Больше всего мне понравилась история про чёрного слона, который бережёт город не только от извержения, но и от всяких неприятностей: войн, наводнений, эпидемий и всего такого. Оказывается, этому слону даже памятник поставили. Если бы он встретился мне утром, я обязательно погладила бы: в моём чёрно-белом зоопарке очень не хватает слона. Голубь точно ему обрадовался бы.
Автобус долго петлял среди горных деревушек, пока наконец не добрался до места, где нужно было пересесть на фуникулёр, который доставляет к кратеру. Нам дали 15 минут на то, чтобы взять в прокате куртки и каски – наверху холодно и опасно, – но ни в какой прокат никто не пошёл, все разбрелись по кафе и магазинам.
Мы с Алё застряли в сувенирной лавке, которая была такой маленькой, что кроме нас туда никто не поместился бы. Пока я крутила карусель с открытками, Алё потянулась к верхней полке с куклами. Не удержавшись, пошатнулась и задела стойку с тарелками. Несколько штук (кажется, две) звонко разбились. Алё тут же выскочила за дверь, а я зачем-то стала собирать осколки – ну не убегать же вместе с ней?
Откуда-то появившийся продавец начал орать и размахивать руками. Я сразу поняла, он расстраивается не из-за разбившихся тарелок, а из-за того, что я могу порезаться. После рыбного рынка итальянский для меня не проблема. Понимаю с полуслова. И с полувзмаха.
История закончилась и хорошо, и плохо. Из хорошего – я получила в подарок микроблюдце, на котором из головы Горгоны торчали три бегущие ноги. Да, герб Сицилии очень необычный. Что-то Медуза Горгона меня никак не отпустит.
Из плохого – я чуть не опоздала на фуникулёр.
Ни одного знакомого у фуникулёра не было – время на часах говорило о том, что туристы с «Галактики» давно прошли вперёд. У турникета толкались какие-то подростки, явно одноклассники – только одноклассники будут накидывать друг на друга капюшоны, стучать по каскам кулаками, ржать и раскачивать кабинки, без этого
Билеты у школьников не проверяли – наверное, их уже показала нервная классная, которая стояла где-то впереди. Я попыталась набраться храбрости и пройти вместе с ними, но, когда до турникета оставалось два шага, струсила и вышла из очереди. Шансы подняться на вершину Этны таяли на глазах, как вдруг кто-то прокричал моё имя. В куртке и каске Богдан был почти неузнаваем. Он стоял прямо за спиной контролёра, в одной руке держал «мою» экипировку, другой отчаянно махал. Я развела руками. Догадавшись, что у меня нет билета, Богдан стукнул себя по голове, то есть по каске, – да, мой билет был у Осы. Вещи из проката она передала, а билет забыла.
Только я собралась крикнуть Богдану что-то вроде «Ладно. В любом случае спасибо», как меня грубо оттолкнул какой-то пацан. Протиснувшись к контролёру, он начал объяснять, что отбился от группы из-за того, что застрял в туалете. По крайней мере из кучи слов я чётко поняла два: «студент» и «туалет». Контролёру эта история не сильно нравилась, но, как только пацан достал из кармана пластиковую карточку, его не только сразу пропустили, но даже сообщили, на сколько кабинок впереди его друзья и классная. Не успела я ему позавидовать, как Богдан подскочил к контролёру и, указывая на меня, заорал:
– Студентэ! Студенто! Студента!
Контролёр недовольно фыркнул и быстро покрутил указательным пальцем прямо перед моим носом. Его жест можно было расшифровать так: «Девочка, быстро билет!
Либо входной, либо студенческий. Я сказал: быстро! Не видишь, люди ждут!» Как известно, стресс помогает найти неожиданное решение: моя рука сама потянулась за сертификатом дайвера.
Весело насвистывая, контролёр взял карточку и, не очень внимательно её рассмотрев, со всем согласился: фото, дата рождения, синий значок земного шара – полный набор студента, мало ли какие студенческие билеты бывают. Вернув документ, он кивнул на подъезжающую кабинку, в которую уже усаживался Богдан.
Короче, повезло!
Buona fortuna
К кратеру Этны можно было отправиться двумя способами: пешком или на машине. Но мы с Богданом решили, что никуда не пойдём и никуда не поедем, а останемся на площадке, на которую нас доставил фуникулёр. И у него, и у меня ужасно болела голова, дышать было почти невозможно – воздух как будто застревал в носу, а глотать его ртом тоже почти не получалось. Сильно мы не расстроились, потому что дорога, по которой отправились все, не заболевшие горной болезнью, заканчивалась не у самого кратера, а где-то на полпути к нему – личную встречу с Гефестом никто не обещал, к жерлу вулкана туристов не подпускали.
Мы были такие слабые и уставшие, что, побродив по хрустящим осколкам лавы, уселись на пригорок, напоминавший кучу застывшего бетона. Некоторое время сидели молча, а потом Богдан вдруг хмыкнул и сказал:
– Знаешь, на кого мы похожи? На уставших асфальтоукладчиков!