Читаем Белый Слон (ЛП) полностью

— Значит, это он хотел меня сбить? — все так же тихо спросила она.

Шахматист внимательно посмотрел на нее, и с сожалением произнес.

— Нет. У него еще остались слабости. Он просто хотел тебя припугнуть. Чтобы ты не навлекла на себя мой гнев. Он знал, что в тот момент я собирался тебя… устранить. Ты слишком много на себя взяла. Больше, чем требовалось по условиям игры. Замечу, в самый первый раз, когда ты пришла в наш дом… то есть, дом Крымовых, сообщение на автоответчик твой брат отправил по своей инициативе. И ему за это сильно попало. Мальчишка решил, что таким образом напугает тебя и оградит от игры. Вообще-то незадолго до тебя он приходил туда, чтобы оставить в книге мою записку. Ту, которую ты нашла в книге, с банковским счетом. Мне было это необходимо, чтобы навести тебя на верный след. А вот записи, которые ты обнаружила на пленке в саду, оставил Антон, то есть я. И так же сделал это намеренно, чтобы навести тебя на верный след. Ты оправдала мои ожидания, и я окончательно определился с выбором своего соперника по игре.

Валерия слушала, но не слышала. Новость настолько поразила ее, что поверить в происходящее было сложно. Брат жив. Как такое возможно?

— Значит, он знает, что я его сестра? — наконец, спросила Валерия. Во взгляде читались одновременно страх и надежда.

— Догадывается. Я до последнего пытался «очистить» его память. Так же, как и память Милы… правда, с ребенком было проще. Он забыл свою прошлую жизнь и тебя вместе с ней. Я сделал для этого все. Я обучал его. Правда возникли некоторые сложности, ведь я жил под именем другого человека, и не мог привести в дом ребенка. Твой брат жил на квартире, которую я снял специально для него. Под присмотром человека, которого я нанял. Все было хорошо, он не вспоминал прежнюю жизнь. Но в этом городе воспоминания всплыли. Он еще юн, и многого не понимает… никак не осознает, что родственные узы — это цепи, которые сковывают по рукам и ногам. От них лучше избавляться… Но он, видите ли, решил узнать про свою сестру больше. И настолько осмелел, что решился пойти против моей воли! Ведь это он спас тебя в подвале, не так ли?

Лера испугалась — так страшно прозвучал вопрос.

— Что ты собираешься с ним сделать?

Она не сумела скрыть испуг.

— Ну вот, что я говорил… — вздохнул Шахматист. — Узы — это цепи. Ты яркий тому пример. Но, не переживай, твой брат мне нужен. И я простил его.

Он сказал последнюю фразу так, словно сделал величайшее одолжение.

— Где он? — резко спросила Лера. — Или ты скажешь мне, или, клянусь, я тебя убью. Не здесь и не сейчас, но найду, и убью.

Она сжала пальцами край куртки и пристально посмотрела на Шахматиста.

— Чтобы стать ничем не лучше меня? — насмешливо спросил он. — И ты пойдешь на это?

— Да.

Воцарилось молчание. Правда, ненадолго. Шахматист сказал.

— Я скажу тебе, но чуть позже. Окажи мне честь, побеседуй со мной еще немного. Знаешь, скучно в одиночку ждать поезда на пустом перроне.

Его тон показался Лере странным, но она была не в том состоянии, чтобы искать подвох. И потому, спросила.

— Это он толкнул ту торговку, которая виновна в смерти Антоновой?

— Да. По моему поручению. Он даже не знал, зачем это нужно. Он мог бы и сам строить цепи, как это делаем мы с тобой. Но его талант несколько… слабее. Не огранен и не отточен.

В голосе прозвучало сожаление.

А Валерия немного успокоилась. Если ее брат никого не убивал, еще есть надежда вырвать его из лап безумца.

— Это он приносил тебе сотовый телефон и новые сим-карты? — она продолжила задавать вопросы.

— Более того, он осведомлял меня обо всем, что было мне интересно. Ведь, как ты понимаешь, чтобы построить цепь событий, нужно обладать информацией. И твой брат отлично справлялся. Он замечает мельчайшие детали. В этом он превзошел даже меня. Не хватает лишь способности их сопоставлять.

Лера затеребила жестяную застежку на кармане.

— Как ты сумел подделать голос?

— О, проще простого, — рассмеялся Шахматист, опершись о свой чемоданчик, поставленный на колени. — Твой братец разбирается в технике. И, надо сказать, в этом он тоже преуспел. Я велел ему принести мне телефон, и установить на него программу для преобразования голоса. А нужный тембр… Нужна всего лишь исходная запись голоса, который хочешь подделать. И, по счастливому стечению обстоятельств, она у меня нашлась.

С этими словами Шахматист достал из кармана сотовый телефон, отыскал там какой-то трек и включил его.

Поначалу послышалось шипение, как на старой магнитофонной записи. Лера его узнала — такой же шум был на заднем фоне, когда звонил Шахматист.

— Меня… меня зовут Петя. Где я? Я хочу домой! — прозвучал голос напуганного мальчика.

Запись оборвалась.

Лера молчала. Комментарии были излишни.

— Я сделал эту запись в тот же день, когда спас его.

«Когда спас его» — эти слова прозвучали ужасно напыщенно.

— Что-то он не похож на спасенного, — процедила Лера. Она сжала руку в кулак и стиснула зубы.

— Ты бы предпочла, чтобы твоего брата разобрали на запчасти? — услужливо осведомился Шахматист.

— Ты монстр…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы