Читаем Белиал: Война богов полностью

Диана – праймус, известна как богиня охоты, сестра Аполлона.

Мирабель – праймус, бывшая возлюбленная Люциана.

Плутон – праймус, отец Мирабель, известен как бог подземного мира.

Дариус – праймус, позднее станет членом Совета (Изара).

Электра – праймус, позднее станет членом Совета (Изара).

Тигеллин – префект претория, отмеченный Януса.

Пердитус – раб Януса, ведьмак.

Марцелла – рабыня Януса, ведьма.

Лукуста – верховная жрица в храме Венеры, колдунья.

Дафна – жрица в храме Венеры, убита Янусом, ведьма.

Лорентин – жрец в храме Венеры, ведьмак.


Друз Септимус – работорговец, отмеченный Януса.

Нерон – император Рима.

Сотириос – независимый колдун.


Немидес – праймус, глава Верховного Совета Лиги.

Элиас – праймус, сын Немидеса, командир гвардии.

Лексиан – праймус, сын Немидеса.

Брат и сестра Хадир – праймусы, последователи Бела.

Словарь


Авентин – самый южный из семи холмов Рима.

Антиохия – город на территории современной Турции.

Аппиева дорога – одна из важнейших дорог Римской империи, начинается неподалеку от Большого цирка.

Ациам – кинжал брахионов.

Большой цирк – продолговатая арена для гонок на колесницах и представлений.

Брахионы – стражи Лиги, могут убивать праймусов.

Верховный Совет – управляет Лигой.

Гладиус – короткий римский меч.

Зелье Отосса – наркотик, который усиливает эмоции до бесконтрольного состояния.

Инсулы – (от лат. insulae – острова) жилые дома с несколькими этажами и квартирами.

Коллинские ворота – северо-западные ворота Сервиевой стены.

Лига – объединенная организация праймусов.

Лукарии – древнеримские праздники (19 и 21 июля).

Палатин – один из семи холмов Рима, на нем стоит императорский дворец.

Паллий – плащ, носится накинутым на одно плечо, также подпоясывается.

Пантеон – объединение двенадцати главнейших римских богов.

Праймусы – бессмертные демоны, питаются эмоциями.

Преторианцы – телохранители римских императоров.

Римский форум – центр политической, экономической, культурной и религиозной жизни Рима.

Таберны – (от лат. tabernae – лавки) торговые галереи, в том числе на Римском форуме.

Тибр – река в Риме.

Тихий Омут – тюрьма Лиги.

Цербер – многоголовый пес, охраняющий врата подземного мира.

Благодарности


Бел с самого начала принадлежал к числу моих любимых персонажей из вселенной Изары. Поэтому я хотела бы сказать спасибо всем своим читателям и читательницам, которые влюбились в моего дьявола и потребовали его собственную историю. Благодаря вам я смогла написать эту книгу, и благодаря вам Бел наконец получил то, чего заслуживает (и в его собственных глазах тоже), – главную роль.

Я до сих пор поражаюсь, какую огромную поддержку получаю от своих фанатов – это относится ко всем авторам рецензий, блогерам, букстаграмерам и буктьюберам, а также к читателям, которые просто тихо покупают и проглатывают мои книги. Ваш восторг – мой попутный ветер. Спасибо от всего сердца!

История, разворачивающаяся в Древнем Риме, требует поиска множества информации. А где этого и моих знаний латыни оказывалось недостаточно, я могла в полной уверенности обратиться к своему дорогому коллеге и учителю латинского языка, – Михаэлю Морберу. Огромное спасибо за твой перевод и увлекательный обмен мнениями о Цицероне, стоиках и эпикурейцах.

С другой стороны, все, что касалось драматургии, находилось в руках пяти замечательных людей. К ним относятся:

Верена Шульце с Lieblingsleseplatz.de – спасибо, что ты всегда находишь время на мою историю, когда бы я ни отправляла тебе ее по кусочкам. Спасибо за твой острый ум, наметанный глаз, конструктивную критику, терпение при повторном чтении и чувство юмора. Оставайся такой же классной, какая ты сейчас! (Хотя я даже не сомневаюсь, что именно это ты и делаешь.)

Нанэ с theujulala.de – спасибо, что я могла спонтанно вытащить тебя под финал, как джокера из колоды, чтобы ты за один присест прочла «Белиала» свежим взглядом. Твоя новостная лента с эмодзи была захватывающей, любопытной и представила так много эпизодов в ином свете!

Мелани Ренц, она же моя лучшая подруга и официальный представитель Бела с самого первого часа – спасибо за то, что (несмотря на стресс из-за коронавируса) наряду с семьей, проектами и заслуженным сном выделяла время, чтобы проверить Бела на «дьявольщинку». Люблю, люблю, люблю!

Флориан Штиршторфер, он же брат, о котором я мечтаю, – на этот раз не было встреч с кофе и пиццей, и за время своей писательской фазы в локдауне я ни по чему не скучала сильнее. При этом в процессе многочасовых телефонных разговоров ты заботился о том, чтобы я выбиралась из дыр, в которые проваливалась моя мотивация, распутывала завязывающиеся узлом мозги и находила выход из сюжетных сложностей. Кроме того, ты подарил свой несравненный голос моей песне о Беле и гениально ее исполнил. Просто спасибо, что ты есть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Изара

Похожие книги