Читаем Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны полностью

Здесь я увидел то, что заставило девчат расплыться от удовольствия. Это куча всевозможных дорогих изделий с камушками, блестючками и всякими такими штучками. Украшения, подаренные Сивым и Барри, просто наполнили души девушек счастьем. Они всё примеряли и не забывали спросить у гордых дарителей, «ну, а это вам как?». Барри мялся всякий раз, а Сивый расправлял плечи.

– Дык, тута всем хватит, – пробасил здоровяк, не выдержав эмоционального всплеска.

Он поставил на стол саквояж, бдренькнувший золотыми украшениями, а Сивый насупился.

– И ещё маленько, – Остапий нагнулся и выставил ещё один дорожный саквояж, еле справившись с его весом. – Точно говорю, счас, почитай-что, почти всё, – он покосился на меня, а я еле заметно кивнул. – Вот вам, и от господина Феликса, сюрпризы-подарочки, – добавил он и ткнул в бок Барри.

Теперь они оба нагнулись под стол и вытащили ещё один увесистый саквояж, под аплодисменты всех присутствующих.

– Благодарность вам, значится… Э-мм, ну это… За отношение доброе, к нам, с Остапием, – скромно промямлил здоровяк и покраснел, словно красна-девица на первом свидании.

– Барри-Барри, – покачала головой опечаленная Элеонора, и обняла его. – Эх ты, горюшко наше луковое, – она взяла, да и чмокнула его в щёку. – Дурашка ты, большая наша. Не за ради же подарков…

– Тут, дык, всем девушкам гарнизона, – спохватился Остапий, и зачерпнув горсть драгоценностей, прошёл к соседнему столику с озадаченными магами, где и вручил всю эту кучку обалдевшей Медведице.

Девушка осталась сидеть, ошалело глядя на красивы каменья в золоте, а Сивый проделал тоже самое с женой Марата Козея, и вернулся гордый, сочтя первоочередную задачу одаривания женской составляющей гарнизона выполненной.

Динь-динь-динь…

Раздался звон ударов металла о стекло.

– Прошу внимания, господа маги, служивые Бастиона, и гости нашего клуба Благородных Магов-Вольников, – поднявшийся с места Череп отложил вилку, которой до этого стучал по фужеру с лёгким тонизирующим.

Зал сразу наполнился тишиной.

Все сконцентрировали внимание на капитане-поручике, преобразившись в вельмож, только-только вышедших с официального приёма от государя императора. Или, наоборот, вошедших к оному на аудиенцию. Просто-таки форменный официоз, коего я ещё не наблюдал в армии за всё время службы.

– Итак, господа, – Череп обвёл всех строгим взглядом. – Я обязан сказать то, зачем мы все тут собрались, – он посмотрел наконец-то и на меня. – Члены Внеочередного Собрания Общества Благородных Рунных Вольнонаёмных Магов, поручили мне засвидетельствовать изменение статуса Князя Рюрика, Феликса Игоревича, из рода Рюриковичей, – провозгласил Колчак и жестом попросил меня встать. – Поздравляем с присвоением полноценного звания Мага-Вольника, командующего подразделением Свободных Охотников. Поздравляем в официальное вступление в должность командира нашей Одинокой Башни! – он вдруг глянул на присутствующих с интригой.

В клубе поднялось недовольное роптание масс, сводившееся к тому, что Череп не всё сказал.

Колчак улыбнулся, достал из-за голенища великолепный кортик, и с размаху воткнул его в столешницу.

– Чуть не забыл, – Александр деланно развёл руками. – Поздравляем с обретением нового имени, Феликса Игоревича. Да здравствует Берсерк! – завершил он чересчур пафосно, на мой взгляд.

И вот тут началась нескончаемая чреда поздравлений от всех сразу. Маги вскакивали и дружески похлопывали меня, обязательно предлагая выпить. Причём, с каждым персонально. Я чуть не набрался, но подоспевшая Элеонора что-то дала мне для снижения действия градусов. Застолье продолжилось.

– А теперь, давайте вспомним друзья, почему мы так его назвали! – продолжил Колчак, дав немного утихнуть страстям.

Половина магов одобрительно закивали, типа они знают историю, а другие стихли и приготовились слушать, как и я.

Я же понятия не имею, почему именно Берсерком меня окрестили.

– Он, – Череп указал на меня. – Возглавил малочисленную группу солдат, оборонявших осаждённый дом в городе по эту сторону реки. Когда все пали от клыков и магии тёмных исчадий, то Берсерк принял удар на себя и остался победителем. Он лично убил дюжину Крылатых Гарпий, самых опасных демонов, пришедших из потустороннего мира. А злыдней – не счесть, – завершил он ораторствовать, а у меня закралась мысль, что Колчак что-то не договаривает.

Некоторые из его ближников потупились, отводя от меня глаза. Остальные смотрели как-то подозрительно, и даже тень страха промелькнула у Химеры и Лауреата.

Я оставил пометку в памяти, на предмет запытать Чукчу. Таракашка всё должен писать на камни памяти…

Однако праздник продолжился и начались плотные возлияния. Спустя некоторое время появились Романовы, присоединившиеся к нашей компании.

– Ну как, Пётр Николаевич? – Череп участливо обратился к князю. – Поговорил, пообщался с сёстрами?

– Да, – он покосился на меня. – Всё в полном порядке…

– Ещё бы, – его жёстко прервали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы