Читаем Берег холодных ветров (СИ) полностью

В чем дело, Айлин поняла, стоило ей только оглянуться назад. Неподалеку от них из травы выглядывал маленький зеленый человечек в одежде, сплетенной из травы. Вообще-то совсем маленьким его назвать было нельзя, скорее, ростом он походил на ребенка лет трех-четырех, и его голова не возвышалась над высокой полевой травой. Да и лицо у человечка было совсем детское, правда, сейчас на нем явно было написано недовольство.

В первый момент, увидев очередного незнакомца, Айлин испугалась — уж очень он походил на ичетика цветом кожи, но чуть позже, рассмотрев желтые волосы, походившие на высохшее сено, а заодно посмотрев на мальчишеское лицо, женщина поняла, что к ичетику это непонятное создание не имеет никакого отношения. Интересно, кто он такой, этот зеленокожий мальчуган?

— Чего тут разлеглись? — меж тем недовольно ворчал парнишка, глядя на молодых людей. — Зачем траву мнете?

— Извини… — Мейлард поднялся с земли, а за ним встала и Айлин. — Просто мы несколько дней подряд бродили по лесу, и потому как только увидели этот луг — так и не сдержались, решились немного отдохнуть. Здесь, в высокой траве, так хорошо, что и уходить не хочется!

— Все одно нечего траву без дела мять… — продолжал бурчать мальчишка. — Не для того она тут растет, чтоб на ней каждый прохожий — перехожий валялся! И вообще, для того, чтоб здесь ходить, тропочка имеется.

— Понимаю, сейчас уйдем… А скажи, как отсюда к людям выйти? Говорю же — мы заблудились.

— Идите по тропинке, и куда-нибудь точно придете… — мальчишка был явно не в духе. — Ходят тут всякие без дела, хотя сейчас самая страда…

— Это кто такой? — невольно вырвалось у молодой женщины. На нее недовольный мальчишка произвел должное впечатление.

— То есть как это — кто? — возмутился малыш. — Ты еще скажи, что луговичка ни разу не видела и ничего о нем не слышала!

— Увы, к сожалению, не видела, и не слышала… — замотала головой Айлин. — Я раньше в городе жила, вернее, в пригороде, а там о жителях лесов и полей мало знают.

— Вот-вот, забились все в одну кучу, ничего не знаете, ни о чем не ведаете! — настроение у мальчишки явно было ниже среднего. — А потом заявляются сюда, как снег на голову — можно подумать, их тут ждут!

— А здесь что, люди давно тут не были? — поинтересовался Мейлард. — Смотрю, поле уже зарастать стало.

— Да ну их всех! — еще больше помрачнел мальчишка. — Раньше постоянно косили, а сейчас забросили. Такая трава пропадает! В последнее время тут редко кто ходит.

— А почему? — не отставал Мейлард.

— Как до людей дойдешь — так у них и спроси… — махнул рукой луговичок. — В общем, пошли оба отсюда!

— Уходим, уходим…

Когда молодые люди вновь пошли по тропинке, Айлин оглянулась, но сердитого мальчишку уже не увидела, как не заметила и примятой травы на том месте, где они с Мейлардом не так давно лежали — там сейчас, как совсем недавно, стояла нетронутая стена летнего разнотравья. Такое впечатление, что здесь не ступала нога человека…

— Мейлард, ты только посмотри! — не выдержала Айлин. — Этот парнишка всю смятую траву поднял!

— Луговичок это может… — оглянулся парень. — Вообще-то его еще иногда называют луговой.

— А он, вообще-то, кто такой?

— Луговичка можно назвать хозяином лугов, в том числе и с травой для покоса… — Мейлард огляделся по сторонам. — Ты наверняка заметила, как он болезненно относится к тому, что к нему сейчас никто не ходит. А еще луговичок очень не любит, когда топчут траву.

— Да, он что-то явно не в настроении.

— То-то и оно, а ведь обычно луговичок даже помогает косарям во время сенокоса. Однако если люди запаздывают с покосом, то он сердится, и уж тут от луговичка можно ожидать чего угодно: может траву в рост погнать, или же пересушить ее на корню. Может переплести ее так, что хоть за голову хватайся, или косы у косарей переломать… А еще он очень не любит тех, кто засыпает на поле — даже может начать их душить, а то и простуду на них нашлет, или еще какую пакость сделает…

Поле сменилось пролеском, затем вновь пошли поля, однако и они все были не засеяны, зарастали травой, а вот косарей и здесь было не видно. Все это было как-то странно, и это понимала даже Айлин, мало сведущая в сельском хозяйстве.

За исключением этого, все, казалось бы, складывалось хорошо, но Айлин заметила, что Мейлард то и дело поглядывает на небо, и при этом его лицо мрачнеет. Непонятно, что там такое замечал Мейлард, ведь на взгляд женщины там не было ничего особенного: все то же сине-голубое небо и светлые облачка, которых становилось все больше и больше.

— Мейлард, ты с неба глаз не сводишь…

— Спорить готов, что вскоре погода измениться… — с досадой отозвался парень. — Видишь эти облака?

— Ну, вижу. Облака как облака.

— Ох, ты, городской житель! Вернее, житель пригорода… Такие облака показывают, что скоро будет дождь, и, скорей всего, с грозой, а в здешних местах ливни, скажу я тебе, еще те! Промокнем до последней нитки!

— А может, обойдется? — с надеждой в голосе спросила Айлин — что ни говори, а оказаться под дождем никому не хочется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези