Читаем Белые волки Волара полностью

Через некоторое время королевский кортеж добрался до палаточного лагеря, где нас встречали оставшиеся здесь ученики и учителя во главе с профессором Верном. Я думал, что Теорон захочет осмотреть лагерь, поговорить с учителями или хотя бы с Верном, но мы проехали мимо. Ученики понятное дело были рады увидеть короля, но вот в глазах половины учителей я радости не заметил, как впрочем, и во взглядах Теорона с Катнаром. Они сухо поздоровались согласно принятому здесь этикету и всё, даже парой фраз не обменялись. Всё это было как-то подозрительно, я даже не знал, о чём думать, увидев такое странное поведение, как короля, так и магов учителей. Граф на мой вопросительный взгляд промолчал, дав понять, что говорить сейчас об этом не будет. После посещения ученического лагеря граф стал нервным, словно ожидал нападения. Дорога шла сквозь лес, мест чтобы спрятаться здесь было предостаточно. Никакой убийца в этом лесу сейчас не прятался, я это знал, потому что сейчас по обеим сторонам от дороги, если чуть углубиться в лес, находилось столько моих воинов, что только сумасшедший туда полез бы прятаться.

Через час перед нами показались первые дома Новарграда, и нервозное напряжение графа сошло, на нет. Город был празднично украшен и ждал короля. Повсюду были видны радостные лица горожан, одуряюще пахло только что вынутым из печей хлебом. Чистота городских улиц даже меня удивила. На центральной и пока единственной вымощенной камнем улице, я не заметил не то, чтобы мусора, здесь даже пыли не было. Дорожные камни были помыты и блестели на солнце остатками влаги. Почти у каждого дома, среди толпы встречающих короля горожан, можно было заметить воинов из отряда Новара.

— Красиво у тебя здесь, — сказал Теорон, поравнявшись со мной и приветствуя поднятой рукой жителей Новарграда.

— Стараюсь поддерживать стиль, может когда-нибудь Новарград станет новой столицей, а Каболар отойдёт на второй план, — пошутил я и покинул седло, так как мы подъехали к воротам замка. Они были открыты, возле них нас встречал Новар в начищенном до блеска доспехе и своим огромным топором на широком поясе.

Вскоре гости оказалась во дворе, где король, принцесса и граф покинули сёдла своих великолепных коней. Я, разумеется, сразу пригласил проследовать к столу, так как наступило время обеда. Как только Теорон поднялся по ступеням, раздался удар колокола. Он прозвучал неожиданно для всех, включая меня и был настолько громкий, что все рефлекторно присели.

— Что это? — спросил граф, пытаясь увидеть, из какого окна моего замка выпал колокол.

— Это часы, колокол оповестил что сейчас ровно полдень, — пояснил я, успокаивая гостей и мысленно желая механику выпасть из самого верхнего окна часовой башни.

— Часы? — граф словно гусь вытянул шею, пытаясь заглянуть поверх замковой стены, чтобы увидеть это чудо механизм. Разумеется, не смог, со двора сами часы было не видно, была видна лишь остроконечная крыша башни, где они находились. — Я хочу это видеть прямо сейчас, — заявил Теорон, всего несколько минут назад проехавший мимо башни. Судя по всему, он не обратил внимания на большой циферблат, расположенный почти под крышей башни. За королём последовали и все остальные гости, на диковинный механизм захотелось посмотреть всем, даже дамам. Посмотрев на часы с улицы, Теорон сразу же полез в башню, чтобы посмотреть, как это всё сделано. Я, конечно же, пошёл с ним, а ещё с нами пошли; граф Катнар, принцесса Милора, не побоявшаяся испачкать свой красивый костюм для верховой езды, казначей и почему-то Амелия. Механик, находящийся в этот момент в башне, увидев самых главных людей королевства, вжался в стену и закрыл глаза. Так как механик стоял на лестнице, а она была узкой, Теорон чтобы пролезть, ещё сильнее прижал его к стене. Вслед за королём также поступили все, включая принцессу. Мне показалось что ей вообще на всё наплевать, а уж на чьё-то мнение по поводу её поведения и подавно.

Осмотр механизма не занял много времени, потому что там особо и смотреть-то было нечего, несколько зубчатых колёс, да маятник с подвешенным на цепи грузом. Грузом на данный момент была крепкая большая корзина наполненная камнями, механик искал точный вес для изготовления постоянной гири. В таком же порядке — король, я, граф, принцесса, казначей и Амелия мы спустились вниз и услышали громкие голоса. Возле башни назревала драка и главным её участником, мог стать Лемар.

— Я вам уже сказал, что никто туда больше не войдёт и мне плевать на все ваши титулы вместе взятые! — громко говорил он, стоя перед входом в башню.

— Ты кто такой чтобы запрещать? Где это видано, чтобы чернь приказывала барону! — отвечал ему кто-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсерк (Гришаев)

Похожие книги