Сердито зажужжал элдофон, прервав мысли Надлина. На экране появилась женщина. Внешность ее поразила Надлина. Он сразу догадался, что это не кто иная, как Эди Калдер. Едва ли кто-то еще мог так полно соответствовать описанию, услышанному им из уст Магруссона еще в первый день.
Глаза ее превратились в темные провалы. Лицо — белее снега, высохшее, жуткое. Рот — бесцветная нитка. Тем не менее она не была похожа на старуху. Даже на лбу у нее почти не было морщин, и, когда она заговорила, голос, хотя и хриплый, явно принадлежал не старухе. Должно быть, решил Надлин, она была симпатичной женщиной — до того, как приключилась какая-то тяжелая болезнь. Сейчас эта женщина доживала последние дни.
— Артур Блорд, я полагаю? — сказала она вежливо, но без тени дружелюбия.
— Совершенно верно. Я хотел бы уверить вас, что вы совершенно напрасно…
Она не дала ему закончить.
— Я решила, что ваши корабли продолжат горные разработки в том месте, где они высадились, при условии, что…
— Вот как! — удивился Блорд. — Зачем же тогда нас обстреливать? И почему предыдущий отказ…
— При условии, — продолжала она устало, — что ни вы, ни ваши люди не пересекут границу вашей зоны, в центре которой мой поселок, и что вы заплатите мне по полстеллора за тонну добытой руды. Если вы нарушите условия, то цена поднимется до стеллора за тонну. Вам все ясно?
— Вот теперь, — сказал Блорд, — вы говорите по существу.
— Прекрасно. Я записала наш разговор. Контракт вам пришлют. Мы его подпишем позднее, по Регистрирующему Контуру. Все.
Экран погас. Надлин и Блорд посмотрели друг на друга. Во время разговора Блорд не подавал виду, но сейчас Надлин заметил, что Блорд, обычно невозмутимый, просто потрясен. Его маска хладнокровия разлетелась на мелкие кусочки.
— Вы видели? — Он ткнул пальцем в темный экран и добавил: - Интересно, что же она прячет?
Надлин едва обратил внимание на последнее предложение. Не скрывая ужаса, он произнес:
— Ее словно… словно высасывают пиявки… болезнетворные пиявки пьют ее кровь…
— Пиявки! — повторил Блорд, Похоже, идея его поразила. Даже более, чем поразила, потому что он вдруг вскочил на ноги, уставился в одну точку, что-то лихорадочно обдумывая. Потом с заметным усилием заставил себя успокоить. Он проговорил шепотом:
— Но неужели они смогли… как?., не исключено!
Он бросил на Надлина возбужденно горящий взгляд.
— Парень, ты попал в яблочко! Несмотря на предосторожности, одной или нескольким тварям удалось сбежать. — Он замолчал. Надлин вдруг понял, что Блорд разозлен не на шутку, — Надлин, сегодня мы с тобой отправимся на разведку. И если в самом деле обнаружим этих тварей, то завтра займемся выведением паразитов! То есть, — заключил он мрачно, — если они, с их сверхбыстрым восприятием, не прикончат нас раньше, чем мы их.
С таким же успехом Блорд мог говорить на незнакомом Надлину языке. Надлин ничего не понимал. Он заметил встревоженно:
— А контракт? Самое быстрое, двигатели можно закончить за месяц. И я хотел бы лично связаться с начальством.
Ответа не последовало. Пристально глядя перед собой, Блорд прошел к двери, отодвинув агента плечом. Дверь рубки с лязгом захлопнулась.
Позднее, в этот же день, Надлин видел его разговаривающим по элдофону. Затем Блорд выслушал что-то вроде монолога. Надлин наблюдал за сценой с чувством, которое быстро становилось привычным — слишком часто он его испытывал за последние дни при общении с Артуром Блордом. Он даже начал спокойно к нему относиться. Надлину казалось, что он перестал понимать происходящее и чем дальше, тем глубже погружается в темноту опасных, неведомых волн.
14
Надвигалась ночь. Надлин вместе с Блордом прижались к земле неподалеку от дороги. Щеки Надлина приятно обдувал ветерок, пропитанный запахами нагретой за день озерной воды. И чем дальше, тем большим идиотом он себя чувствовал. Трудно поверить, но он в самом деле лежал на болотистой почве, неподалеку от озера, втянутый в бессмысленную авантюру, понимая при этом, что каждый напрасно потраченный час все более и более ставит под угрозу выполнение порученного ему задания.
Надлин беззвучно застонал и решил махнуть на все рукой. В конце концов, он находится там, где находится. Оказался он здесь по собственной воле или нет — особого значения не имеет, потому что чему быть, того не миновать. Неподалеку, в тусклом свете сгущающихся сумерек, виднелся корпус фабрики, самый большой из тех, что они видели, подлетая к поселку. Темно-серое здание было наполовину скрыто деревьями. Из недр его доносился гул работающих машин. Несколько дальше и правее белел в полумраке внушительный особняк этой самой Калдер или как там ее. Бросив устало взгляд в ту сторону, где притаился Блорд, Надлин обнаружил, что последний изучает веранду особняка в бинокль. Очевидно, Блорд почувствовал взгляд Надлина, потому что повернулся к нему и сказал шепотом:
— Похоже, эта дорожка ведет от особняка к литейному цеху. Пока останемся здесь. У меня есть предположение, что эти ваши «пиявки» не выпускают из-под контроля работу цехов.