Читаем Бьёрн Магнуссон полностью

Возможно, они уже готовы перейти на уровень высших магов, но по какой-то причине боятся сделать последний шаг. Кто знает? А Бьёрн хочет восстановить свой род, оставить после себя продолжение и только потом ввязываться в сомнительные авантюры. Хотя он рассказал малышу о мечте любого волшебника. Стать сильнее — это ли не достойная цель для мага? Бессмертие, возможности, приписываемые богам, гарантированный способ отправиться в путешествие по иным реальностям. Стать высшим — недостижимая мечта. Большинство волшебников даже не думают о таком, для них Великий Маг — это последняя ступень развития волшебника.

Внезапно лунный свет перечеркнула маленькая тень, и в камеру влетело какое-то жужжащее насекомое. Гриндевальд с удивлением наблюдал за больши́м жуком, который целенаправленно спускался по стене. «Как странно, — подумал Геллерт, — откуда ты здесь взялся, маленькое чудо?» Давным-давно при строительстве Нурменгарда в стены была заложена защита от насекомых и других живых существ. Ни одна неразумная тварь не могла проникнуть в крепость. Магия отпугивала всевозможных посетителей, чётко определяя в них отсутствие разума.

«Дряхлею не только я, — горько ухмыльнулся про себя Геллерт. — Замок тоже приходит в упадок».Насекомое спустилось и внезапно превратилось в роскошную молодую блондинку, которая немедленно поднялась с грязного пола и элегантным жестом оправила мантию. Не ожидавший такого Гриндевальд дёрнулся и мешком свалился с койки.

— Ой, прости, я тебя, наверное, напугала, — чарующим голосом произнесла незнакомка. — Меня зовут Рита, один наш общий знакомый переправил меня сюда для важного дела.

Гриндевальд с трудом поднялся с пола и сел на койку, во все глаза рассматривая незнакомку. Девица была чудо как хороша, от неё пахло какими-то еле слышными духами и здоровым женским телом. На жилистой шее Гриндевальда неосознанно дёрнулся кадык.

— Зачем ты пришла? — пробормотал Геллерт, он никак не мог отвести взгляда от соблазнительных полушарий.

— Тот, кто меня послал, придумал план по твоему освобождению, — томным голоском проворковала женщина и очень плавно переступила с ноги на ногу.

В теле Гриндевальда вспыхнула настоящая буря эмоций. Он с трудом удерживал себя от того, чтобы как дикарь, не наброситься на соблазнительную гостью. Она легко повела плечом, и нежно-голубая мантия стекла волной с её обнажённого тела. Гриндевальд с хриплым рыком вскочил с койки и подлетел к ней. Он вдохнул нежный аромат волос и осторожно коснулся губами её шеи. Женщина была настоящей, тёплой и соблазнительной. Под тонкой бархатистой кожей трепетала жилка. Рита посмотрела ему в глаза и облизнула полные губы.

— Ну, чего же ты ждёшь, Геллерт?

Гриндевальд забыл обо всём: о своём возрасте, о времени, проведённом в заключении, об осторожности и боли. В эту ночь он любил её так, как не любил ни одну женщину в мире. Это было похоже на то, как истощённый путник в пустыне припадает к источнику воды, который уже и не надеялся встретить. Под утро Гриндевальд уснул, крепко обняв руками и ногами роскошное тело Риты. Когда он проснулся, в камере никого не было. Ни малейшего следа того, что здесь совсем недавно была прекрасная незнакомка.

В этот день Гриндевальд пытался покончить с собой много раз, но магия Нурменгарда безжалостно восстанавливала его разбитую голову. Только через неделю Геллерт немного пришёл в себя и начал думать, кто это мог сделать и зачем. Мысли о Рите долго не давали ему покоя. Однажды во сне старое зеркало вновь наполнилось потусторонним светом. Геллерт немедленно сделал шаг сквозь него и, как и прежде, оказался в библиотеке ученика.


***

Бьёрн меланхолично следил за тем, как на диване формируется фигура Гриндевальда. Выглядел тот на редкость паршиво. Было ощущение, что Геллерта что-то сжигает изнутри. Бьёрн вздохнул и послал в Гриндевальда поток энергии. Через несколько секунд на диване уже сидел прежний Тёмный Лорд, каким Бьёрн видел его в газетах шестидесятилетней давности.

— Здравствуйте, герр Гриндевальд, — хмыкнул Магнуссон. — Вот сейчас вы выглядите намного лучше. Что вас довело до такого состояния? Раньше мне казалось, что вы протянете ещё как минимум лет двадцать.

— Один симпатичный жучок укусил меня прямо в сердце, — Гриндевальд угрюмо поджал губы. — Ты ничего не хочешь мне рассказать? Это ведь ты подослал мне ту девушку?

— Я, — не стал отпираться Магнуссон. — Я наложил «Империо» на любовницу Ориона Блэка и перенёс её к вашей крепости. А дальше она сама сделала всё остальное.

— И зачем это тебе было нужно? — с неожиданной злостью прошипел Гриндевальд.

Его глаза вспыхнули болью и яростью. Однако на Бьёрна гнев учителя уже давно не производил впечатления. Он только хмыкнул на этот взрыв эмоций, обычно хладнокровного тёмного волшебника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика