Купа застрелили прямо у нас под носом, и из-за того, что мы застряли на каком-то дурацком телефонном совещании с каким-то дурацким городским чиновником, который хотел, чтобы мы проверили его жену, нас там не было.
Прямо сейчас Куп борется за свою жизнь, и я не могу отделаться от мысли, что это наша вина. Единственная причина, по которой мы закрыли эту дверь, — это то, что мы не могли позволить девочкам услышать разговор городского чиновника по телефону. Восемь минут спустя Свэй распахивает дверь и кричит, чтобы мы вышли.
Восемь минут — это все, что потребовалось для того, чтобы мы повернулись к ним спиной и произошло немыслимое. Прямо. Под. Нашим. Носом.
Я даже думать не могу о том, как близок был к тому, чтобы снова потерять Ди. Каждый раз, когда мой разум пытается пойти по этому пути, я чувствую, что мое сердце вырывается из груди. Я поворачиваю ее и прижимаю ее неподвижное тело ближе к своей груди. Мне нужно чувствовать, что она жива и находится прямо здесь, со мной.
Я вижу, как Челси переминается с ноги на ногу, ее руки все еще обхватывают живот, а по бледному лицу все еще катятся редкие слезы.
— Челси? — Я жду, пока она посмотрит на меня, прежде чем продолжить. — Ты в порядке?
Она слегка подпрыгивает, прежде чем ее тело замирает, а на глаза наворачиваются слезы. Черт. Я не хочу расстраивать ее еще больше.
— Эй?
Она просто смотрит на меня. Ее глаза пусты, а голова медленно покачивается взад-вперед. Я вздыхаю и убираю одну руку с тела Ди. Я чувствую, как она придвигается ближе, чтобы компенсировать потерю моей руки, прежде чем снова прижаться ко мне. Я жестом подзываю Челси к себе. Она, не теряя ни секунды, несется через комнату и плюхается в кресло рядом с нами. Я обнимаю ее за плечи и притягиваю к своей груди. Она обнимает нас с Ди за плечи и выплескивает эмоции, которые, очевидно, так долго сдерживала. Ди протягивает руку и обнимает ее, давая ей немного сил, которые у нее еще остались. Мы сидим вот так, кажется, целую вечность, прежде чем дверь открывается. Мы все замираем в ожидании, кто же войдет в эту дверь.
Я откидываюсь на спинку стула, когда входят Иззи и Мелисса. Иззи бросается прямо в объятия Акселя. Он утыкается лицом ей в шею, и я вижу, как трясутся его плечи. Он сдерживается, и я понятия не имею, как это ему удается. Единственное, что не дает мне сломаться, — это осознание того, что мне нужно быть сильным ради Ди прямо сейчас. Мелисса идет так быстро, как только позволяет ее живот, и Грег идет ей навстречу. Как и Аксель, он крепко прижимает к себе жену, и они просто стоят рядом. Никто из нас не знает, что еще делать, кроме как продолжать молиться и изо всех сил стараться держать себя в руках.
Проплакав еще полчаса, Челси отстраняется и откидывается на спинку стула. Я продолжаю обнимать ее за плечи, надеясь, что это небольшое утешение, которое я могу предложить, поможет ей справиться с тем, с чем она борется.
Ди отрывается от моей груди и смотрит на меня покрасневшими глазами. Я пытаюсь улыбнуться ей, но она только качает головой.
— Не думай, что ты обязан вести себя со мной определенным образом, Бек. Позволь мне быть твоей опорой. Позволь мне быть рядом с тобой, потому что, детка, я знаю, что тебе сейчас больно, и я здесь.
Ее слова повергают меня в шок. Я так волновался, что, если я покажу свое горе, это может что-то в ней спровоцировать. Примерно две секунды думаю о том, как я чертовски горжусь тем, что в разгар трагедии моя Ди вернулась и стала сильнее, чем когда-либо. Эти две секунды заканчиваются, и весь страх, боль и страдание, которые я испытывал, выплескиваются наружу. Она замечает, что я нервничаю, обвивает руками мою шею и притягивает к себе. Я даю себе несколько минут на то, чтобы выдохнуть, прежде чем сделать несколько глубоких, успокаивающих вдохов и выдохнуть обратно. Она неуверенно улыбается и слегка целует меня в губы.
— Кто-нибудь должен позвонить Ашеру, — бормочет Грег, сидящий напротив нас с Мелиссой.
Я смотрю на Челси, которая снова застыла, прежде чем снова посмотреть на Грега.
— Да. Ты хочешь, чтобы я это сделала?
Он качает мне головой, прежде чем поцеловать Мелиссу, погладить ее по животу и отойти в угол комнаты, чтобы побыть одному и принять чертовски трудное решение.
Я не спускаю глаз с Грега, пока он разговаривает по телефону. Язык его тела говорит мне о многом. Ашер выходит из себя, а Грег изо всех сил старается сохранять спокойствие. Пять минут спустя он выключает телефон и возвращается в комнату. Я уверен, что у меня сейчас такие же слезы на глазах, как и у него.
— К счастью, Эш находится примерно в сорока пяти минутах езды от Атланты. Думаю, минут через пятнадцать здесь обрушится настоящий торнадо.
Я киваю, и мы все устраиваемся поудобнее. Челси всхлипывает, прежде чем вскочить со стула и броситься в смежную ванную.
— Что это значит? — Шепчу я Ди.
— Я не уверена. Она ведет себя очень странно с тех пор, как они с Купом… Да, это просто странно.