— Не Уитмен, а Уитли! И, по-моему, вы должны изменить свое решение! — Она постаралась придать голосу надлежащую твердость.
— Ни в коем случае! — Он обошел вокруг нее, толкнул стеклянную дверь и под палящим июньским солнцем направился к будке телефона-автомата.
Раздражение Жанны переросло в гнев. Да как он смеет так с ней обращаться! Подхватив свой огромный чемодан и дорожную сумку, она двинулась за ним следом.
Этот тип, несомненно, позвонит миссис Карр, сообщит ей о Сью и пообещает найти той замену.
Жанну он не берет в расчет. Но она твердый орешек! Работа у миссис Карр — это как раз то, что ей сейчас нужно.
И куда только девалось прославленное ковбойское гостеприимство, о котором она столько читала? — недоумевала Жанна, глядя, как Сет Броуди выходит из зала ожидания.
Жанну неизменно приводили в восхищение старые киноленты, особенно фильмы типа «Моя дорогая Клементина», где действие происходит в Аризоне. А сколько книг прочла она о штате, его истории, знаменитых людях, живших на этой земле! Сто лет назад территорию, на которой перемешались пустыни и горы, холод и жара, стали осваивать переселенцы, одержимые одним желанием — как и она сейчас — начать новую жизнь. Вот почему, решив покинуть родной дом, она направилась именно в Аризону.
С чемоданом и сумкой, бившими ее по коленям, она поплелась следом за Сетом. За дверьми ее мигом охватила адская жара, лоб покрылся каплями пота. Пошатнувшись, Жанна ухватилась за железный косяк и приостановилась на секунду, пережидая головокружение. Шелковый наряд представлялся ей теперь пластмассовым футляром.
Ловя ртом воздух, еле передвигая ноги, она заставила себя двинуться дальше.
Все, что произошло за последние сутки, было для Жанны как гром среди ясного неба. Сначала, войдя в квартиру, купленную отцом для нее и ее будущего мужа, она застала Майкла в постели с его секретаршей. Оправдываясь, тот умолял простить его и проговорился, что отец Жанны обещал ему после их свадьбы место вице-президента компании. И отец, припертый Жанной к стенке, был вынужден признаться, что это соответствует истине.
Жанна сразу даже не сообразила, кто возмутил ее больше: Майкл, продажная душа, или отец, пожелавший по-своему распорядиться ее жизнью. В этот миг ей так нужна была мать! Будь Ши дома, а не на съемках в Африке, она быстро бы раскусила махинации Бена и положила им конец.
Жанна стерла с лица пот, а вместе с ним и остатки макияжа. Да, вчера выдался ужасный денек! Но и сегодня, Господь Бог тому свидетель, все складывается не лучше. От раздражения и расстройства ей с утра кусок не лез в горло, потом этот жуткий приступ у симпатичной соседки в автобусе… А сейчас надо во что бы то ни стало убедить упрямого ковбоя взять ее на работу!
Когда она добралась до будки, Сет уже набрал номер телефона больницы и спрашивал о состоянии Сью.
Жанна плюхнула чемодан на землю, а на него — сумку и безо всякого стеснения стала слушать.
На том конце провода, очевидно, подтвердили версию Жанны, потому что в завершение краткого разговора Сет попросил медсестру передать Сью, что в случае чего она может обратиться за помощью к миссис Карр. Повесив трубку на рычаг, Сет повернулся к Жанне, которая постаралась изобразить на лице уверенную улыбку.
— Вот видите? Я сказала вам чистую правду!
— К сожалению, это так.
И он замолчал, продолжая смотреть на нее. Жанна просительно вытянула вперед руки ладонями кверху.
— Так могу я получить работу хотя бы до выздоровления Сью?
Углы его рта презрительно опустились.
— Не думаю.
— Почему бы нам не предоставить миссис Карр самой решить этот вопрос? В конце концов, я ведь буду работать у нее.
— Как вам известно, я компаньон Эмилин Карр, и мне представляется, что вы не подходите для этой работы.
Жанна с вызовом шлепнула себя по бедрам.
— Как вы можете судить об этом по одному моему виду, мистер Броуди? Вы же ничегошеньки обо мне не знаете.
Она умирала от зноя, усталости и жажды, безжалостное солнце вызывало у нее головокружение, никогда еще она не чувствовала себя столь несчастной и не испытывала такой ненависти ко всей мужской части человечества.
— Предоставьте мне по крайней мере возможность показать себя в деле.
— Мне известно о вас больше, чем вы предполагаете. По вашему виду я смело берусь утверждать, что на ранчо вы будете как корова под седлом.
Оскорбленная Жанна взглянула на него с нескрываемой злостью.
— Вы заблуждаетесь.
— Вот уж нет! Посудите сами. Наряд ваш никак не подходит для работы на ранчо. Туфли дороже, чем вся обувь, что я сносил за свою жизнь, а духи, которыми вы надушены, стоят не меньше пары сот долларов за унцию. Видите, я знаю о вас предостаточно.
— Может, я и не похожа на ваших работников, но это не означает, что я не смогу быть полезной.
— Вам когда-нибудь случалось готовить еду для десятка голодных мужчин, весь день усмирявших коней и быков?
Жанне не то что десятерым, и одному-то мужчине ни разу в жизни не приходилось готовить, но не признаваться же в этом Сету Броуди, окончательно лишая себя надежды на успех! А врать напропалую тоже не хотелось.
— Нет, конечно, но я могу научиться!