Император встретился со мной взглядом и, казалось, мысленно запнулся, поэтому тут же отвернулся от меня. Я села за столик лицом к нему… подумала, что если сяду спиной, буду слишком часто оглядываться, а это будет выглядеть и вовсе странно. А так, если изредка поднимать голову и смотреть на императора, это вовсе не будет проявлением интереса. Подумаешь, решила осмотреться, что в этом такого?
Вот как сейчас — глаза вновь выловили широкоплечую фигуру Владыки. Дракон подзывал магией книги с полок, пролистывал их и возвращал на место, а потом вновь вызывал другие. Он что-то искал и не находил. Что же его так заинтересовало в мифологии?..
Мотнув головой и решив, что это не моё дело, я открыла свод законов. Конечно, я понимала, что на изучение уйдет много времени, поэтому законы, схожие с законами моего мира, пробегала глазами, а вот на необычных — останавливалась. Например, в Тиамирисе запрещено было демонам принимать вторую, боевую, ипостась в городе — это будет означать прямую неприкрытую угрозу, поэтому можно смело вызывать стражу. Драконам было запрещено приземляться в многолюдных местах, лишь на специально отведенных для этого взлетных площадках.
— Фух-мяу, пришлось искать по все-е-ему дворцу! — опустив передо мной обшарпанный том, произнес Владимур Яроцапович.
Те самые “Записки Алолы”!
— Книга очень потрепанная, — констатировала я, даже боясь брать её в руки.
— Ты даже не представля-я-яешь, каким она спросо-о-ом пользуется у придворных эр-р-ри! Некоторые служа-а-анки ради этой книги даже научились чита-а-ать.
— Она настолько полезная?
— Мяу… в некотором роде. О-о-очень! Опять фрейля-я-ян её величества Рава-а-анны стащила-мяу… вечно они эту книгу выкрадываю-ю-ют, я-то не разрешаю-мяу её выносить из библиотеки. И так приходится-я-я переклеивать её, совсем зачахла, бедненькая-я-я.
Теперь я обратила внимание на книгу, которую доставил хранитель — “Записки Алолы”. Небольшая книга с коричневым переплетом, шитым-перешитым, с пятнами на обложке и рваными страницами, хоть и трепетно склеенными.
— Если хочешь, я могу помочь тебе с реставрацией книг, — внезапно предложила я. — Я еще школьницей летом работала в библиотеке и помогала клеить книги.
— Правда-а-а? — восхищенно выдохнул хранитель. — Я сра-а-азу почу-у-увствовал в тебе родную ду-у-ушу, мяу. Я как раз на сле-е-едущей неделе плани-и-ировал инвентариза-а-ацию устро-о-оить.
— Вот и чудесно, — кивнула я, улыбнувшись.
Кот растворился, а я принялась за чтение, открыв первую страницу. В первой главе Алола рассказывала о себе — мол, бедная сиротка, которая влюбилась в дракона, целого Владыку! Она выхаживала его, когда он, после покушения, потерял память. Они влюбились друг в друга и… о, дальше началось “самое интересное”. Ну как “самое”... По крайней мере, я поняла, почему эту книгу все время стаскивают из библиотеки, потому что то, о чем было там написано, невозможно читать в дневное время суток, только по ночам, за плотно закрытой дверью, чтобы не смущаться от содержания книги.
Алола в красках описывала соитие со своим возлюбленных — подробно, с чувствами, с анатомическими подробностями. Их я старалась пролистывать, желая поскорее найти описание беременности… ну должна же она наступить после такого-то, да? И о чудо — наконец-то она забеременела! А к её дракону вернулась память, поэтому они отправились во дворец.
— Вот, значит, какая литература тебя интересует, — хмыкнули над самым ухом, и я резко обернулась, обнаружив за спиной Диаронда. — Знаешь, если ты действительно больше хочешь узнать о Тиамирисе, то вряд ли тебе поможет этот фривольный роман.
Я покраснела до кончиков волос. Еще и страница была открыта весьма и весьма откровенная… ох, что сейчас подумает обо мне Владыка! Тем временем дракон присел на краешек стола, глядя на меня насмешливо.
— Хотя… смотря что ты хочешь изучить. Если ты решила внять речам моей матери и всерьез настроилась на замужество, сделав упор на постельных навыках, то эта книга точно тебе поможет соблазнить дракона.
Ах он!.. У-у, ну мне тоже есть чем ответить!
— Диаронд, — мурлыкнула я, подавшись немного вверх и вытянув шею, — а ты откуда знаешь, что эта книга мне поможет? Тоже изучил на досуге?
— Разумеется, — без тени смущения ответил Владыка и шально улыбнулся. — Должен же я знать, что там за книга так часто пропадает из библиотеки дворца и находится у очередной служанки?
— И как тебе? Понравилось?
— Я больше практик, чем теоретик, — хмыкнул правитель и посмотрел на меня слишком откровенно. Мне сразу стало жарко.
Вновь некстати вспомнилась та ночь, что мы провели вместе. Жар сплетенных тел, стоны и шепот… не помню, о чем именно, но чувственный, затрагивающий душу, будоражащий до мурашек.
— Я взяла эту книгу по совету своей горничной, — наконец, призналась я и отвела взгляд. — Она сказала, что здесь я могу почерпнуть знания, как обычная человеческая девушка справлялась с беременностью и вынашиванием дракона.
— Думаю, тебе посоветовали не ту книгу, — хмыкнул Диаронд. — Она вышла замуж, с ней провели обряд единения, поэтому её беременности ничего не угрожало.