Читаем Берег отчаянья полностью

– Джерри… Джерри! – Финн протянул руку и щелкнул пальцами у Джерри перед носом.

– А?.. – вскинул голову Джерри.

– Ты что, заснул?

– Нет… Так, задумался…

– Ты девчонку, которая тебя из «веретена» вытянула, поблагодарил?

– Она сразу убежала…

– А потом найти?

– У меня что, время было?

– Вообще-то, она тебе жизнь спасла, – заметил Фома Вополис. – Мог бы найти пару минут.

– А вот тебя это не касается! – резко отрубил Джерри. – То есть абсолютно не твое дело!

Червь не стал спорить. Просто отвернулся в сторону. Достал из пакета бутерброд с ветчиной, сыром и зеленью и принялся меланхолично жевать. С таким видом, будто совершенно не ощущал вкуса еды, да и есть, в общем-то, не хотел.

По лицу Энгель-Рока будто тень пробежала. Глаза прищурились, уголки рта сползли вниз, широкий подбородок подался вперед.

– Ты вообще-то умеешь общаться с людьми? – спросил он у Джерри.

– А в чем проблема? – дурашливо улыбнувшись, взмахнул руками парень.

– Почему тельняшку не надел?

Джерри тут же зажал в кулак куртку под горлом. Опять же, совершенно детский жест. Попытка скрыть то, что и без того для всех очевидно. Очевидно, но не видно. А пока не видно, можно отрицать.

– А что?

– Боцман ясно сказал: всем надеть тельняшки.

– Ну, не успел.

– Наряд на кухню.

– Что? – непонимающе вскинул брови Джерри. – Какой еще наряд?

– На кухню.

– И что это значит?

– Это значит, что, когда закончится наша вахта и все пойдут отдыхать, ты отправишься на кухню.

– И что я там буду делать?

– То, что кок велит. Овощи чистить, воду таскать, баки чистить.

Джерри от удивления рот приоткрыл. Такого подвоха он не ждал! Ну просто никак не ждал! Поэтому и не знал, что сказать.

– А чего ты ждал, Джерри? – ласково глянул на него Финн. – Если будешь продолжать чудить, то в один прекрасный момент мы все из-за тебя можем попасть в передрягу. Пойми наконец, парень, это тебе не Зей-Зона. Там можно было дурковать сколько душе угодно. А здесь – нет. Это – город под парусами. Здесь любая ошибка, даже сделанная по глупости, может слишком дорого стоить. Поэтому давай-ка, Джерри, берись за ум.

Джерри едва не прожег МакЛира яростным взглядом. Ему хотелось крикнуть: «И ты, Финн!» – но слова почему-то застряли в горле.

– Да не расстраивайся ты так, Джерри, – пожалев, решил утешить парня молчавший все это время Гай Хольц. – На кухне не так уж плохо. Многие сами туда рвутся. Особенно те, кто поесть любит. Хавчик там все время под рукой.

– В помощники кока тебя, конечно, сразу не возьмут, – тут же очень ловко встрял в разговор Финн. – Поначалу придется посудомоем поработать. Но со временем…

«И ты, Финн!» – захотелось повторить Джерри.

Но, как и в первый раз, ему пришлось проглотить слова.

Энгель-Рок первым почувствовал, что палуба, к которой он не просто так прижимал ладони, перестала дрожать и раскачиваться. Это означало, что город встал на волну и начал набирать скорость.

– Хватит болтать. За дело!

Быстро поднявшись на ноги, Энгель-Рок выдернул из кармана квадратный кусок красной материи, что позаимствовал у боцмана, сложил его по диагонали, обернул вокруг головы и завязал концы сзади.

Он оказался прав – к ним уже спешил вахтенный офицер Лурье.

– Прикажете поднять мачты, господин офицер? – осведомился Энгель-Рок.

– Может быть, для начала одну? – не очень уверенно предложил офицер Лурье.

Энгель-Рок вопросительно посмотрел на Финна.

Рыжий Финн недовольно наморщил нос.

– Как, ребята, с тремя управимся? – обратился Энгель-Рок к команде.

– Управимся!

– Да запросто!

– Еще как!

Один только Джерри промолчал. Он стоял, засунув руки в карманы куртки. Вроде как вместе со всеми, но в то же время сам по себе. Ему бы еще капюшон на голову накинуть – и тогда точно стал бы посторонним.

– Господин офицер, – обратился Энгель-Рок к Лурье. – Я уверен, наша команда справится с тремя мачтами.

На губах Алекса Лурье появилась неуверенная и робкая, как первый подснежник, улыбка. Корнстон еще ни разу не ходил под парусами. И, разумеется, офицеру Лурье хотелось, чтобы именно в его первую вахту город поднял сразу три свои мачты и развернул все имеющиеся в наличии паруса.

– Точно, господин офицер, – незаметно подмигнул Алексу Финн. – Управимся.

– Чай, не впервой, – сказал Сыр.

– Не знали бы – не говорили, – добавил Хольц.

– Ну!.. – Офицер Лурье поднял сжатую в кулак руку и потряс ею. – Не подведите, парни!

– Не извольте беспокоиться, господин офицер! – двумя пальцами отсалютовал Энгель-Рок.

Сказав это, он остался стоять на месте.

– Ну и чего мы ждем? – непонимающе посмотрел на него Лурье.

– Приказа, господин офицер.

– Ах да! – Офицер Лурье смущенно хлопнул себя по лбу. – Поднять мачты, господа ветроходы!

– Есть! – разом ответили все.

Опять же, за исключением Джерри, который продолжал делать вид, что случайно здесь оказался.

Энгель-Рок – впереди, остальные – за ним, ветроходы уверенно зашагали к мачтовому треугольнику.

В самом конце тащился Джерри.

Офицер Лурье посмотрел на капитанский мостик.

Капитан Ван-Снарк стоял, широко расставив ноги, взявшись обеими руками за перила. Взгляд его был устремлен прямо по курсу города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города под парусами

Берег отчаянья
Берег отчаянья

Сибур-Диск – это мир, в котором все находится в постоянном движении. Острова, маленькие и огромные, дрейфуют по гравитационным волнам, опоясывающим центральное светило. На островах стоят города и селения, живут люди. Если же снарядить остров гироскопическим движителем и установить на нем паруса для сбора сомбры, то на таком городе под парусами можно отправиться куда угодно. Даже на поиски древнего клада. Вот только если набирать экипаж в Зей-Зоне, то не следует удивляться тому, что в команде окажутся те, кого все считают последним отребьем, кого ни один приличный капитан и близко к своему городу не подпустит. Однако команда из отчаянных ветроходов, для которых этот рейс, быть может, последний шанс показать, чего они на самом деле стоят, может оказаться способной на многое. Даже на такое, чего от них никто не ожидал…

Алексей Александрович Калугин

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика