Пушистые брови человека поднимаются так высоко, что они исчезают в его черных волосах с проседью. — Что ты знаешь о бое, мальчик? Я думал, они отправили тебя в Жемчужину для танцев с королевскими дочерьми.
Некоторые из других людей хихикают. Я свирепею, но Эш игнорирует их.
— Они обучают нас всему, — говорит он. — Я знаю, как использовать пистолет. Я знаю, как обращаться с мечом. Я могу помочь.
Мое сердце переполняется гордостью. Это то, что он должен делать. Вот как он может помочь.
— Докажи это, — настаивает мужчина.
— Конечно. У вас случайно не найдется меча под рукой? — вежливо спрашивает Эш.
Человек ворчит что-то непонятное.
— Я знаю Жемчужину, — продолжает он. — Я знаю, как они тренируют Ратников. Если вы не считаете, что это полезная информация, я полагаю, что мне не нужно делиться ею.
— Что насчет девушки? — спрашивает голос в толпе. Все головы поворачиваются в мою сторону, все глаза сосредоточены на мне.
— Что с ней? — спрашивает Сил.
— Кто она такая?
— Откуда она взялась? Я никогда не видела ее здесь раньше.
— У нее есть метка Ключа?
— Откуда нам знать, что мы можем ей доверять?
Хор голосов усиливается. Эш перемещается и встает передо мной, защищая, но я тяну его назад. Я могу выстоять это сама. Мне придется столкнуться с гораздо худшим, прежде чем все это закончится.
— Меня зовут Вайолет, — говорю я. — И я была суррогатом.
Это слово вызывает бурю испуганного ропота. Несколько человек отступили от меня. Человек в зеленой куртке что-то шепчет женщине рядом с ним. Она кивает головой, хмурясь на меня.
— Я видела, на что способна королевская власть, — продолжаю я. — И я хочу, чтобы их остановили.
Я понимаю, что большинство из них никогда не встречали суррогата. Они явно не знают, что Сил была одним из них. Я никогда не думала о том, что суррогаты должны относиться другим кругам. Даже мальчик, который прицепился к Эшу с другой стороны, отступил от меня.
— Я слышал, что суррогаты могут убить тебя своими мыслями, — говорит он.
— Я слышала, что они могут сделать тебя красивым, если они прикоснутся к тебе, — говорит его сестра, глядя на меня с нетерпением.
— Это полный вздор, — говорит грубый человек. — Они делают королевских детей. Это все, что они делают.
Меня тошнит от этого человека и его отношения.
— Нет, — говорю я. — Это не все, что мы делаем.
Я соединяюсь с Землей, чувствуя себя сильной и широкой, укорененной в земле. Где-то глубоко под моими корнями, я чувствую воду.
— Вайолет, — бормочет Сил. Пол начинает дрожать, и я дрожу вместе с ним. Толпа вздыхает, и все отпрянули от меня. Даже люди, сидевшие на стульях, встали и отошли. Эш стоит рядом со мной, сильное и постоянное присутствие, как сердцебиение.
— Я не уверена, что это лучшая идея, — говорит Сил.
Но я — земля, и эти люди должны видеть меня.
Я чувствую сильную боль в центре груди, и цементный пол трескается. Несколько человек кричат. Девушка-Аннабель хватает брата и сестру и тянет их назад.
Теперь я чувствую запах воды, ее земляной привкус.
Я становлюсь водой.
Мои пальцы жидкие, мое тело легкое и текучее, и из трещины в полу прорывается струйка воды. Она закручивается прозрачной лентой, разрывается, а затем формируется. Она наполняет меня ярким, заоблачным счастьем; скользкие побеги кружат друг с другом, прежде чем я разрываю свою связь с Водой, и она опускается обратно к реке вниз. Взгляд на лицах толпы меняется с испуга до трепета.
Я снова соединяюсь с Землей, и трещина в полу закрывается.
Оглушительная тишина. Она давит на мои барабанные перепонки тяжестью неверия и страха.
— Вайолет?
Я поворачиваюсь и вижу у подножия лестницы Уистлера, его руку на плече четырнадцатилетнего мальчика, с удивлением смотрящего на то место, где была вода.
Но мальчик завладел моим вниманием.
Я смотрю в глаза своего брата.
Глава 26
— ОХРА! — Я ИЗДАЮ ПРИГЛУШЕННЫЙ ВИЗГ И ВЫБРАСЫВАЮ руки, чтобы его обнять.
— Что ты здесь делаешь? — говорю я.
— Что ТЫ здесь делаешь? — говорит он. — Разве ты не должна быть в Жемчужине?
Я отпускаю его.
— Это длинная история.
Он смотрит позади меня.
— Разве это не компаньон, которого все ищут?
— Он часть истории, — говорю я.
— Откуда ты знаешь этого мальчика? — спрашивает Уистлер.
— Он мой брат, — говорю я. — Охра, как Хэзел? И Мама? С ними все в порядке?
— Хэзел скоро должна будет пройти тестирование, — говорит Охра. Мое сердце падает куда-то вниз.
— Мама не справляется, — говорит он.
Я содрогаюсь. Моя мать даже не знает, что хуже всего.
Может, новая дата — подарок. Может быть, у Хэзел не будет времени для тестирования.
Если я смогу остановить аукцион, прежде чем Хэзел даже получит шанс пройти тестирование, ей никогда не придется пройти через то, что я пережила.
— Может, кто-нибудь объяснит, что здесь произошло? — говорит грубоватый человек. — Она какая-то… ведьма?
Я забыла, что была в процессе того, чтобы оправдать себя перед этими людьми.