Читаем Белый Орден или Новые приключения Ариэля полностью

— Да брось. Когда мы одни, я для тебя по-прежнему Ариэль. И на людях тоже обращайся ко мне просто и без затей: ваше императорское величество.

— Очень рада, что ты шутишь. А мне вот не до шуток. У меня нет платья для завтрашней коронации.

— Ох уж эти мне девчонки, все мысли — о тряпках.

— Ариэль, у меня всего три платья. Если хочешь, два из них я кому-нибудь подарю, но тогда после стирки я буду сидеть в спальне, завернувшись в одеяло.

— Извини, дорогая. О платье не переживай. Одень лучшее из тех, что у тебя есть, и этого будет достаточно. Императрица должна быть одета элегантно и просто, а это у тебя в любом случае получится. Я хочу создать империю, где внешний блеск не будет иметь никакого значения. При нашем дворе никто не увидит золотой парчи и драгоценностей, только самая простая одежда и никаких украшений. Даже наши короны будут самые простые. Три дня назад меня познакомили с кузнецом, сказав, что он куёт лучшие в царстве мечи, потому что владеет секретом прекрасной стали. Я попросил его выковать для нас с тобой два стальных обруча. Он уже исполнил заказ. Сталь великолепная, это даже на глаз видно. Она имеет удивительное свойство — вообще не ржавеет, и твёрдость её выше всяких похвал. Таковы будут короны империи.

— Мне уже хочется назвать тебя величеством, дорогой.

* * *

Во время коронации Ариэль был, как в тумане. Как бы он не готовил себя к этому событию, а всё равно разволновался, как мальчишка, и деталей потом совершенно не помнил, да в общем-то деталей не много и было. В храме собрались все иерархи Белого Ордена и командиры ополчения, а так же орденские священники. Епископ Пётр совершил Божественную литургию, а потом — таинство миропомазания, после этого — возложил на головы Ариэля и Иоланды императорские венцы. Когда они встали с коленей, обратившись лицом к собравшимся, владыка Пётр громогласно и торжественно провозгласил: «Милостию Божией император Дагоберт и императрица Иоланда». Все собравшиеся трижды прокричали: «Да здравствует император». После чего так же трижды: «Да здравствует императрица». Потом был торжественный обед в монастырской трапезной. Деликатесов здесь не подавали, а вино император и вовсе запретил, сказав: «Пусть наша радость будет чисто духовной и ничем не замутнённой».

Коронационные празднества длились 12 дней, но состояли они только из богослужений и таких же скромные обедов. Во всех 12-и монастырях под горой поочерёдно отслужили 12 литургий, после чего император говорил собравшимся несколько простых слов, не считая нужными пространные речи. Весь смысл этих мероприятий был лишь в том, чтобы все желающие могли увидеть императора. Радость людей была совершенной, все ликовали, понимая, что период хаоса закончился, а о драконах в эти дни не вспоминали вообще, как будто с их властью давно уже покончено. Люди теперь чувствовали себя подданными могучего императора, которому с радостью присягали. Никто не сомневался, что дарованный им Богом монарх сокрушит безбожников, едва только явившись перед ними.

И Ариэль всей душой ощутил, что рыцаря Ариэля больше нет. Есть император Дагоберт. Ариэль, пожалуй, всё-таки никуда не исчез, так его до конца дней будут называть жена и ближайшие друзья. Но Дагоберт не равнялся Ариэлю, это были как будто два разных человека. И никому из его подданных отныне не дано было видеть Ариэля, они видели перед собой только императора. Он чувствовал, как во время совершения помазания на царство в него влилась некая могучая сила, не имеющая отношения к его личности. Это была особая благодатная энергия, которую Господь дарует своему помазаннику. И эта сила теперь жила в нём, и действовала, и принимала решения. И все его подданные, обращаясь к нему, будут обращаться теперь именно к этой силе. А сам он скрылся. Он по-прежнему существует в этом мире лишь для нескольких человек.

Глава XXI, в которой власть драконов рушится

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь Двух Миров

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы