Читаем Бесконечная дорога...(СИ) полностью

Нейти, казалось, впала в ступор. Она отвернулась от него и ни разу не взглянула, с того момента как они отъехали от стен базы. Весь ее вид говорил о том, как он ей противен и что будь ее воля, она выскочила бы на ходу.

Он просто выполнял его просьбу! Сделал так, как сказал Дэрил. Он просто не спорил, вез ее туда, где остались еще члены ее семьи. В тюрьму.

Еще один нервный взгляд на нее и, не выдержав, он остановился на обочине. Сняв блокировку, Цезарь вышел на улицу и, обойдя машину, открыл дверь с ее стороны.

Ее ничего невидящий взгляд, все также был направлен в пустоту. Он нежно прикоснулся к ее щеке, заставляя Нейти посмотреть на себя. Она должна понять, что он рядом. Что они живы и все еще вместе.

- Давай вернемся? – попросила она, вцепляясь пальчиками в его руку.

- Мы не можем, – объяснил мужчина, решив, что она уже вполне адекватна, и сделав шаг назад.

- Мы оставили его там. Оставили их. Они должны были ехать за нами, – сбивчивым шепотом пробормотала она, вновь отворачиваясь.

- Ты же знаешь его! Он сам нас найдет, – Цезарь, снизив тон своего голоса, попытался успокоить ее.

Диксон столько раз ее спасал, а она просто взяла и бросила его там, на растерзание чужим людям. Отдала в руки неизвестных врагов, которые и сейчас могл быть где-то не далеко. И если это так, то пусть их лучше нашли бы сейчас, чем она прожила еще хоть несколько часов, оплакивая своего мужчину.

Шорох за спиной Мартинеза привлек ее внимание, и Цезарь, проследив за ее взглядом, достал нож и всадил в голову появившегося из леса ходячего. Оттолкнув ногой протухшее тело, мужчина полностью вернул свое внимание ей.

Она не могла сделать лишний вздох из-за душащих ее горло рыданий. А что если он также где-то бродит? Если он стал одним из них? Что теперь делать ей?

Истерика с головой охватила девушку. Ее крики были слышны за километр, она била кулачками по груди латиноса, но он даже не двинулся с места, лишь прижал ее к себе еще сильнее. Обнял, сдавив, вынудив затихнуть и безвольно повиснуть у него на руках. Еле слышный шепот вырвался из ее искусанных до крови губ.

- Дэрил…

И снова замутненное сознание Нейти покинуло ее, оставляя в руках Мартинеза только тело, наконец хотя бы переставшее оглашать округу своим ором. Уложив ее на заднее сиденье и прикрыв найденным в багажнике одеялом, Цезарь вернулся за руль. Наспех умывшись из найденной в бардачке бутылки с водой, мужчина вывернул на дорогу и, пытаясь сориентироваться в предрассветных сумерках, начал искать нужный путь.

Обгоревшие смотровые башни на территории тюрьмы Мартинез заметил издалека. Губернатор, ранее напавший на группу Рика, разнес их, Цезарь и сам участвовал в той заварушке. Теперь ему было стыдно за все. За свое прошлое. За то, что позволил Диксону командовать собой и отправил их одних. Он злился на себя за неумение противостоять желаниям Нейти и приказам охотника.

Дорога, показавшаяся ему вечностью, закончилась перед воротами тюрьмы, которые были распахнуты настежь, и по основному двору бродила небольшая стая ходячих. Нейт проснувшись от того, что машина остановилась, тихо ойкнула, выглянув в окно.

- Где все? – дрожащим от волнения голосом промолвила она, переводя взгляд на латиноса.

- Откуда мне знать? – пожал плечами мужчина, въезжая внутрь. – Давай осмотримся. Только посиди в машине, пока я очищу двор.

Согласно кивнув, девушка достала пистолет и аккуратно нацелила на ближайшего мертвяка. Стрелять она не хотела, это просто на всякий случай. Вдруг Цезарю понадобится ее помощь.

Мартинез быстро перемещаясь от одного ходячего к другому, всаживал нож точно в голову и, отпихивая труп, продолжал путь. Через пять минут все было закончено. И Нейти вышла из автомобиля, нервно осматривая свой бывший дом.

- Видишь кого-нибудь знакомого? – перевернув ходуна и вглядевшись в омертвевшие черты лица, спросил Цезарь.

- Пока нет. Пойдем внутрь? – показала она на вход в блок «С».

- Не думаю, что эта правильная затея. Если там и был кто-то живой, они уже давно либо мертвы, либо уехали отсюда, – покачал головой, озабоченный окружающей обстановкой мужчина.

Не слушая его дальнейшие объяснения, девушка решительно направилась в здание, удобно перехватив нож, и убрав за пояс пистолет. Цезарь лишь вознес глаза к небу и последовал за ней. За что ему такое наказание? И где этот чертов командир, когда он так нужен? При виде его она всегда становилась такой смирной и послушной. Никогда не перечила и была согласна на все. Только ему, Мартинезу, она умудрялась вынести мозг своим поведением, становясь при виде своего охотника просто шелковой. Сейчас у него появилась новая возможность быть с ней наедине, а это значило смириться с ее выходками или сделать все, чтобы и его слово было для нее единственно – правильным.

Полный разгром царящий в некогда довольно ухоженном помещении, говорил о быстрых сборах его обитателей. Парочка ходячих к его приходу уже валялась у ног Нейти, вытирающей об их одежду окровавленный нож и стряхивающей с ботинок налипшую гнилую жижу.

- Эти из Вудбери, – указала она на тела рядом с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература