В доме тепло, даже жарко. Сразу у двери – горячий бок печи. Она ещё и потрескивает, и посапывает деловито – недавно натоплена, Жу уже понимает.
– Лизавета! – слышит Жу голос хозяина где-то в соседней комнате. – Не спишь, Лизавета? Гости у нас.
– Гости? – отзывается негромкий старушечий голос. – Какие таки гости?
Шоркают тапочки. Жу не знает, куда деть мокрый плащ, так и стоит с ним в обнимку. Надо было оставить на веранде, да в голову не пришло. Вот и стоит теперь с ним, мнётся.
Шапка нагрелась и вцепилась в голову, как кошка, – чешется под ней кожа, зудит. Жу стягивет её – горячий воздух дома обнимает череп.
– Гости? Да кто же это?
Из комнаты наконец выходит старушка. Небольшая, сухонькая. Глаза светлые, глядят доверчиво и испытующе. Как ребёнок: кто ты, что ты мне принёс? Ты вообще что-то мне принёс?
И правда, кто же ходит в гости с пустыми руками? Жу как-то резко ощущает, что они пустые, то есть не пустые, конечно, в них плащ, но старушку порадовать нечем.
– Я спросить… мне сказали, что вы, может, знаете…
– Да проходи, что в дверях-то?
Возвращается хозяин. Он уже успел переодеть защитные штаны на домашние и тоже в тапках. Жу мельком опускает взгляд на ноги: лисы жмутся один к другому.
– Да садись, сейчас мы это – чайку. Я, Лизавета, по дороге подобрал паренька. Про травину интересуется. Может, помнишь что про травину? Рассказывала же мать.
Жу садится к столу, вжимается в стену. Кухня здесь совсем крошечная, стол между печкой и холодильником, полки с посудой прямо над головой. Окно выходит на огород, озера в него не видно. Озеро осталось там, на веранде.
– Ой, да я ничего уж не помню, – говорит старушка, садясь поближе к печке, но глядит не на Жу – только на брата. – Я ж ничего… Мне ведь восемьдесят девять годов уже.
Говор у неё какой-то необычный, ещё более округлый, чем у других старух. Голос льётся, чистый, как вода, хоть и не молодой уже, но всё равно – спокойный, ровный голос.
– Да, Лизавете Ивановне девяносто скоро! – с гордостью говорит её брат. Наливает воду в чайник, ставит на стол пиалу с маслом и вторую – с вареньем. Достаёт из ящика кирпич серого хлеба, режет толстенные куски. По-мужски. Жу смотрит на его руки, широченные, белый шрам у основаня большого пальца на левой. – Ничего, Лизавета, ты ещё нас всех переживёшь! – гремит хозяин.
– Ай, да что ты! – отмахивается старушка и мелодично смеётся. Смотрит на Жу – весело ли, хорошо ли тут, с нами? Жу улыбается: да, хорошо.
– Дождише – смерть! – продолжает хозяин, выкладывая порезанный хлеб горкой. – Ехали – ни черта не видать. Зайца чуть не сбил на дороге. Да вот рассказывал парню – тебя как звать? – поднимает вдруг глаза на Жу.
– Женя.
– Александр Иваныч. – Жмёт руку. Ладонь перехватывает, как клещами. Кожа жёсткая, как кора. – Чего сил-то нету совсем? Ешь давай, в армию пойдёшь – силы надо.
Показывает жёлтые зубы, растягивая рот в весёлой ухмылке. Жу ухмыляется в ответ. Берёт хлеб и мажет маслом. От жары хочется снять свитер, но Жу сидит, терпит – не будет снимать, пусть лучше растает.
– Да вот рассказывал Женьке, как видели тут росомаху. Помнишь, говорил те? – продолжает Александр Иваныч и вдруг снимается с места и уходит в комнату.
– Росомаха… Мы тожо видели росомаху, – подхватывает старушка. – Мы по сплаву ходили. За Вагу ходили, туда, далеко. Утром рано пришли на реку. А залом большой был, ведь лес идёт, едно собьётся, а залом пока разберёшь, пока это всё отправишь… А она сидит на камушке. Длинны волосы. Длинны! Ой, мы её так боялись! Прям: «Не, ребята, мы не пойдём – там росомаха». – Усмехается, как брат, открыто и весело. Глаза становятся тёплыми. Жу чувствует, что тоже улыбается ей – не может не улыбаться, – и спрашивает, кусая бутерброд:
– А как она выглядела?
– Сидит на камушке, да и всё.
– В смысле?
– А так. Как человек.
– Как человек? Росомаха? – Жу чувствует какой-то подвох, но не понимает какой. Может, это шутка и уже пора смеяться?
Но старушка кивает совершенно серьёзно:
– Росомаха, росомаха. Ну, как – мы издалека видели её, дак. Рядом-то мы не подходили – боимся. Ну, говорят: «Во, девки, росомаха. Вон, смотрите – росомаха!»
Жу оглядывается на открытую дверь – хозяина не видно, ходит где-то в глубине дома. Вместе с ним как будто сгинуло отсюда и нечто понятное, осталась Лизавета Ивановна со своим округлым говором, со своими наивными глазами.
– Может, это была русалка? – уточняет Жу без особой надежды.
– Чего? – Старушка вдруг оказывается глухая.
– Ну, в реках живут… – Жу смотрит на дверь. Нет, он не вернётся. – Русалки.
– А, водяники́? – переспрашивает старушка.
– Ну, может, водяники…
Чего же это у них так натоплено? Дышать нечем совсем. Жу тянет ворот свитера.
– Не, про такое не слыхала, – крутит головой старушка. – У нас только говорили про русалку.
– Про русалку? – Жу чувствует, что совсем теряет нить.
– Про русалку, но. Говорили, что она живёт.
– В озере?
– Чего?
– В озере, говорю, живёт? Русалка? – Жу машет рукой в стену. Там, за стеной – озеро и лодка. Зелёная лодка на синей воде.
– Нет, здесь не слыхала. Я рассказывала, что мы были на сплаве. Вот там русалка.