Читаем Белая как снег полностью

Команда водителей на лавках вдоль окна засмеялась.

– Не сегодня, – ответил начальник, не обратив внимания на неприкрытый сарказм. – Мы ищем одну из машин.

Он кивнул на Фредрика, и тот показал фотографию мужчине с внешностью пирата.

– DK 87127. Хмм.

Темноволосый водитель поднялся и подошел к висевшему на стене списку.

– Ну да, это наша. А что?

Вернув снимок полицейскому, он смахнул крошку с усов.

– Кто на ней ездит? – спросил Фредрик. – У вас к каждой машине прикреплен конкретный водитель, или…

Усатый повернулся к остальным водителям.

– Кто-нибудь знает, кто ездит на…?

Он посмотрел на номер.

– DK 87127?

Держа в руках стаканчики с кофе, водители все как один покачали головами.

– У нас тут система ротаций, – объяснил он, кивнув на стену, где под надписью «СВОБОДНА» висела куча ключей. – Если нужна машина, берете ключ от любой.

– Значит, вы не знаете, кто… – начал Фредрик, но его перебил молодой водитель, один из сидевших на лавке.

– Эту же вроде сперли, не?

Водители согласно закивали.

– Черт, точно, это она.

Темноволосый огладил усы.

– У нас пропала машина? – спросил начальник. – И когда это случилось?

Тот, кто просил повышение зарплаты, но явно плохо выполнял свою работу, приобрел виноватый вид, но его снова прикрыл один из коллег.

– Пару недель назад.

– Да, около двух недель назад. Я как раз хотел сказать – о таких вещах ведь надо заявлять, а вы из полиции? Вы можете?..

Начальник рассердился и стал постукивать ногой по линолеуму.

– Ты же отвечаешь за машины.

– Ну да… я просто…

– Немедленно заяви о пропаже. Сколько раз можно говорить – ты должен держать здесь все в порядке.

– Да, да…

Он стыдливо потупил глаза, а остальные водители ехидно захихикали.

– Значит, у нас пропала машина. И никто не знает, где она?

Тишина.

– Немедленно, – сказал начальник в жилетке, стукнув пальцем по столу, стоявшему перед провинившимся подчиненным.

После чего Фредрик с Улавом вернулись на второй этаж – по пути обратно по лестнице тот без конца извинялся.

– Еще раз приношу свои извинения.

– У вас есть камеры на улице? – спросил Фредрик, бросив взгляд на машины внизу.

– Нет, здесь нет. Чтобы въехать на парковку, нужен пропуск. Но снаружи, у ворот, висят две камеры. Я спрошу у охранника. Есть ли у него записи.

– А какой-нибудь список? Они разве не должны расписываться, когда берут машину?

Старик вздохнул.

– Да, конечно, все так и должно быть. Но вы сами все видели. Я слишком добрый. Жена всегда так говорит. Улав, ты слишком добрый. Ты ведь не в соцслужбе работаешь, правда? Мой дед всегда говорил…

– Сможете позвонить мне, если выясните, кто последним брал эту машину? Или если что-нибудь вспомните?

Фредрик достал визитку из внутреннего кармана и протянул ее старику-начальнику. Тот кивнул.

– Конечно. Сделаю, что смогу.

– Спасибо. Было приятно познакомиться с вами.

Фредрик кивнул на прощание начальнику и его жене на ресепшене и пошел вниз по узкой лестнице к машине.

Ну вот.

Он так надеялся позвонить Мунку с хорошими новостями.

Теперь они хотя бы знают, откуда фургон.

Уже кое-что.

Не успел Фредрик сесть за руль, как вдруг в окно постучали.

Он тут же узнал в нем того водителя, сидевшего у окна, который сказал про пропажу фургона.

Парень воровато огляделся вокруг.

– Я знаю, кто это был.

– Что?

– Я знаю, кто это был. Кто взял машину.

28

Мие Крюгер хотелось бы на мгновение остановить время и проживать последний час снова и снова, чтобы навсегда остаться с бабушкой в новой квартире. Миа все еще пребывала в шоке и не знала, что сказать, когда ее чудесная старушка развела руками, совершив небольшой пируэт посреди одной из множества огромных комнат.

– Как видишь, все готово для переезда, – улыбнулась она. – Квартира много лет сдавалась, но сейчас я вернула всю свою мебель со склада и расставила по местам. Не уверена, что она в твоем стиле, но постепенно сменишь, если захочешь. Я подумала, что тебе хорошо бы иметь тут что-то для начала.

– Просто потрясающе, бабуля, – улыбнулась Миа, аккуратно сняв накидку с желтого дивана.

– Ну, не знаю. Не очень современно, конечно, но лучше, чем ничего.

– Мне все нравится, правда.

– Да? – сказала бабушка, наклонив голову набок. – Как думаешь, тебе тут будет хорошо?

Казалось, мир вокруг был не согласен с желаниями Мии, когда в кармане вдруг зазвонил телефон и нарушил идиллию. Миа вышла на громадную кухню с видом на итальянское посольство и ответила на звонок.

– Привет, это Холгер, ты где?

Миа неожиданно не нашлась что ответить.

Да, и правда, где я?

Оглядевшись в этой невероятной квартире, она почувствовала, как в ее сердце разливается радостное тепло.

– Я с бабушкой, извините. Предупреждала, что мне нужно кое-что уладить. Ничего?

– Да-да, все нормально. Мы нашли владельца белой машины из «Гриля».

– Правда?

– Фредрик отлично поработал. Сейчас едем допрашивать. Я потому и позвонил…

– Слушаю?

– Я должен был встретить того шведа, Патрика Улссона. Он уже едет на Марибуэсгате, но нам надо выдвигаться. Сможешь подойти в офис?

– Сейчас?

– Да, он уже на подходе. Ты взяла одну из наших машин?

Перейти на страницу:

Все книги серии Холгер Мунк и Миа Крюгер

Белая как снег
Белая как снег

Норвегия, 2001 год. В поле недалеко от пригорода Осло найдены тела двух мальчиков одного возраста. Между ними убийца аккуратно разместил лису. Это преступление напомнило убийство двух мальчиков в Швеции в 1993 году. Только между телами тогда лежал заяц. В дневнике одного из детей была странная запись: «Завтра будет полнолуние. Я боюсь Волка». Дело так и осталось нераскрытым.Холгер Мунк, глава нового следственного подразделения, собирает команду лучших норвежских детективов. Среди новобранцев – Миа Крюгер, подающая надежды студентка полицейской академии. На фотографиях с места убийства она мгновенно обнаруживает детали, на которые опытные следователи даже не обратили внимание.Миа и не подозревает, что участие в этом деле приведет ее в мир тьмы.Тем временем исчезают еще два мальчика…

Самюэль Бьорк

Триллер
Мальчик в свете фар
Мальчик в свете фар

В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею». В объективе стоящей рядом камеры можно разглядеть цифру «7». Полицейские ломают голову: между жертвами нет никакой связи, попытки установить личность убийцы также никуда не ведут. Меж тем в Осло появляются все новые и новые трупы. И никто из растерянных следователей не догадывается, как близко притаился убийца…

Самюэль Бьорк

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры