Спустя четверть часа наша компания уже завтракала. Кол, искушённый в долгих пеших переходах и путешествиях, не стал брать на завтрак всевозможные кашки, тосты и булочки. По сути, это были всё те же цыплята, сыр и варёные яйца вкрутую, а также хлеб и варёный картофель. Неизвестно, когда придётся поесть в следующий раз, поэтому всегда нужно набивать желудок максимально сытной пищей.
Уже за едой начали обсуждать предстоящее предприятие.
- Во-первых, нам необходимо купить лошадей, - начал Кол. - Быть может, юная лирра и способна неделями топать пешком без опаски втоптать ноги в задницу, но я - старый больной человек, а путь не близок.
- Я не умею держаться на лошади! - тут же запротестовал Бин. - Я пойду пешком!
- Ну тогда уж не пойдёшь, а побежишь, - возразил Кол. - Причём придётся бежать очень быстро, чтобы нас догнать!
- Мэйлинн путешествует пешком! Она, наверное, тоже не ездит верхом! - попытался ухватиться за соломину Бин.
- В Наэлирро преподаётся верховая езда, в том числе спортивная и даже боевая. Большинству выпускниц это, конечно, не пригодится - многие из-за полученных увечий и на лошадь-то никогда не сядут, но правила таковы, - ответила Мэйлинн. - Я путешествовала пешком только лишь потому, что мне хотелось, чтобы прошло побольше времени с момента моего побега до того момента, когда я окажусь в Латионе. Ведь очевидно же, что в крупных городах меня стали бы искать прежде всего.
- Решено, парень! - подытожил Кол. - Либо ты учишься ездить верхом, либо отращиваешь себе лошадиные ноги.
- Не волнуйся так, Бин, - полусочувственно, полунасмешливо проговорила Мэйлинн. - Уверена, ты быстро научишься! Вряд ли для тебя станет проблемой то, что легко даётся шестилетним девочкам!
- Так, это решено. Значит, сударыня Мэйлинн, будь добра отсчитать четыре дора. Этого хватит на четырёх лошадей средней паршивости.
- А зачем четыре? - удивился Бин.
- Ну как же - одна пристяжная, на всякий случай. Ну а пока поклажу повезёт, - разъяснил Кол.
- Ну тогда она и не понадобится! - ответил Бин. - Поклажу Мэйлинн повезёт!
- Эй, ты совсем с ума сошёл, дружок? - воскликнул Кол. - За такое ведь можно и по уху получить!
- Скажи ему, Мэй! - с отчаяньем воскликнул Бин, очевидно, восприняв угрозу всерьёз.
- Бин имеет в виду, что у меня есть волшебная сумка, которая внутри гораздо больше, чем снаружи, - пояснила Мэйлинн.
- Т.е. туда можно затолкать целого кабана? - полюбопытствовал Кол.
- Наверное, можно. Если разделать на части, - с сомнением произнесла лирра.
- И что - он совсем не будет ничего весить?
- Ну не то, чтобы совсем, но, во всяком случае, значительно меньше, чем должен.
- И как же такое вообще возможно? - недоумевал Кол.
- Ну я плохо в этом всём разбираюсь. Но, насколько я помню из курса естественных наук, пространство - это проявление массы, которая суть проявление силы. Когда мы сворачиваем пространство, происходит эффект антагонизма масс, то есть массивные силы частиц пространства будут как бы направлены друг против друга, как сталактит и сталагмит. В итоге эти силы уравновесятся и внутри этого свёртка пространства будет почти полная невесомость. Но не полная, хотя почему - не знаю.
- Здорово! - восхитился Кол. - Однако лошадей нужно четыре. Мы всё-таки отправляемся в весьма дальний поход. Лошадей много не бывает. Как, кстати, и оружия. Мы не можем путешествовать безоружными.
- У меня есть кинжал, - ответила Мэйлинн.
- Ну и отлично! Тогда если на нас нападут, мы с Бином спрячемся в твоей сумке, а ты будешь отбиваться от бандитов кинжалом!
- Да, ты прав. Вам нужно оружие, - согласилась Мэйлинн.
- Значит, придётся докинуть ещё два дора. А лучше - два с половиной. Не стоит экономить на клинках.
- Я поняла. Значит, после завтрака я вручаю тебе семь доров, и ты отправляешься за лошадьми и оружием.
- Кроме того, нам нужно запастись провизией. Приятно, конечно, баловать свой желудок жареными цыплятами, но в дорогу, боюсь, придётся взять побольше солонины, вяленого мяса и сухарей. То, что не испортится как можно дольше. Тем более, по такой жаре, - продолжал Кол.
- На этот счёт также не волнуйся. У моей чудо-сумки есть ещё кой-какие полезные свойства. По крайней мере, в ближайшие три-четыре дня там не пропадут и жареные цыплята, - ответила лирра.
- Всё это, конечно, замечательно, но давайте будем более рачительными. Питаться всё время жареными цыплятами выйдет несколько накладно. Так что дай мне ещё пару-тройку дорринов, чтобы прикупить сухарей и вяленого мяса. Хотя не нужно. Уж три доррина я выкрою из тех семи доров, что ты мне дашь. Надо экономить, а то когда в кармане целая куча денег, легко впасть в соблазн мотовства.
- На этом всё? - осведомилась Мэйлинн.
- Ещё одно. Тебе нужно купить что-то вроде плаща с капюшоном.
- Это ещё зачем? - изумилась лирра. - К чему плащ в такую-то жару?