Читаем Белка в колесе фортуны полностью

Она прошествовала в большой зал ресторана и огляделась по сторонам. В глаза сразу же бросилась колоритная композиция, украшающая одну из стен: высокая дощатая мельница, а рядом с ней кучненько стоят тряпичные крестьяне.

Мебель светлая, «под старину». На столиках, помимо различных баночек-бутылочек со специями, стояли маленькие вазочки с яркими живыми цветами. Официанты в белоснежных рубашках передвигались по залу бесшумно и быстро, точно парусники в ветреную погоду.

Катю молниеносно захлестнула атмосфера уюта и романтики, захотелось побыстрее сесть на гладкий деревянный стул с высокой спинкой, взять меню и погрузиться в ароматный и вкусный мир итальянских блюд.

– Пойдем, наш столик вон там, около высушенного дерева, – сказал Федор.

– Вы здесь уже бывали? – спросила Катя, проглатывая окончание вопроса: «…с Ольгой».

– Пару раз. Здесь очень вкусно кормят и нет излишней вычурности.

– То есть вы любите, когда все просто, без золоченых рам и семи видов вилок рядом с тарелкой.

– Точно, – кивнул Федор и отодвинул стул, приглашая Катю сесть.

– Ох уж мне эта ваша галантность, – фыркнула она и мысленно себя остановила. Опять ее характер рвется наружу, а надо быть доброй и пушистой, приятной и, как это ни звучит чудовищно, – заботливой. – Первый раз за мной так ухаживают, – мягко улыбнулась она и на всякий случай потупила взор, – раньше такие удивительные мужчины мне не попадались.

«Эх, кажется, переборщила», – подумала Катя.

«Уж не заболела ли она?» – усмехнулся про себя Федор.

Меню подтолкнуло к серьезным размышлениям – хотелось всего и сразу! Но если брать пиццу, то в животе останется не так уж много места для остальных блюд.

– «Капрезе», «Женовезе» – что это такое?

– Я тебе рекомендую взять и то и другое, как раз и узнаешь.

– А «Пенне в сливочном соусе»?

– Тоже бери, – махнул рукой Федор.

– Нет, сначала пиццу, а потом посмотрю, на что сил хватит.

Катя наконец-то определилась и, дождавшись момента, когда официант принес бокал белого вина, сделала глоток, расслабленно вытянула ноги и откинулась на спинку стула.

Федор смотрел на нее внимательно – любовался и изучал. В душе на скрипучих качелях раскачивалась грусть, а глухая ревность ходила по кругу, напоминая время от времени о Вадиме.

– Ты постриглась, – сказал Федор, откладывая бежевую, сложенную пополам салфетку в сторону.

– И года не прошло, как вы заметили, – делая еще глоток вина, ответила Катя.

«Уф, сейчас упустила отличный момент пококетничать, – подумала она, – надо было сказать – для вас старалась, Федор Дмитриевич, целый час в парикмахерской проторчала… а ну-ка бросайте свою Ольгу!»

«Теперь она еще больше стала похожа на задиру, – подумал Федор, – впрочем, она и есть задира».

– Я решила вернуться домой завтра утром, вы не против? Не хотелось портить поход в ресторан сбором вещей.

– Конечно, как тебе будет удобно. Я подвезу тебя.

«Никуда я не поеду, ха, ха, ха!» – порадовалась про себя Катя.

«Это была сумасшедшая неделя, такой больше не будет…» – мелькнуло в голове Федора.

Пиццу ели торопливо – до того она была вкусная. И с двойным сыром, и с острым перчиком, и без маслин и оливок – все как она хотела.

– Вкуснятина, да?! – выпалила Катя.

– Точно, – согласился Федор. – Может быть, еще вина?

– Давайте.

«Сейчас напьюсь и буду к нему приставать», – решила Катя.

«Сейчас напьется и потом скажет, что я к ней приставал», – подумал Федор.

– А помните, какая у нас была пирушка на острове? Кстати, а где вы прятали продукты?

– Не прятал. Лодка Карла Антоновича приплывала поздно вечером.

– А это я тогда… ночью… около вашей палатки круги нарезала… Хотела чего-нибудь стащить.

– Я знаю, – он улыбнулся и взял стакан с минеральной водой.

– Вообще-то вам должно быть стыдно, – Катя переключилась на спагетти. – Жили на острове в свое удовольствие, а я по пальмам лазила. Поцелуи еще придумали… нет, чтобы девушку просто так покормить. Ну, потом-то вы и покормили, но все равно…

– Кстати, а как насчет тех двух поцелуев? – Федор испытующе посмотрел на Катю.

– У вас только одно на уме! Сколько можно… – она осеклась, вздохнула и добавила: – Еще не время, но не исключено, что вы их получите уже на этой неделе.

«Пусть будет в тонусе», – подумала Катя.

«Мир рухнул», – подумал Федор.

Выпив три бокала вина, Катя взвесила все «за» и «против» и решила пока не проявлять активности – уж пристать-то к нему она всегда успеет. Все должно идти плавно, и она, делая некоторые шаги вперед, все же должна держаться в стороне (пусть сам принимает решения, а она ни в чем виноватой не будет). Потом практика показывает, что мужчин надо подольше мучить своей недоступностью, вот пусть и ждет целыми днями ее особого расположения.

– Давайте закажем еще «Капрезе» и «Женовезе», – сказала она, блаженно прикрывая глаза. – Шеф-повару надо памятник поставить. Очень вкусно.

Обратно они ехали молча. Жалея о недоеденном бисквите, Катя смотрела в окно на мелькающие автобусные остановки, дома, деревья… Отчего-то было жаль, что этот вечер уже прошел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комедийный любовный роман

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор