на одежду и обувь, кости — на мыло. Корова — это благородное и достойное животное. Можно ли считать сравнение с ним обидным? Вот если бы тебя назвали, к примеру, «чайкой», то, действительно, тогда стоило бы обижаться. Ведь чайка — это подлый, грязный хищник, нападающий на беззащитных птенцов и не брезгующий падалью. А корова — это образец для подражания любому честному человеку.

Пока юноша говорил, рот девушки постепенно растягивался в улыбке, а в глазах вновь начинали сверкать веселые искры.

— Ты очень странно рассуждаешь, Странник, — сказала Наринда. — Твои слова необычны… но приятны.

— Тогда присядь со мной. Давай поговорим.

— Мне нельзя! — девушка испуганно оглянулась на дверь кухни. — Матушка будет ругаться!

— Не думаю, — усмехнулся юноша и тихо добавил. — Наринда, ты, возможно, оскорбишься, но твоя матушка только что фактически предлагала мне провести с тобой ночь.

— Не может быть! — с ужасом вскричала девушка.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже