Читаем Берега любви полностью

Людмила Богдан в этот прекрасный августовский день женила своего единственного сына и поэтому как подобает руководящему специалисту, не жалела размаха и шика. После официальной части, предвкушая ощущение праздника, гости уже торопились занять места за свадебным столом, устроенным в летнем саду ее роскошного подворья. По форме стол напоминал огромную букву «П». С высоты казалось, что суетливые муравьи пытались поднять большую букву и с яствами утащить в муравейник. Молодые, как подобает, заняли центральное место. Тамада дал отмашку, и пир стартовал. Волохов сидел внутри левого крыла праздничного стола. Рядом, под боком, сидела бойкая темненькая дамочка бальзаковского возраста с начесом на голове. Та время от времени, толкала его локтем и говорила:

– Поухаживайте за женщиной, налейте водочки, пожалуйста! – пододвигая с каждым разом все ближе хрустальную стопку.

Чем больше принимала соседка горячительного напитка, тем ощутимей были ее колкие толчки. Вскоре у корреспондента заболела рука, которой он защищался от нее, как только мог. Пробегая глазами, по лицам сидящих напротив гостей, он вдруг увидел обворожительную женщину средних лет, с длинными русыми волосами. Она сидела прямо напротив. Женщина была одета в приталенное цветастое платье с глубоким декольте. Сквозь свисающие локоны игриво поблескивали на солнце ее золотые сережки. Шею украшал кулон в форме сердечка с голубоватым камнем внутри. Когда впервые их взгляды встретились, она украдкой опустила голову и поправила волосы. Геннадий как завороженный смотрел на нее и не мог оторвать взгляда. От ее небесных глаз у него даже закружилась голова. Далее он почувствовал, как его сердце стало источать сладостный туман, вызывая ощущение необъяснимого счастья. Ему все больше и больше хотелось смотреть на нее. Такого он давно не испытывал. Неожиданно у Волохова прорезалась смелость. Он налил себе и соседке полные стопки, а затем крикнул:

– Ох, и горькая водочка!

– Почему горькая? – недоумевая, спросила уже изрядно подвыпившая женщина слева, заглядывая мутными глазами ему в лицо.

– Да потому, что горь-ко! – по слогам намекнул ей корреспондент, и отклонился от нее в сторону.

– А! Ты в этом смысле? Да, да, правда, горькая! Горь-ко! Горь-ко! – стала выкрикивать та, поворачиваясь к молодоженам.

Подвыпившая женщина встала, качаясь на ногах, и высоко подняла стопку, которая пылала на солнце словно факел. Водка переливалась через край, стекала по граненому стеклу и обмывала ее жирные пальцы. Она кричала, пока вновь не взбудоражила угомонившийся людской рой, от недавнего подобного призыва. Развеселенные гости, поддержали ее кличь, и в один голос тоже начали скандировать – Горько! Горько! Горько!

Молодожены, с утомленными лицами, поднялись со стульев и под продолжительный счет – раз, два, три…..шесть! Соединились в продолжительном поцелуе.

К вечеру стало холодать и что бы согреться, тамада объявил танцы. Музыкант пробежался пальцами по клавишам инструмента, напоминающей тощего козлика на длинных ногах, и залихватская музыка, словно клуб ветра вырвалась из мощных колонок. Бойкие ритмы окутали присутствующих гостей и стали зазывать к танцам. Ритмическая мелодия раздольно понеслась по деревне, вызывая подвывание дворовых собак.

Отрываясь от селедки под шубой, Волохов положил вилку на край тарелки и украдкой посмотрел напротив. К приглянувшейся женщине, подошел толстоватый мужчина невысокого роста, с лощеным красным лицом, одетый в белую рубашку с коротким рукавом. Преклоняя голову, он что-то сказал ей на ухо, потом взяв ее тоненькую ручку, и с довольным наглым видом повел на импровизированную танцплощадку, где уже тусовалась молодежь. Корреспондент щелкнул языком, плеснул в стопку водки, и как заправский алкоголик, одним махом выпил горячительный напиток. Потом, наблюдая за грациозными движениями удивительной незнакомки, он все явственнее стал осознавать, что с ним что-то происходит, которое не поддавалось объяснению. Что бы скрыть то, что рвалось у него наружу, он отвернул голову в сторону и принял непосредственное выражение лица. Однако, непонятно откуда возникшая ревность, стала толкать его на решительный мужской поступок. Сопротивляться этому он уже не мог.

– Все! – решил Геннадий, – Будь что будет! Следующий танец она будет танцевать со мной!

Когда раздались звуки вальса, он решительно встал и, огибая ряд столов, составлявших левое крыло буквы «П», направился к ней. Подойдя поближе, Волохов увидел, как мужчина, в белой рубашке, снова появился рядом с незнакомкой, и прежняя ситуация повторилась. Остановившись в замешательстве, он стал быстро осматриваться вокруг, пока его взгляд не остановился, на двух скучающих у летней кухни, молодых девушек. Направившись к ним, он не раздумывая, пригласил ту, что стояла поближе. Во время танца он не смотрел в сторону интересующей его пары, а все свое внимание сосредоточил на партнерше по танцу. Когда музыка стихла, корреспондент поблагодарил девушку и с угрюмым видом, вернулся на свое место.

– Хватит! – в голос буркнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза