Читаем Берег отчаянья полностью

– Это нормально, то, что нас так трясет? – спросил он.

– Вначале всегда трясет, – ответил Энгель-Рок. – Капитан должен найти сильную гравитационную волну, движущуюся в нужном направлении. Когда удастся встать на такую волну, город пойдет плавненько, как по маслу.

– И сколько времени это обычно занимает?

– Тут все зависит от мастерства и опыта капитана. Гравитационную волну не увидишь и не зафиксируешь ни одним прибором. Ее можно только почувствовать по тому, как ведет себя город. Приблизительными ориентирами служат силовые всполохи – они обычно сопутствуют сильной гравитационной волне. Но о направлении волны по ним судить трудно. Преимущество небольших весельных посудин в том, что им для движения не требуется большая волна. Они прокатятся на любой, какая подвернется. И переходить с одной волны на другую им проще. Соответственно, и маневренность у них выше, чем у больших городов под парусами.

– Интересно все же, куда мы плывем? – задумчиво произнес Кул-Мул.

Он никого не спрашивал и даже не размышлял вслух. Он всего лишь озвучил то, что вдруг пришло в голову.

– Со временем мы это непременно узнаем, – уверенно сказал Энгель-Рок.

– Со временем? – сверкнул белками глаз Кул-Мул. – Это когда?

– Не позже, чем окажемся на месте, – сказал рыжий Финн.

Остальные дружно захохотали.

– Господин Энгель-Рок! – окликнул старшину вахтенной команды офицер Лурье. – Техникам в гироскопном отделении требуется помощь. Будьте добры, отправьте трех человек.

– Есть, господин офицер! – Энгель-Рок окинул взглядом команду. – Ну вот, парни, пришло время себя показать. Нам доверили нести первую вахту. Если мы постараемся и ничего не испоганим, значит, будем на хорошем счету у капитана. А что это значит, не мне вам объяснять. Поэтому отнеситесь к делу серьезно. Кто хоть немного разбирается в гироскопных движителях?

– Я, – поднял руку Сай Метаброд. – На Сорионе мы после нападения пиратов потеряли двух гироскопщиков. Мне три терции довелось проработать в гироскопном под руководством единственного оставшегося специалиста.

– Отлично. Кто еще?

– Я устройства гироскопов не знаю, – сказал Пыркий Зан. – Но вообще-то люблю всякие технические штуки.

– Хорошо, – кивнул Энгель-Рок. – Еще?

Других желающих добровольно отправиться в гироскопное отделение не нашлось.

– Берите с собой Кул-Мула, – распорядился Энгель Рок.

– А почему я? – недовольно оттопырил нижнюю губу Кул-Мул.

– Потому что я так сказал, – сказал, как отрубил, Энгель-Рок.

– Я люблю на палубе работать.

– Еще наработаешься. Вопросы?

Кул-Мул окинул здоровяка оценивающим взглядом, подумал и решил, что задавать вопросы не по существу не стоит. А по существу ему сказать было нечего.

– Вперед! – скомандовал Энгель-Рок. – Удачи вам, парни!

Троица двинулась в сторону гироскопного отделения, расположенного ближе к корме.

– А мы что же, отдыхаем? – спросил Джерри.

– Мы будем мачты поднимать и паруса ставить, – ответил Энгель-Рок.

– Когда?

– Как только город встанет на волну.

– А до тех пор?

– Хочешь, я тебя научу, как из «веретена» выбраться? – предложил Финн.

– Иди ты… – болезненно, как от внезапной, резкой зубной боли, скривился Джерри.

Воспоминание о том, как на глазах у всей команды он хлопнулся на растянутое одеяло, все еще вызывало у Джерри чувство обиды. Тогда, на одеяле, ему до этого не было дела. Но позже, здраво оценив ситуацию, Джерри пришел к неутешительному выводу, что выглядел он при этом довольно бледно. А веревка, привязанная к ноге, так и вовсе делала его похожим на воздушного змея. И все из-за той девицы с именем как нож с дюжиной лезвий – его даже боцман не может запомнить. Рассуждая подобным образом, Джерри решительно не желал принимать в расчет тот факт, что, если бы бойкая девица не вмешалась вовремя, «веретено» благополучно затянуло бы его в бездну. Которая сверху такая же, как внизу.

– Зря отказываешься. – Фома Вополис уселся на разогретую Сибуром палубу.

– Я не собираюсь снова прыгать за борт, – огрызнулся Джерри.

И тоже сел на палубу. Верно ведь говорят, в ногах, мол, правды нет. Но нет ее и выше.

– В больших городах, вроде нашего, даже детей учат, как выбираться из «веретена», – заметил Пармезан. – Восходящие гравитационные потоки могут возникнуть где угодно, при самых разных обстоятельствах. Например, если над нами пройдет другой корабль.

– Ты видишь где-то другой корабль? – картинно раскинул руки в стороны Джерри.

Энгель-Рок сел на палубу, вытянул ноги, обутые в шлепанцы, и оперся на отставленные назад руки. Он намеренно не встревал в разговор. Хотел, чтобы Джерри сам понял, что он теперь не просто так себе парень, а член команды. И настраивать всех против себя – не лучшая тактика в данной ситуации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города под парусами

Берег отчаянья
Берег отчаянья

Сибур-Диск – это мир, в котором все находится в постоянном движении. Острова, маленькие и огромные, дрейфуют по гравитационным волнам, опоясывающим центральное светило. На островах стоят города и селения, живут люди. Если же снарядить остров гироскопическим движителем и установить на нем паруса для сбора сомбры, то на таком городе под парусами можно отправиться куда угодно. Даже на поиски древнего клада. Вот только если набирать экипаж в Зей-Зоне, то не следует удивляться тому, что в команде окажутся те, кого все считают последним отребьем, кого ни один приличный капитан и близко к своему городу не подпустит. Однако команда из отчаянных ветроходов, для которых этот рейс, быть может, последний шанс показать, чего они на самом деле стоят, может оказаться способной на многое. Даже на такое, чего от них никто не ожидал…

Алексей Александрович Калугин

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика