Читаем Бьёрн Магнуссон полностью

— Ты с таким чувством вспоминаешь Хогвартс, девочка, — бармен поставил перед ней очередной стакан. — Я тебе советую написать письмо директору Дамблдору. Думаю, с твоими талантами провидицы ты вполне способна занять место профессора школы. Мадива Онай недавно уехала в Африку к дочери, и, насколько я знаю, прорицание в школе сейчас никто не преподаёт.

Сивилла пьяно поблагодарила бородатого бармена за идею и, взяв с собой ещё одну бутылку хереса, нетвёрдой походкой пошла в свою комнату. Как ни странно, но написанное по пьяному делу письмо получило немедленный ответ.

Изумрудными чернилами на дорогом пергаменте Альбус Дамблдор сообщал, что встретится с ней через три дня. Местом встречи смешной старичок назначил её комнатку, и Сивилла решила убрать валяющиеся везде пустые бутылки. Хотелось произвести на будущего работодателя приятное впечатление. Поэтому, кое-как вспомнив чистящие чары, она, икая, принялась за уборку.


***

В бар «Кабанья Голова» вошли молодые волшебники и заняли один из столиков недалеко от камина. Коллеги «Пожиратели» раскрутили Северуса на праздничный банкет по случаю получения мастерства. Сегодня с ними не было Нотта, тот почти всё время проводил с сыном, даже в боевых операциях стал участвовать реже. Однако Волдеморт на это только пожал плечами, сказав, что воспитание наследников в правильном ключе — дело не менее важное, чем истребление маглолюбцев.

— Да, Джеффри трясётся над наследником, как наседка над цыплёнком, — Мальсибер поднял стакан с огневиски и широко улыбнулся. — Давайте выпьем за наследника Ноттов! Первый ребёнок у моего друга. Дай, Мерлин, нам тоже когда-нибудь повезёт. Пусть юный Теодор растёт настоящим слизеринцем!

— За чистокровных магов! — поддержали его все остальные «Пожиратели» громким рёвом.

Потом они пили за мастерство Снейпа, за победу Волдеморта и красивую жизнь. Вспоминали учёбу и квиддич. Помянули Регулуса Блэка и Эвана Розье, по слухам погибших от рук магов из «Ордена Феникса», а потом Северус захотел в туалет.

Пошатываясь, он пошёл искать отхожее место. Потыкавшись в разные закоулки, Снейп с удивлением заметил Дамблдора, который о чём-то перекинулся с барменом и заспешил по лестнице наверх. Любопытство, подогреваемое алкоголем, заставило Северуса проследить за бывшим директором.

«Дамблдор завёл интрижку на старости лет? Такую новость пропустить нельзя!» — ворочались в пьяном мозгу тяжёлые валуны. Мысли о любовнице директора нашли своё подтверждение, когда из комнаты, куда постучался Дамблдор, послышался игривый женский голос.

Не будь Снейп пьян, он бы не стал дальше ничего делать, просто рассказал бы друзьям. Но здесь его что-то будто заставило подойти к двери и приложить ухо к замочной скважине. Как он разочарованно понял через минуту, это была совсем не любовная встреча. Подвыпившая девица с противным визгливым голоском пыталась получить должность профессора прорицания. Северус уже собирался уйти, когда из комнаты дохнуло магией, а изменившийся женский голос раскатистым басом произнёс:

— Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда, рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца... И Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы... И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой... Тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца...

Северус всей душой ощутил, что пророчество истинное. Он до боли в ухе вжался в дверь, пытаясь запомнить всё, но внезапно получил пинок под зад и упал на пол, разбив о доски свой выдающийся нос. Перевернувшись на спину, Снейп узнал бородатого бармена, который с негодованием посмотрел на него и забарабанил в дверь. Оттуда выглянул взволнованный Дамблдор, а бармен подскочил к Северусу, крепко схватил слизеринца за шкирку и принялся трясти.

— Вот этот щенок, Альбус, подслушивал под вашей дверью, отклячив свой тощий зад! — возмущённо рычал бармен.

Дамблдор осуждающе посмотрел в пьяные глазки Северуса, достал платок, утёр Снейпу кровь с лица и безразлично отмахнулся от возмущённого бармена.

— Просто вышвырни мальчишку на улицу, Аберфорт. Чтобы тот ни услышал, это уже не имеет никакого значения. Пророчество о Тёмном Лорде вплелось в ткань мироздания.

Его слова раскалённым клеймом впечатались в душу Снейпа. Когда бармен поволок его по коридору, Северус успел услышать из-за приоткрытой двери голос Дамблдора:

— Клянусь Мерлином, вы приняты, госпожа Трелони. Истинное пророчество в таком юном возрасте — несомненный признак большого таланта!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика