Читаем Белый волк - Князь болотный полностью

Вот вам и новый бизнес, так что хрен я отдам готландцам такое доходное место. Только эти просвещенные европейцы вряд ли позволят мне торговать с прибытком и будут устанавливать мне слишком заниженную закупочную цену, мы это заем, нас не обманешь. В общем не хотел я светить свое нахождение здесь на берегу Балтики, но выходит, что придется тут неподалеку строить крепость, возможно даже на этом островке, но это потом.

А торговать я не буду с готландцами, пошли они на хрен, я буду путь пробивать из варягов в греки или куда там еще, да хоть в персы.


Я долго думал, где мне ночевать, но погода решила все за меня, вначале дул небольшой северный ветер, а затем постепенно ветер стал усиливаться и я понял, чт о с моря идет шторм, пора уходить.

Мы загрузились на суда и медленно отчалив от берега, пошли пошли на веслах вверх по течению реки.

Я командовал огромным торговым кораблем, а парусной галерой руководил мой воевода Креслав, задача была сложная, необходимо идти целый день и без остановок пройти брошенное селение Приморское, но опыт ночного плавания у меня уже был, да и реку мы эту уже знали, а еще был вариант пристать в самом неподходящем месте, где нас не смогут взять с берега и там уж заночевать с выставлением часовых.

Мы так и поступили, к вечеру второго дня после того как Приморское скрылось за кормой я нашёл самое неудобное место для нападения. Место, где имелась большая заболоченная заводь со стоящей водой.

Подойдя к берегу, мы высадили разведчиков и я увидел как первый же мой мечник провалился по пояс в ил, это дало нам понять, что подойти с берега к кораблям не реально. Можно попробовать атаковать нас с воды на плотах или вообще в плавь, только где тут враги плоты так быстро найти смогут, а вплавь много оружия не возьмешь и бронь не оденешь.

И так делим экипажи на смены и отдыхаем по очереди, ужинаем сушеным мясом и зерном, всё это запиваем речной водой. На берег никто не сходит.

Как ни странно, но ночного нападения не было, в отличие от средневековья в этом времени очень низкая плотность населения. Соседние рода могут жить в двух-трех днях пути друг от друга, и селения эти достаточно маленькие не больше двух-трех десятков человек, а таких больших как селение рыбаков в две сотни человек вообще одно на десятки дней пути.

Основными врагами здесь как раз и были пришлые купцы, что натравливали дикарей друг на друга в надежде купить рабов и сократить численность местного населения.

К вечеру следующего дня мы опять пришвартовались в самом неудобном для нападения месте, а еще через два дня я нашёл на берегу реки местных жителей. Случилось все как то буднично. Мы расслабились и решили выйти на берег для приготовления пищи. Вытащили котел, а когда дым и запах разошелся по округе из за дерева появился дедок, он внимательно нас осмотрев он не опасаясь вышел с леса.

Дед подошел поклонился и что то сказал.

Я посмотрел на своего переводчика, а тот невозмутимо ковыряясь в котле сказал:

— Он приветствует тебя князь и спрашивает как твое здоровье?

— Скажи пусть сядет к огню и расскажет что случилось.

Дед сел и начал говорить. Я уже испугался, что мой переводчик забудет половину сказанного. А когда тот перевел, я уже точно знал, что мой толмач половину не перевел.

Дед болтал минут двадцать а толмач сказал что то типа: "люди племени водь приветствуют тебя князь, и желают тебе здравия, они все живи и спрашивают как скоро можно будет вернуться в свое селение?".

— Это все? — спросил я у толмача.

— Да, почти все — ответил толмач, прожевывая кусок мяса.

Вот же варвары, подумал я, ну никакого уважения к князю.

— Он рассказывал как они шли вдоль ручья в лесной дом, как там, ночевали и переживали — толмач полез в казан за вторым куском мяса, но я придержал его руку.

Тот посмотрел на меня и сказал:

— Ну в общем у них там все нормально и его послали на разведку, вот он и спрашивает можно ли вернуться?

Отчеканив пару слов, толмач опять полез за мясом в казан.

Да никакого уважения к старшему по должности.

— Скажи ему, что тут в лесах возможно бегает ещё с десяток вражеских воинов, но остальных мы перебили. Возвратиться конечно можно, но враги могут напасть.

Толмач перевел.

Дед послушал, а потом опять что то затараторил.

Толмач перевел.

— Великий вождь Белый волк, хозяин здешних земель, такой сильный, что сможет защитить бедных рыбаков от врагов, а рыбакам нужно работать и делать запасы на зиму, а то все умрут с голоду.

Я махнул рукой.

— Хрен с вами, иди старик и скажи людям, что бы возвращались в селение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кесарь Земли Русской

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения