Читаем Белый пламень полностью

Многим знаком анекдот про мальчика, который хвастался своей добротой: «Злые ребята общипали живую ворону, а я её пожалел и все перья обратно вставил». Перьев я конечно не вставляла, но вот крабов носила топить однозначно. Зачем?! – спросите вы. – А где же крабы живут?! Исключительно в воде! – я была в этом на сто процентов уверена.


Город, в котором мы проживали прежде, был связан с морем разве только тем, что находился на водоразделе рек балтийского и черноморского бассейнов. Леса земляничные, ежевичные, брусничные, черничные, малинные, грибные, с тёрном, лещиной, дикой яблоней, с прекрасными и целебными травами, знакомыми птичьими голосами – в них я чувствовала себя дома. Пару раз я конечно была на море, в сутолоке отдыхающих, разрывающихся между местами на пляже и добычей пропитания, преодолев полуторасуточное бормотание стыков под колёсами поезда и разномастное соседство туда и обратно.


Город, в котором мы проживаем теперь, расположен на морском побережье. Здесь мы не отдыхающие, не гости, никуда не торопимся… Взгляд напитывается открытостью водной глади – прозрачной у берега, постепенно набирающей цвет бутылочного стекла, затем бирюзовые оттенки, голубовато-синеватые и смыкающейся с горизонтом почти сиреневой полосой. С раннего утра уже припекает солнце. Дикий пляж ещё пуст. Расстилаем на песке подстилку и заходим в тихое утреннее море к серебристым стайкам мальков и летящим над водой рыбам. Тёплая, как парное молоко, вода слегка шевелится, играя золотистыми бликами. Выходить не хочется, но кожа на руках сморщилась неимоверно.


Подходим к своим вещам и видим возле них маленького краба. Жалко беднягу. Солнце уже печёт по-настоящему и остаток тени от парапета скоро растворится в его лучах. Гоняюсь за крабом чуть ли не по всему пляжу, пытаясь загнать его в воду. Но как только он приближается к кромке мокрого песка, тут же поворачивает обратно. Наконец я ловлю несчастное животное и торжественно отношу на глубину, где и отпускаю.


История повторялась несколько раз, пока однажды, придя раньше обычного, мы не обнаружили, что весь песок пляжа усеян норками, возле каждой из которых сидит небольшой краб, тут же скрывающийся в неё при нашем приближении.


Увы. И это ещё не всё. Бедному сикомору тоже досталось. Я обломала ему все отростки с плодами до которых могла дотянуться, полагая, что это проросла сквозь его кору какая-то паразитическая лиана. )))

Транспортные будни

Автобус дёрнулся и только что зашедшие пассажиры едва удержались на ногах. Проехав первый поворот и выехав на главную улицу, водитель достал термос и налил себе кофе, а выпив его, съел бутерброд, отпил из бутылки воды, съел пару фруктов, дочитал на светофорах газету, дописал кроссворды, поговорил по телефону, покрутил ручку радио и вздохнул – больше заняться было нечем.


Он стал комментировать действия других участников дорожного движения, активно жестикулируя обеими руками и озираясь на пассажиров в поиске поддержки. И нашёл-таки своего слушателя. Постепенно они перешли на политику, тема была неисчерпаема.


Продажа билетов водителя от разговора не отвлекала, поскольку её отменили. Непонятно почему, но управленцы посчитали, что именно она мешает их работникам сосредотачиваться на вождении.

Комбиначки

Чехия. Теплице.


По приезде в Чехию мы решили синхронизировать часы с местным временем. Супруг перевёл стрелки в моих часиках, а в своих не смог из-за чересчур тугого колёсика.


Сотрудники гостиницы, дежурившие у стойки регистрации, долго не могли понять, что собственно мне нужно. В ответ на мои хилые потуги объясниться жестами, они сначала предположили ножницы, затем пинцет, отвёртку, пружину и наконец – гаечный ключ. А когда я изобразила на бумаге требуемый мне инструмент, озадачили меня вопросами о проблемах в номере и пообещали прислать сантехника.


Употребляя русские, украинские и польские слова я, с огромным трудом, убедила их, что сантехник не нужен и что плоскогубцы, а я просила, как вы могли догадаться, именно их, нужны нам буквально на одну-две минуты.


На следующее утро нам сообщили, что если мы всё ещё хотим комбиначки можем подойти на ресепшен. Спустившись в гостиничный холл, мы обнаружили там больше десятка сотрудников, окруживших регистрационную стойку. Администратор, увидев нас, куда-то позвонил и через пару минут появился сантехник. Видели бы вы их лица, когда супруг двадцатисантиметровыми плоскогубцами открывал трёхмиллиметровую головку часового механизма.

Узелки на память

Чехия. Лугачовице


Таверна «Лотос». Официантка и кассир, в одном лице, принесла нам меню на чешском языке и долго объясняла по-чешски содержимое его блюд. Согласились на лосося. После продолжительного отсутствия она вернулась с кухни и сообщила, что лосося нет, имеется только тунец. Тунца мы не захотели и начали прощаться. Девушка попросила нас задержаться и принесла меню на русском языке, в котором мы обнаружили филе акулы. Его и ели. Повезло, что не было лосося.


Перейти на страницу:

Похожие книги

The Мечты. Соль Мёньер
The Мечты. Соль Мёньер

Если мечту можно осуществить, то это уже не мечта, а цель. Да и о чем мечтать, когда родился с золотой ложкой во рту и все на свете доступно с самого детства? И как отличить мечты от желаний? Ведь даже если не научился мечтать, желаний все равно может быть много.Закончить престижный вуз, сделать хорошую карьеру, открыть анчоусную, отдохнуть на Мальдивах и просто идти своим собственным путем.Таня Моджеевская привыкла содержать свои мысли и чувства в идеальном порядке, потому тщательно сортирует желания по степени важности. Она не мечтает, а реализовывает. Но что поделать, если Судьба своего не упустит? И как бороться, если однажды Мечта сама врывается в Танину жизнь и устраивает в ней непрекращающийся творческий переполох?

Марина Светлая

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза