За смерть предместникаотмстил он, как должно, 2390в недолгом времени —на помощь Эадгильсу,вождю одинокому,сыну Охтхере,в знак дружбы он выслалдружину за море,рать и оружие;и враг, застигнутыйзимним походом,[147]сгинул Онела.Невзгоды многиепреодолевший,несокрушимыйвершитель подвигов,так дожил сын Эггтеовадо дня урочного,и в час предначертанныйс драконом сведался.Владыка гаутов,а с ним одиннадцать 2400его соратниковискали змея.Первопричинулюдских несчастийи смертоубийствавождь знал, посколькуслуга, положившийк ногам хозяинату чашу краденую,был тринадцатымв его отряде, —виновник расприи злополучияне доброй волей,но покорный приказу,корчась от страха,он вел дружинук тому подземелью,к холму, что высилсяблизко от бурных 2410вод океана,где кольца золотатонко витыехранил надменныйревнитель, сторождревнего клада,в подземном логове, —взять те сокровищасумел бы смертныйлишь ценой непомерной!Златодаритель,на холм взошедши,воссел, дабы словопромолвить гаутам,проститься с ними:он сердцем предчуялсоседство смерти,Судьбы грядущей,уже готовойстарца приветить 2420и вместе с жизньюизъять из теладушу-сокровище. —недолго будетдух войнолюбыйтомиться в плоти;и молвил Беовульф,потомок Эггтеова:«Перевидал янемало с молодостисеч и усобиц —и все помню!Семь зим мне было,когда державный[148]меня от родителейвзял владыка:казна и пищамне шли от Хределя,и воспитал меняконунг, мой родич; 2430в его чертоге,дитя чужое,в глазах правителяя был не хуже,чем дети родные,чем Хадкюн и Херебальди добрый мой Хигелак.И так случилось,что младшего братасвалил брат Хадкюнна ложе смертистрелой, сорвавшейсяс упругого лукав игре, на охотебез злого умысла, —братогубительствубыла причинойстрела неверная,поэтому Хредельне мог по праву 2440воздать за сынадругому сыну —без отомщенияостался Херебальд!Так некий старец,увидевший кровногочада тело[149]на дереве смертив удавке пляшущее,горько сетует,слагает строфыоб отпрыске юном,в петле висящемна радость воронам,а сам он, старый,не властен исправитьучасть детища;зовет он поутрудитя ушедшее,не чая дождаться 2450другого наследникабогатствам и дому,коль скоро единственномусыну выпалзлосчастный случай,смертный жребий;войдет ли рыдающийв покои отрока —там запустенье,гуляет ветерв безрадостном зале, —уснул наездник,ратник в могиле! —умолкли арфы,и прежних пиршествне будет больше!