Читаем Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого полностью

Постепенно все исчезнувшие предметы стали появляться на прежних местах. Император сидел все так же прямо, выглядя слишком шокированным, чтобы вымолвить хоть слово. Ту Ло все еще сжимал свой меч, а принцесса Лин Лян осела на землю. Юбка ее газового платья порвалась, но девочка выглядела счастливой.

– Что произошло?.. – спросила она, приглаживая волосы. – Отец, Сяо Бай, почему вы в моих покоях?

– Дитя, ты была больна, и я специально пригласил лекарей, чтобы вылечить тебя.

Император обрадовался выздоровлению дочери.

– Больна? – смущенно спросила принцесса. – Что значит «больна»? Я же просто спала.

– Что тебе снилось?

– Мне приснилось, что я пошла в сад Красной Яшмы, где находится могила моей матери… – рассказала Лин Лян и протерла глаза. – Отец, она правда там? Я хочу пойти, хочу увидеть своими глазами…

Выражение лица императора изменилось.

– Тебе все еще нездоровится, так что ты не можешь пока покинуть дворец.

– Кто моя мать? – громко спросила Лин Лян, поднявшись с пола. – Она похоронена за пределами главного дворца из-за ее низшего положения?

– Чепуха! – Голос императора задрожал. – Где служанка? Поторопитесь, принцессе нужно отдохнуть…

– Мне не нужен отдых. Неважно, кто моя мать, но я ее ребенок! Неважно, какого она положения, я хочу ее увидеть. Завтра же я пойду в сад Красной Яшмы поклониться ее могиле!

Император молча наблюдал за принцессой и спустя некоторое время наконец произнес:

– Небеса с тобой, иди куда хочешь.

Только тогда лицо Лин Лян засияло улыбкой.

– Я хочу, чтобы Сяо Бай пошел со мной.

– Ох, я устал, оставляю все на твое усмотрение, – вздохнул император.

– Погодите! – завопил Ту Ло. – Ваше Величество, если бы я не поспел вовремя, этот тип уже убил бы принцессу. Мы не можем так просто отпустить его!

– Ну и как вы двое объясните это? – спросил император Фэй Ю и Сяо Бая.

– Принц Ту Ло неправ, – ответил Фэй Ю прежде, чем Сяо Бай успел открыть рот. – Сяо Бай не собирался убивать принцессу. Он бросился к ней лишь ради безопасности императора, чтобы спасти его от невидимого.

– Что?

– Глаза императора и принца Ту Ло видели только принцессу Лин Лян, – продолжил Фэй Ю. – Благодаря действию настоя из черной травы Сяо Бай мог видеть невидимое и слышать неслышимое, недоступное для обычных людей. Он видел ту болезнь, которую поселил шаман в теле принцессы, и именно ее он пронзил мечом. Принцесса цела и невредима, что является явным доказательством.

– Это правда. Теперь можно считать, что все закончилось. Завтра я вознагражу вас, а Сяо Бай будет помилован, – произнес император и обратился к принцу и его отцу: – Почетные гости, моя дочь только что оправилась от болезни и все еще нуждается в покое. Сегодня холодно, так почему бы вам не пройтись до теплых покоев? Позже я к вам присоединюсь.

– Хм… – Ту Ло хотел было возразить, но отец удержал его.

– Тогда, как вы и предложили, мы пройдем в теплые покои и там обсудим женитьбу детей, – закончил за сына отец.


Когда они ушли, Сяо Бай наконец вздохнул с облегчением. Он собирался поблагодарить Фэй Ю за помощь, но вдруг обнаружил, что лицо друга было белее снега, лоб покрылся бисеринками пота, а волосы насквозь промокли.

– Что с тобой?

– Все в порядке, – ответил Фэй Ю, подняв голову. – Это стоило огромных усилий, но мы смогли избавиться от полутени, и все закончилось хорошо.

– Тот шаман очень силен, да? Почему он хотел убить принцессу?

– Принцесса Лин Лян, прошу, расскажите, что вы видели во сне, – тихо и вкрадчиво попросил ее Фэй Ю. – Вы же не все рассказали в присутствии императора, правда?

Принцесса на мгновение растерялась. В ее глазах отразился страх.

– Мне приснилось, что я пошла в сад Красной Яшмы с Сяо Баем, где увидела могилу мамы. Но не только это… – сказала она, поколебалась и продолжила: – Я видела еще кое-что в ту ночь.

– Сяо Бай был с вами?

– Нет, он был во дворце. – Лин Лян бросила взгляд на окно. – В тот раз я пошла в сад Красной Яшмы одна. Несмотря на зиму, он был полон ароматов. Под лунным светом гробница открылась, и из нее вышла моя мама. Она была очень красивая. Хотя я ее никогда не видела, но сразу поняла, что она моя мама. Это же не сон? Она жива?

Сяо Бай хотел что-то сказать, но Фэй Ю остановил его.

– Вы видели там человека в золотой маске?

– Кого?

– На его маске изображен глаз.

– Я не хочу слушать, не хочу! – Принцесса почти сразу же заткнула уши, охваченная паникой.

Сяо Бай поддержал ее, взяв за плечи.

– Принцесса, не бойтесь, подумайте хорошенько.

В это время Фэй Ю вынул из рукава лист бумаги, на котором лежал тонкий слой золотой пыли.

– Вот такой золотой цвет.

Услышав его, Лин Лян неохотно повернулась, чтобы посмотреть, но снова поспешно закрыла глаза руками. Сквозь пальцы проступали слезы.

– Он сказал мне, что мой отец совершал непростительные поступки в прошлом… а потом забрал мою мать.

– Это сон! – утешал ее Сяо Бай. – Это все не по-настоящему.

– Он вернется! – вскрикнула Лин Лян. – Сяо Бай, он сказал, что вернется и в следующий раз точно заберет тебя.

Фэй Ю отложил листок и со странным выражением лица наблюдал за плачущей принцессой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература