Читаем Бешенство небес полностью

– Они – хищники, и обитатели их тоже хищники. Они разрушат внутренности Аквалона, сожрут их. Они как саранча или муравьи. Плоть мира – то, чем они питаются, и она же – топливо для их двигателей. Они – пираты Сферы. Умерший мир либо падает к подножиям деревьев Каварга, либо остается висеть неподвижно. Он начинает гнить, зловоние окутывает его, и все его обитатели, не погибшие при нападении джайрини, умирают в муках. Это ждет Аквалон.

– Внутренние племена... Так, может, тот мир, что лежит на нашем пути, уничтожен джайрини? – предположил Смолик. – А, хозяйка, как тебе такая идея? Мне показалось, над ним будто стая мух вьется... Ну точно! И теперь, когда Аквалон подлетел ближе, один из этих варварских миров к нам и... Но зачем? Хочет отбить Аквалону второй овум?

Фавн Сив закивал.

– Если и второй овум будет разрушен, то, что бы ни делали мы, Аквалон уже не сможет подняться, врежется в мертвый мир. Все варварские миры набросятся на нас: Аквалону конец. Уже сейчас он неповоротлив, ведь один овум раздавлен. Не может управлять собой, не может взлететь...

– Так как же помочь? – спросила Арлея.

Фавн Сив подвигал губами, сделал несколько жестов...

– Нет, – сказал Тео. – Непонятно.

Тогда Молчун, спустив к полу тощие ноги, еще раз макнул перо в чернильницу.

– Фер... – прочитал Смолик. – Фер-мент. Фермент. Это еще что такое?

– Надо взять его. Вещество, которое вырабатывает овум. Доставить в Канис Топос под светилом. Там... – Молчун замер. Развел руками, поднял глаза к потолку, размышляя. – Штурвал? Пульт управления? Рубка? Рубка! Там рубка. Доставить туда фермент – это как лечение. Аквалон как лекарь для самого себя. Он сможет излечиться, а после взлететь. Но надо спешить. Варварский мир прилетел не зря. Если джайрини уничтожат второй овум, Аквалону не подняться никогда. Мы...

– Хорошо, а что дальше? – перебил Тео. – Допустим, у нас все вышло: мы отбились от роя, миновали мертвый мир... Аквалон обречен вечно лететь по лесу Каварга? А если он врежется в одно из деревьев? А если варварские миры опять нападут? Есть какая-то цель?

– Вознестись в Мегалон.

– Мегалон? Его упоминало Квази. Что это?

– Ситэки не знают этого. Он еще называется Порт Миров.

Раздались шаги, и все посмотрели на дверь. Появившийся в проеме боцман Арштуг сказал:

– Ракушка приплыла, капитан. На ней мистер Кокачин. Говорит, правитель Чиорана...

– Приглашает нас в гости, – перебил Тео, поднимаясь на ноги. – Ведь ты это хотел сказать, а?

По лицу Арштуга было видно, что он хотел сказать нечто вроде «требует вас к себе», – но боцман лишь кашлянул в ответ.

– Идем, – решил Смолик. – Надо обдумать все это, а то у меня голову распирает, может лопнуть, как... – Он пошевелил пальцами, нахмурился, но впервые в жизни не смог подобрать подходящего сравнения.

Арлея еще не бывала в тхайских ракушках. На доррите имелись две стеклянные палубы: на верхней располагались стрелки, на нижней гребцы. Сквозь одинаковые круглые отверстия в бортах проходили цевья стеклянных весел.

Гостей усадили на сиденье ближе к корме. Внутреннюю полость ракушки озарял переливчатый свет, и девушке вдруг показалось, что она попала на небо, точнее, внутрь неба – в середину теплой синей субстанции, которая мягким толстым слоем накрывала Аквалон. Вместо потолка была вторая палуба, к ней прижимались подошвы ботинок или босые ступни матросов, чьи силуэты виднелись сквозь стекло. Все звуки сопровождало короткое тихое эхо.

Гребцы, два ряда по семь человек, налегли на весла, и ракушка поплыла. Склонившись к уху хозяйки, Тео Смолик тихо сказал:

– Ты ведь раньше не имела счастья лицезреть его превосходительство? Ну так предупреждаю: ничему не удивляйся. Чиорана с детства более всего прочего интересуется серапионами. Изучал их, пытался использовать в своих войсках и всю жизнь хотел наладить с ними связь. Он почитает их. Ну как туземцы своих островных демонов. Если бы не был правителем, я бы сказал о нем так: свихнулся напрочь. Прекрасный человек, вот только безжалостный сумасбродный псих.

У носа дорриты к отверстию в верхней палубе тянулась отлитая из стекла винтовая лесенка. Вскоре по ней спустился господин Кокачин и подошел к пассажирам.

– Чиорана недоволен, – хмуро сказал он. – Недоволен, что принцесса опять выскользнула из его рук. И жаждет отомстить Маричу Алие, хотя пока не имеет такой возможности.

Арлея слушала вполуха, глядя то по сторонам, то вверх: небо и облака, другие раковины вокруг, эфиропланы, завалы камней, берега... она видела даже «Быстрый», плывущий впереди. Хотя окружающий мир был искажен и словно затянут густым синим туманом.

– Что Чиорана хочет от нас? – спросил Смолик.

– По-моему, он сам не знает. Желает поговорить. Он... Де Смол, а ты когда в последний раз видел правителя?

Услышав эти слова, Арлея оглянулась.

– Ты лично знаком с его превосходительством?

Капитан, скосив на нее глаза, ухмыльнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Похитители Миров

Аквалон
Аквалон

Мир небес.Здесь путешествуют по облакам, а не по воде, здесь рыбаки ловят небесных китов, воздушных кальмаров и парусных рыб.Когда-то у ныряльщика за жемчугом Ганы было единственное сокровище – лодка. Но ее похитили, и с погони за вором начинаются события, которые сделают Гану самым опасным пиратом от Южного Завихрения до озера Стоячих Облаков. За ним будет охотиться королевский военный флот и купеческие воители, туземный монарх и безжалостные дикари.Множество мужчин станут желать смерти пирата, а прекрасные женщины будут любить его. Летающие чудовища и безумные обитатели мирового Дна – не самое страшное, с чем предстоит столкнуться бывшему ныряльщику за жемчугом.Разгадка великой тайны облачного мира – вот что ждет его впереди.

Андрей Левицкий , Илья Новак , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези
Бешенство небес
Бешенство небес

Из конца в конец облачного мира бросает судьба Гану Дарейна. Он был пиратом и много лет избегал встреч с военным флотом врагов, он похитил принцессу, убил королеву – и смог уйти от преследования. Работорговцы схватили его и отправили на страшный прииск посреди Проклятого острова, что расположен на самом краю Аквалона, – но он сбежал и оттуда, сумев узнать, что же на самом деле представляет собою мир, в котором живет, какая тайна скрыта в его глубинах.И теперь бывший ловец живого жемчуга, пират и раб, отправляется к развалинам древнего святилища, чтобы добыть сокровища исчезнувшей церкви. Гана еще не знает, что Аквалону угрожает небесное оружие, одним выстрелом способное разрушить половину мира, не знает о приближении варваров из внешнего пространства. Ему еще только предстоит стать хозяином эфирного демона, вновь встретиться с принцессой Гельтой и вступить в бой с чудовищным созданием, поднявшимся из мировых глубин...

Андрей Левицкий , Лев Захарович Жаков

Стимпанк

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика