Читаем Берегите друзей полностью

«Пусть там, где в ущельях клубятся туманы,Нас юные девы и старые раныСобой украшают.                           Аминь!Безмолвно беседуют с небом вершины,Где в пору страды и сражений мужчиныПусть не оплошают.                           Аминь!С годами становятся взрослыми детиИ пусть, хоть пребудут столетье на свете,Все ж молоды будут.                           Аминь!Пусть день, когда друг не вошел в наши двери,Уходит, отмеченный знаком потериВ селении всяком.                           Аминь!И пусть у того разлетятся ворота,Кто гостя без должного встретил почета.Вам вспомнился кто-то?                           Аминь!»«О господи, пускай лишится чинаТот муж, что не почтил простолюдинаИ рядовым окажется.                           Аминь!Пусть проведен глупцом однажды будет,Кто о себе как о премудром судит.И посмеемся мы над ним.                           Аминь!»

* * *

«Когда начнет сам таять, как свеча,Кто сыну приобрел диплом врача,О господи,               пускай, как ни перечитБольной отец,               его наследник лечит.И хворому там, где звучит латынь,Ты помогать не торопись.                           Аминь!»

* * *

«Пускай того не чтят родные дети,Кто теще не отказывал в привете,А мать родную забывал.                           Аминь!Пусть безымянным к отчему порогуВернется тот, кто, выходя в дорогу,Родное имя променял.                           Аминь!Любовницей,в летах он или молод,Пусть будет голым выдворен на холод,Кто с нею изменял жене.                           Аминь!»

* * *

«Пускай ишак лягнет в уста того,Кто клеветал на друга своего.Всяк клеветник скотина есть.                           Аминь!Кто на словах был храбр, о небеса,Сбежит пусть от залаявшего пса,И весть о том всех обойдет.                           Аминь!»

* * *

«Покаюсь, если чьих-то слезЯ стал виной.                           Аминь!А кто обиду мне нанес,Пусть кается!                           Аминь!Да будет в жизни счастлив тот,Кто сердцу мил.                           Аминь!И счастлив тот, кто в свой чередНас полюбил.                           Аминь!»

Дерхаб

Перевод Я. Козловского

Перейти на страницу:

Похожие книги