И выкрикнув это залпом, девицы кинулись к толстому парню, неповоротливо топтавшемуся в толпе с громоздкой телевизионной камерой на плече.
– Жора, ты снял эту сцену, Жорик? Ты не слышал, не слышал? Представить нельзя, чтобы в доме академика Демидова так издевались над прессой и работниками телевидения!
Парень таращил глаза, оловянные капли пота скатывались по круглым его щекам, висели на подбородке.
– Кто вас оскорбил, девочки?
– А вот этот телеграфный столб с бородой!
– Да это сам знаменитый Демидов, козочки! – прыснул парень, поправляя камеру на плече и роняя капли пота с подбородка. – Он еще и не такое способен… Для него ни Бога, ни черта!…
– Ах, вот оно что! Знаменитости все позволено! Дикий дом! – пискнули козочки и с достоинством, извиваясь спинами, заскользили к выходу из мастерской.
А Демидов, не слыша и не слушая щебет оскорбившихся козочек, был всецело занят иностранцем, спрашивал его с простоватым интересом:
– А что вы называете, мистер Хейт, цивилизованной жизнью, которую вы прочите России?
– Культурная жизнь… э-э… комфорт… свобода… э-э… демократия…
– И если взглянуть на Америку нагишом, то урбанистическое и торгашеское безумие, – вставил Демидов и крякнул так густо, что у Игоря Григорьевича вздрогнули длинные волосы на плечах. – Должен вам сказать, мистер Хейт, – продолжал Демидов, – что я ненавижу то, что в насмешку вместо жизни дали нам российские демократы и всяческие ничтожества под знаменем любви к народу. Наша свобода – абсурд. И ваша – также. А что касается вашей цивилизации, то в Америке меня до головокружения потрясла мягчайшая, как вата, туалетная бумага. Отнюдь не живопись и не скульптура. Здесь у вас – сплошь пустыня Сахара. Да-с!
– Так уж все? – выставили бороды трое живописцев, задышав водочным перегаром. – Вы не признаете американскую живопись?
– До крайности! За малым исключением! Бездарно! А вы, молодцы, кто такие? Угарные юмористы? – громыхнул Демидов и рубанул по воздуху кулаком с такой силой, что трое тут же нырнули за чужие спины. – В музеях современной живописи, мистер Хейт, я зевал так, что у дантиста пришлось вправлять челюсть. Вывихнул к чертовой матери!
Узкие скулы мистера Хейта покрылись смуглыми пятнами.
– Я думаю… Я люблю… обожаю русскую живопись. У меня маленький музей в Филадельфии. Иконы. Пейзажи. Жанр. Я думаю: мой музей будет грандиозный. Конечно, не музей Гугенхейма, он будет не очень богат, но… Я думаю у вас купить… Мне нравится ваша страшная картина.
– Прекрасный выбор, мистер Хейт, – поддержал Игорь Григорьевич глубокомысленно. – От нее как-то не по себе… и хочется думать…
Демидов, опустив веки, долго оглаживал, расправлял бороду, потом сказал:
– Увы, картина не может быть продана, мистер Хейт.
– Почему, господин Демидов?
– Сто тысяч долларов вы за нее бесспорно заплатить пожалеете, я вижу по вашим глазам, – проговорил Демидов, продолжая размышляюще охорашивать бороду. – За двадцать же или пятьдесят тысяч я вам ее не отдам. Это так же бесспорно, как хвост осла – не веер леди Уиндермир.
Мистер Хейт на это острословие расточительно заулыбался, отчего его лицо, морщинистое, с желтизной волнения, превратилось в сплошные фарфоровые зубы.
– Мы поговорим. Найдем разумный результат. Но я повторю: я не Хаммер. У меня нет миллиардов.
– Зачем мне ваш Хаммер, торгаш и ростовщик! В голодный год этот господин скупал в России картины за бесценок! – рассердился Демидов. – В общем так. Картина не продается. Не закончена… – И он погрузил руку в бороду, словно выискивая запутавшуюся фразу. – Вот так… Не хотите ли купить пейзаж? М-м… выбирайте, если есть желание. Уверен: в вашем музее таковых не водится.
– Разве картина не закончена? – изумился Игорь Григорьевич. – А что? Что в ней не закончено?
– Она будет закончена в день икс, в день моей смерти, – вскользь бросил Демидов. – Мистер Хейт, пройдите сюда!