Мы возвращаемся смертельно уставшие и видим, как какие-то воины готовят копья для продажи. Среди них Эди. Мы очень рады увидеться после столь долгого перерыва. Пока мы вспоминаем прошлое, Напираи радостно карабкается на него. Поскольку уже поздно, и я устала, я приглашаю Эди завтра на чай. Ведь именно он помог мне, когда я отчаянно искала Лкетингу.
Как только воины уходят, муж начинает изводить меня расспросами и подозрениями по поводу Эди. Он говорит, что теперь знает, почему я три месяца была одна в Момбасе и не искала его. То, в чем он меня обвиняет, абсурдно, и я предпочитаю уйти, чтобы не выслушивать эти отвратительные обвинения. Закрепив спящую Напираи на спине, я ухожу в темноту ночи.
Я бесцельно блуждаю по окрестностям и оказываюсь перед отелем Africa Sea Lodge. Именно сейчас я чувствую необходимость позвонить маме, чтобы впервые честно рассказать ей, как обстоят дела с моим браком.
Рыдая, я рассказываю изумленной маме о своих мытарствах. Я понимаю, что ей трудно дать сразу какой-то дельный совет, поэтому прошу, чтобы кто-нибудь из нашей семьи приехал в Кению. Мне нужна моральная поддержка. Может быть, это поможет Лкетинге в конце концов больше доверять мне. Мы договариваемся, что созвонимся завтра в это же время. После разговора мне становится легче, и я возвращаюсь домой.
Мой муж, конечно, опять меня в чем-то подозревает и хочет знать, где я была. Когда я говорю ему про телефонный звонок и предстоящий визит членов моей семьи, он, как кажется, успокаивается.
К моему облегчению, следующим вечером я узнаю, что мой старший брат готов приехать. Он будет здесь через неделю с деньгами, которые мне сейчас так нужны. Лкетинга рад познакомиться с кем-то еще из моей семьи. Так как это мой старший брат, он уже заранее проникается к нему уважением и относится сейчас ко мне более дружелюбно. Лкетинга мастерит ему в подарок именной масайский браслет из цветных стеклянных бусин. Я тронута тем, насколько важен этот визит для него и Джеймса.
Мой брат Марк останавливается в отеле Two Fishes. Все счастливы, хотя, он, к сожалению, может остаться только на неделю. Он часто приглашает нас поужинать в отеле. Это прекрасно, хотя я не могу не думать о его счетах. Конечно, он видит моего мужа с лучшей стороны. Лкетинга и вправду на этой неделе совсем не пил и не жевал; он почти не отходит от моего брата. Когда Марк навещает нас, то удивляется, в каких условиях живет его когда-то респектабельная сестра. Но он в восторге от магазина и дает мне несколько хороших советов. Неделя пролетает незаметно, и в последний вечер он долго беседует с моим мужем. Джеймс переводит ему каждое слово. Когда Лкетинга благоговейно и кротко обещает больше не мучить меня своей ревностью, мы считаем, что визит удался.
Джеймс должен вернуться домой через два дня. Поэтому мы сопровождаем его в Найроби и идем в визовый центр за разрешением на работу. Настроение у нас хорошее, я уверена, что все получится. Название магазина было зарегистрировано, и теперь у нас есть полный комплект документов. Мы снова в офисе и нас обслуживает та же женщина, что и две с половиной недели назад. Когда она видит внесенные на счет деньги, вопросы отпадают. Я получаю разрешение на работу на ближайшие два года. Я счастлива. Многие годами ждут его, а мне все обошлось в две тысячи франков.
В Найроби мы закупаем кое-какой товар на масайском рынке. В Момбасе я нахожу фабрики, где можно дешево приобрести украшения, маски, футболки, ткани, сумки и другое. Мой муж обычно сопровождает нас с Напираи. Он редко соглашается с ценами, постоянно торгуется с продавцами. Заглянув однажды в мой магазин, София удивляется – всего за пять недель мы устроились на побережье и получили разрешение на работу. К сожалению, у нее пока ничего не выходит.
У меня напечатано пять тысяч рекламных листовок, представляющих наш магазин. В основном они пользуются спросом у немцев и швейцарцев. Почти во всех отелях мне разрешают разложить их на стойках регистрации. В двух больших отелях я, кроме прочего, арендую витрины для выкладки товаров. Как вишенка на торте у нас в магазине висит наше необычное свадебное фото. Теперь мы готовы.
Мы открываем магазин в девять утра. Я беру с собой омлет и бананы для Напираи. Сначала очень тихо, в магазин ненадолго заходит лишь пара посетителей. В полдень жарко, и туристов на улице нет. Мы решаем сходить перекусить в Укунду и снова открываем магазин в два. Время от времени туристы проходят вниз по главной улице до супермаркета, однако наш магазин не замечают.
Днем к нам заходит группа швейцарцев с листовкой в руках. Я с удовольствием общаюсь с ними, туристы задают много вопросов. Почти все что-то покупают. Я довольна как прошел первый день, хотя понимаю, что нам нужно привлечь больше народу. На второй день, как только появляются белые люди, я предлагаю мужу раздать им листовки. Все сразу смотрят на него. На самом деле это хорошо работает. Сосед-индиец, кажется, расстроен тем, что все туристы проходят мимо него прямиком к нам.