Читаем Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника полностью

    - Но как же Сантьяго, Эрик, Ромуальд…- юноша стал бить носом сапога по стволу, не видя выхода из создавшегося положения.

    - О них никто даже не подозревает. Мы вдвоём заметём следы и уведём преследование, которое, скорее всего, уже началось, в другую сторону.

    - Это должен делать я! Давай разделимся? – Робин положил руку на плечо МакДжойну.

    - Чтобы ты опять попал в засаду вроде той, из которой мы едва вырвались час назад? Нет, и даже не пытайся спорить со мной. Роб, я еду с тобой, а парни догадаются, что произошло и сами о себе побеспокоятся. До них рано или поздно дойдут слухи о произошедшем в Шантории.

    - Ты опять будешь прикрывать меня и рисковать собой? – Робин пристыжено сел на корточки.

    - Мы всегда были вместе, и будем. У нас одна судьба на двоих и свою жизнь я без задних мыслей всегда отдам за тебя.

    - Я тоже, Сториан! – молодые люди крепко обнялись и пожали друг другу руки.

    - А теперь, давай упрём с этой фермы пару свежих лошадей и продолжим путь, – предложил князь, – нам нельзя больше терять времени.

    - Ты прав, за дело! – лицо Робина снова осветила улыбка. – Пока мы вместе, мы сможем всё!

    Сториан кивнул, и они перепрыгнули через изгородь, чтобы добраться до очередной своей цели.

Глава XXVII

Лукас почти загнал уже второго коня. Ему было всё равно, что происходило вокруг – он даже себя не чувствовал, знал только, что должен ехать как можно быстрее и найти Беллону. Найти или спасти? Спасти от чего? От неё самой. Господи, какая глупая маленькая девочка, что она может натворить и наделать?! Что за злой рок, как такое вообще может быть?! Почему они никак не могут остановиться, стать счастливыми, вместе… Он потерял целый день, вернее сутки с этим днём рождения короля! Она уехала сутки назад к своему графу и пока Матильда смогла найти его и сказать ему, что произошло, уже потеряно двадцать четыре часа. Ну почему время нельзя пустить вспять! Графиня Льюмен очень искренне изложила историю, но можно ли ей верить? Действительно ли она пыталась вовремя предупредить его, но ей мешал Элиос, или она всё ещё в сговоре с ним, королевой Фридой, и они пытаются разрушить их брак? Нет, об этом совершенно не получалось думать. Все мысли Лукаса были заняты тем, что сейчас происходит в поместье Аморвила. Беллона прибыла туда множество, целую бесконечную череду часов назад – где-то восемь-десять – и за это время она и граф… О, Господи! Нет, что он может увидеть там, когда приедет? За чем застанет эту пару? Кровь закипала в жилах, несмотря на мороз. Вопреки подстёгиваниям, конь уже не ехал быстрее и Лукас отвлёкся на то, чтобы найти место, где можно было бы сменить очередной раз животное. Ну почему на всё это приходилось тратить драгоценные, золотые минуты? Казалось, всё существо принца превратилось в сплошные часы. Как назло, ни единой живой души, ни таверны, ни постоялого двора не было видно и близко, а конь бежал всё медленнее и медленнее.

     Лукас второпях забыл шляпу, и от холода ему приходилось прикрываться капюшоном плаща, который то и дело соскальзывал на ветру. Буквально всё раздражало вокруг: пушистые сугробы, слепящий глаза иней на ветвях деревьев, крупные снежинки, слетающие с них. Молодой человек никогда не знал, что можно так ненавидеть пространство вокруг за то, что оно не там, где надо, что оно вообще есть на этом свете, за то, что он сейчас не между своей женой и графом Аморвилом!

    Подъезжая к очередному повороту, Лукас услышал за ним голоса и постарался напрячь коня для последнего рывка, но тот не поддался, и принцу пришлось нервно теребить повод, пока не стали различимы силуэты кареты, по-видимому, сломавшейся посреди дороги. Что было не удивительно, учитывая снежные завалы и гололёд, скрывавшийся под ними. Угораздило же этого несчастного графа Аморвила жить в такой глуши, что до него Бог знает сколько добираться! В прочем, там ему самое место – лишь бы его не было видно нигде и никогда.

    Принц достиг расстояния, с которого уже хорошо просматривался сломанный экипаж, с колесом которого что-то случилось, и кучер неуклюже возился и колдовал над ним. Лукас из вежливости даже не подумал предложить помощь, настолько его голова была занята другим, но, внезапно заметил контур фигуры, стоявшей неподалёку от кареты. Это был плащ Беллоны. Молодой человек бросил взгляд на дверцу экипажа. Герб ни о чём ему не говорил, но, судя по всему, это была собственность графини Льюмен, которую Беллона у неё позаимствовала. Разрываемый сотней разных чувств, Лукас спрыгнул с коня и ощутил, как устал сам – ноги не слушались его, и всё тело будто одеревенело, но это не помешало ему превозмочь себя и броситься к супруге, каждый шаг в сторону которой прибавлял ему сил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орден Стеллы Нордмунской

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература