Читаем Берегитесь округлостей полностью

– Мистер Хейл имеет в виду, – заговорил Тэбер, – что публикации подобного рода, сопровождаемые намеками, могут отразиться на нем лично.

– Вы хотите сказать, что он владеет землей в Ситрес-Гроув?

– Я всегда твердо верил в будущее Ситрес-Гроув, – елейным голосом произнес Хейл. – Я разбогател благодаря серии удачных вкладов в недвижимость, что поддержало мою убежденность в будущем процветании нашего города. Чтобы помочь этому процветанию, я внес солидные пожертвования.

– Вот так молодец! – воскликнул я.

– В самом деле, – согласился Тэбер.

– Эта болтовня ни к чему нас не приведет, – вмешалась Берта. – Что вам нужно?

– Мистер Никерсон – свидетель по делу об убийстве Эндикотта, – сказал Тэбер.

Я промолчал.

– Как и мистер Хейл, – продолжал Тэбер.

– Ну? – осведомился я.

– А вы интересуетесь этим делом, – отозвался Тэбер.

– Мы работаем над ним, – поправил я.

– У Энсела нет ни единого шанса! Его вина очевидна!

– Сомневаюсь, чтобы так думал окружной прокурор, – возразил я. – А мистер Куинн, адвокат Энсела, явно придерживается иного мнения.

– Эта история очень льстит жителям нашего города, – заметил Тэбер. – Дух нашего сообщества должен ярко заявить о себе на процессе. Некоторые присяжные, безусловно, будут из района Ситрес-Гроув. Окружной прокурор потребует смертного приговора, и я не думаю, что у Энсела есть хотя бы один шанс избежать газовой камеры.

Я ничего не сказал.

– Мы готовы к сотрудничеству, – продолжал Тэбер. – Если, как я подозреваю, появление в прессе этих слухов имеет своей целью отвлечь внимание от дела Эндикотта и бросить тень на некоторых свидетелей, то вы избрали неверную тактику. Вы могли бы добиться большего успеха, стараясь содействовать, а не ниспровергать.

– В каком смысле?

– Окружной прокурор – разумный человек и случайно мой друг. Уверен, что он прислушается к голосу рассудка.

– Опять-таки в каком смысле?

– Я убежден, что если Энсел признает себя виновным, прокурор примет к сведению тот факт, что округ избавлен от многих лишних расходов, и не будет давить на судью с целью вынесения смертного приговора. Не исключено, что он сам потребует пожизненного заключения. Конечно, я не могу ничего утверждать. Я не представляю окружного прокурора, а только оцениваю ситуацию.

– Понятно.

– Энсела могли бы признать виновным в убийстве второй степени или даже в непредумышленном убийстве.

– Не думаю, что мистер Куинн заинтересуется подобной сделкой, – сказал я. – Он уверен, что Джон Энсел полностью невиновен.

– Это абсолютно необоснованная уверенность. Она не учитывает суровые и очевидные факты.

– Я не настолько знаком с фактами, – промолвил я. – Мы сейчас работаем над делом.

– Ну, когда вы познакомитесь с фактами, свяжитесь со мной, – сказал Тэбер, вставая. – Вы можете всегда найти меня в моем офисе в Ситрес-Гроув. Повторяю, что готов сделать что угодно ради экономических интересов моего прекрасного города.

– Тогда лучше займитесь зональной системой, – посоветовал я.

– Что вы имеете в виду?

– Если пять членов городского совета получили по две тысячи долларов от Друда Никерсона, – ответил я, – очень важно, чтобы этой проблемой занялись вплотную. У меня есть своя теория. Она состоит в том, что члены городского совета действительно получили по две тысячи на их избирательную кампанию, но они расценили это не как поощрение голосовать в пользу изменений зональной системы. Думаю, они приняли деньги, считая, что мистер Никерсон был бы очень счастлив, если бы система осталась прежней и местоположение завода было бы перенесено на участок, которым владеет кто-то из его друзей. Пока что я не могу назвать вам имена, но надеюсь получить их завтра к тому же времени.

– Вы над этим работаете? – спросил Тэбер.

– Разумеется.

– Как профессионал?

– Надеюсь, я ничего не делаю как любитель.

– У вас могут возникнуть неприятности.

– Конечно. Как и у многих других. Интересно, внес ли мистер Кроссет эти две тысячи фунтов в налоговую декларацию.

– Он не обязан декларировать взнос, полученный на расходы по избирательной кампании, – сказал Тэбер.

Я усмехнулся.

– По крайней мере, я думаю, что не обязан, – поправился он.

Я продолжал усмехаться.

– Мы сделали все, что могли, Чарлз, – заговорил Хейл. – Мы предложили сотрудничество. Окружной прокурор – мой друг. Я с радостью сделаю то, что от меня зависит, но хочу, чтобы мне шли навстречу.

– Ладно, – кивнул Тэбер. – Мы просто заглянули познакомиться. Мы думали, что вы оцените нашу позицию.

– А я чертовски уверен, что вы оцените нашу, – отозвался я.

– Вы еще услышите о нас, – предупредил Тэбер.

Оба визитера удалились, не протянув руки.

Когда дверь за ними закрылась, глаза Берты засверкали холодным огнем, как бриллианты на ее пальцах.

– Что ты вытворяешь, Дональд? – осведомилась она. – Ты оскорбил этих людей, практически напрямую обвинив их в двурушничестве!

– Тебе так показалось? – осведомился я.

– Конечно.

– Тогда можно надеяться, что на них это произвело такое же впечатление.

– У тебя действительно есть идея, о которой ты говорил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дональд Лэм и Берта Кул

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер