Читаем Белый Слон (ЛП) полностью

Она пробралась сквозь густую поросль к старой покосившейся беседке. Место оказалось идеальным — отсюда ее никто не мог увидеть. Скамейка не намокла, и Лера присела, облокотившись на поручень. Фиалки и пакет с вещами она положила рядом. Успела несколько раз прокрутить в голове план, и в конце концов задремала в тени тополей.

А вечером отправилась к университету.

Тот же день, время 17:05, 2013 год

Для многих жителей города N конференция стала неожиданностью. Подробную информацию до последнего момента скрывали от журналистов, но сегодня возле университета собралась целая толпа. От самых дверей, через массивные мраморные ступени протянулся обозначенный красной лентой коридор. Вдоль него стояли служители закона в парадной форме и при оружии. Они следили, чтобы толпа не загораживала дорогу гостям конференции.

Жители окрестных домов собрались поглазеть на иностранцев, ученых и приглашенных известных людей. Конечно, известны они были в узких кругах — бизнесмены, несколько коллекционеров, судья города N, главы некоторых организаций. Но людям было просто любопытно посмотреть на событие, обещавшее стать знаменательным. Ведь не зря на конференцию приехали зарубежные коллеги и гости из Москвы.

Было много и студентов — они уже давно передавали друг другу слухи о готовящемся мероприятии, и успели окружить его такой тайной, что многие первокурсники поверили — приедет сам президент.

Пришли и журналисты. Но в здание пускали далеко не всех. Те, что остались на улице, фотографировали гостей и пытались взять интервью для репортажа. Тут и там виднелись вспышки от фотокамер.

Машин возле университета почти не было. Дорогу перекрыли с обеда, все транспортные средства оставляли на стоянке.

Церемония практически началась, однако гости текли к дверям нескончаемым потоком. Здесь были и представительные мужчины преклонного возраста в черных фраках и начищенных до блеска туфлях; некоторые из них вели под руку красивых дам в длинных вечерних платьях. Были молодые ученые, приехавшие со своими старшими наставниками. Были и люди в обычных деловых костюмах — они терялись в общей нарядной массе, но их это вполне устраивало.

Потерялась среди блеска и девушка в изящном черном приталенном брючном костюме, белоснежной блузке с часами-цепью на запястье. Короткие черные волосы выглядели так естественно, что никто не заподозрил, что это парик.

На нее почти не обращали внимания, зато она внимательно выискивала кого-то взглядом среди толпы.

Не обнаружив нужного человека, она начала двигаться к дверям. Перед ней, переваливаясь с ноги на ногу, шагал грузный мужчина во фраке с пенсне на мясистом носу, а позади грациозно шагала дама в изумрудном платье.

Между ними Валерия была совершенно неприметной.

Она пыталась разглядеть из-за спины мужчины хоть что-то, но он покачивался, как пингвин, и закрывал весь обзор. И все-таки она успела заметить знакомое лицо.

«Иванна?!», — она едва не произнесла имя вслух, и тут же спряталась обратно за широкую спину впереди идущего мужчины.

Кто-кто, а Иванна узнает ее в любом камуфляже. Она стояла почти у самого входа под руку с каким-то симпатичным молодым человеком.

Лера с удивлением отметила, что серая мышка вдруг превратилась в настоящую королеву. Голубое вечернее платье подчеркивало стройную фигуру, а простая прическа придавала чертам лица неповторимый шарм. На этот раз конский хвост превратился в строгую косу, обернутую вокруг головы. Иванна смеялась, слушая оживленный рассказ своего спутника. Они подошли к охраннику, который сверял гостей со списком. Он любезно улыбнулся, и пропустил их вовнутрь.

Лера с облегчением вздохнула и выпрямила спину. Повезло, что они с Иванной не столкнулись у входа. План был на волосок от провала.

Чем ближе девушка подходила к дверям, тем громче слышалась музыка. Она лилась из приоткрытых дверей и создавала атмосферу праздника.

— Ваша фамилия? — спросил охранник, когда Валерия подошла.

— Анна Верлемова, — Лера постаралась придать голосу уверенность и спокойствие.

— Вас нет в списке, — сообщил охранник. — Прошу вас, отойдите в сторону.

Но Лера даже не подумала сдвинуться с места. Она возмущенно посмотрела на охранника, и приказным тоном произнесла.

— Посмотрите повнимательнее! Я отменила свой визит, но в последний момент сумела приехать. Возможно, по какому-то недоразумению мою фамилию забыли вернуть в список гостей.

— Одну минуту, — охранник с подозрением посмотрел на Валерию. — Я спрошу у ответственного за приглашенных…

— Что?! — Лера изобразила крайнее недовольство. — Я лично участвовала в экспедиции, нашла один из камней, и провела экспертизу на их подлинность! И ваше поведение меня оскорбляет!

Охранник засомневался, но все-таки перепроверил список. И тут женщина, стоящая за Лерой, восхищенно произнесла.

— Так это вы та самая Анна, чье открытие нас так заинтриговало?

Лера обернулась и с улыбкой произнесла.

— Да. А вы…

— Я Наталья Молотова, доктор исторических наук. И ваша горячая поклонница!

Женщина смущенно улыбнулась и добавила.

— Позвольте взять у вас автограф?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы