Читаем Белочка (СИ) полностью

— Какого цвета трава? — задала провокационный вопрос волшебница.

— Хорошо.

Ясно.

Опять в свои мысли погрузился. Наверняка, уже просчитывает, как будет использовать полученную информацию.

Вот же… Старк!

— Ты должен мне 5 кг орехов, — решила воспользоваться ситуацией ведьма.

— Хор… Стоп, — очнулся Тони. — Зачем тебе? Белка, у тебя недавно было две тонны. В тебя столько не влезет!

— Ничего не знаю, — фыркнула девушка. — Фундука много не бывает!

***

Прокатились по Америке первые террористические акции, заговорил с телеэкранов Мандарин, встретилась с бывшим ухажером, ныне представляющем из себя импозантного мужчину, Пеппер… А потом в одном из взрывов пострадал Хэппи.

И впал в кому.

Глава 26

— У меня есть для Мандарина поздравление с Рождеством. Я его, наконец, сформулировал, — вещал с телеэкрана миллиардер. — Я — Тони Старк, и я тебя не боюсь. Я знаю, ты трус. Поэтому я решил, что ты должен умереть. Я тебе помогу. Никакой политики, только старомодная месть. Никакого Пентагона, только ты и я. Думаешь, я тебе по зубам? Вот мой адрес: 10660 Малибу-поинт 90210. Дверь всегда открыта.

Пульт выскользнул из ослабевших рук Пеппер. Женщина переглянулась с Ри.

— Я его убью, — пугающе спокойно произнесла Поттс.

— Пятница, активируй протоколы защиты. Или попроси Джарвиса, если это не в твоей компетенции.

— Да, босс.

— Постой-ка… — поперхнулась Пеп. — И это все, что ты хочешь сказать? Он только что буквально пригласил в дом террористов!

— Именно поэтому я иду разворачивать магические щиты, — вздохнула девушка, направившись к выходу. — Кстати, когда будешь его убивать… постарайся не до смерти. Не хочу остаться вдовой во цвете лет.

— Как можно убить не до смерти? — со скепсисом протянула Поттс.

— Очень просто. Я так с Томом Реддлом делала. Могу проконсультировать.

— Это который вел тебя к алтарю?

— Ага.

— И он тебя простил?!

— Ну… Он тоже пытался меня прикончить. Так что мы квиты.

Последнюю фразу Пеп услышала, когда волшебница была уже в коридоре.

Громко ударив себя ладонью по лицу, женщина покачала головой.

Эти Старки друг друга стоят!

Но переехать из особняка в Малибу она их все равно уговорит…

***

— Пеппер, нет, — категорично отозвался Старк.

— Тони! — воскликнула в отчаянии Поттс.

— Я сказал, никто из нас отсюда не уедет.

— Ты хоть осознаешь, что творишь? — не выдержала женщина. — На кону не только твоя жизнь! Под угрозой оказалась Ри. Тебя это совсем не беспокоит?

— Пеп, она ведьма.

— В первую очередь, она человек! И как любой из нас может оказаться не готова. Что ты будешь делать, если она займет койку рядом с Хэппи? Соорудишь на крыше гигантский проектор и выставишь голограмму «Мандарин, я здесь»?

— Кстати, а это идея! — оживился миллиардер.

— Тони!

— Простите, что прерываю, сэр, но к особняку подъехала машина, — вмешался Джарвис.

— Установил личность гостя?

— Это гостья, сэр. Вывожу на экран ее данные. Майя Хансен. Вы встречались с ней на конференции перед Рождеством 2000-го года.

— Э-э… — протянул мужчина, которому это ни о чем не сказало. — Ладно, разберемся. Впускай.

— Уже, сэр. Команду отдала миссис Старк.

— Она знает? — удивился Тони.

— Миссис Старк попросила сообщать обо всех, кто появляется дома.

— А где она сама?

— В мастерской. Переносит книги по магическим перемещениям в сейф.

— С чего бы?

— Женская интуиция, сэр, это вещь, слабо изученная наукой. Час назад миссис Старк сообщила о плохом предчувствии Пятнице и усилила щиты.

— Вот, видишь? — повернулся Тони к застывшей позади Пеппер. — Один параноик в здании уже есть. Можешь выдохнуть.

— Вы невыносимы, — устало произнесла женщина. — Оба!

— Э-эм… Прошу прощения? — неуверенно раздалось сбоку.

Парочка резко обернулась.

Майя Хансен уже успела пересечь холл и подошла ближе.

— День добрый, — буркнул Тони. — Что вы здесь делаете? Кажется, я приглашал Мандарина.

— Ты приглашал психиатра, — зашипела Пеп. — Нормальный человек так опрометчиво поступать не будет!

— Я как раз по этому поводу, — закивала Майя.

— Вы психиатр?!

— Ботаник, — поправила женщина. — Но насчет опрометчивости, я полностью согласна. Тони, нам надо поговорить. Но не здесь. Дело очень срочное!

— Поговорить? И о чем же? — скрестил руки на груди миллиардер. — Надеюсь, в машине не ждет двенадцатилетний пацан, считающий меня отцом?

— Ему тринадцать.

— ….

— Нет.

— Сэр, только что ваше сердцебиение заметно участилось. Я сообщил миссис Старк.

— О! Отлично, — ядовито усмехнулась Поттс. — Встреча жены и бывшей любовницы. Джарвис, приготовь попкорн. Я останусь понаблюдать за представлением.

— Откуда в тебе столько язвительности? — возмутился Тони, который заметно занервничал.

Нет, Ри, конечно, знала о многочисленных пассиях. Но одно дело знать и совсем другое — встретиться лично. Оставалось надеяться, что она догадается позвать своих приятелей, чтобы спрятать труп, и мужчине не придется созывать орду адвокатов.

— Что здесь происходит? — поинтересовалась ведьма, пряча палочку при виде посторонней.

Хансен кашлянула.

— Вы не беспокойтесь, это было давно, — заверила она волшебницу.

— Что именно? — вскинула бровь та.

— Э-э…

Перейти на страницу:

Похожие книги