Читаем Белый шарик полностью

                         Тридцатые годы, но время не суть.                         По лестнице старую арфу несут                         под марши Осавиахима                         недюжинных два Серафима.                         Петров Серафим                         и по правую с ним                         вполне себе Кац,                         но и он Серафим.                         Так звёзды легли и берёзки,                         что в паре работают тёзки.                         Взывают ли трубы, ревёт грузовик                         изнаночным эхом бравурных музык                         у выхода… Дивная, Вы хоть,                         внемлите себе, это – выход!                         Ваш выход, сударыня!                         Да, «запасной».                         Вот-вот полыхнёт нашатырной весной                         сквозь ваши чехлы и обмотки                         от центра Москвы до Чукотки.                         В избытке у свежей гармонии нот                         на лестничный ваш молчаливый пролёт                         в заверенном званье балласта                         во славу Екклесиаста.                         Труба ли взывает,                         гудит ли клаксон,                         бесполая Муза, как мальчик-гарсон,                         вам двери придержит на Вы и,                         не морщась, возьмёт чаевые.<p>МАТЬ</p>Пока носила передачибылая львица сыну Льву,она походкой старой клячиобзавелась. Пока молвутоптать не поступью, а шоркомгордыне сношенной пришлось,глядеть в упор голодным волкомголодный научался лось,и зайка серенький в лисицувселяться заживо, покаёж, превращаясь в рукавицу,утюжил львиные бока.«Похож на мать, – твердили сыну –с горбинкой нос и лоб высок!»И кляча прёт через грязину,стянув потуже поясок.<p>«Подставлял Господь дураку плечо…»</p>                          Подставлял Господь дураку плечо.                          Попривык дурак:                          Подавай ещё                          высоко сидеть, далеко глядеть!                          Уронил – поймай, не чужие ведь.                          А уж я Тебе отслужу, Христос,                          упрежу Твоих – тише вод – невест.                          И пока Господь его в гору нёс,                          не спросил дурак:                          Где, Господь, Твой крест?<p>ГОЛОСА</p>Тысячекратная тьма повтореньятанца теней Саломеи с Иудой.– Нет!Ещё Иродова дареньянет!Не вернулись посыльные с блюдом,нож не рождён ещё.Незачем, нечем,некому…Спящий во чреве Предтечейдень не восстал.– Удались, удали!Жорж приглашает на вальс Натали.Нежный румянец прильнул к эполете…Танец как танец. Дети как дети.<p>НАТАЛИ</p>                            Раз-два-три, раз-два-три…                            Разве ты – он!                            Смят недоразвитый розы бутон,                            смыты румяна, помада, грехи.                            Саша, не надо сейчас про стихи!                            Раз-два-три, раз-два-три…                            Разве он – ты!                            Молча меняют бельё и бинты.                            Думали жить. Ты возьми, да умри.                            Раз-два-три, раз… без пятнадцати три.                            Двадцать седьмого январского дня –                            ты уезжаешь на бал                            без меня.<p>«Кучевые заметки и лес…»</p>Кучевые заметки и лес,оступившийся в небо стокрыло.Дымовых облаченье завеснаготу листопада сокрылоот него самого. Немота.Только шоркает ветер вслепую.Лета многие или лета? –тишина отливается в пулю.<p>«Пробита речь молчанием, сквозит…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза