– Все развивалось фантастически быстро с тех пор, как Посланники – Следующие – запустили свою программу с контрактами на разработку, изготовление и сборку. Проблему представлял контроль трафика. Как видите, военно-морские силы уже четко обозначили зоны выгрузки в самом Яблочном ПИроге. Та, куда мы направляемся, зарезервирована за военно-морским флотом и другим правительственным транспортом. Кстати, база называется Малый Цинциннати – именно в его версию мы едем. Все эти процедуры проверки – инициатива местных чиновников. Разумеется, мэм, вы можете все это пересмотреть, когда освоитесь в новой должности.
Мэгги хмыкнула.
– Если только мне не удастся убедить Эда Катлера передать эту работу мечты какому-нибудь другому простофиле. А теперь скажи, почему Яблочный ПИрог?
Шеридан пожала плечами.
– Не знаю, откуда такое название, мэм. Но вам известно, что Следующие, которые затеяли этот проект, выбрали для него мир отчасти из-за его последовательного порядкового номера.
– Число пи, ладно. И какой-то болван решил, что это забавно?
– Ну, мы военные, мэм. И в этом последовательном мире перестраивается Северная Америка.
Мэгги изумленно уставилась на нее.
– Перестраивается Северная Америка? Странное выражение.
– Лучше, если вы увидите это сами, мэм, – дипломатично ответила Шеридан и показала вниз. – Там наш наземный регулировщик.
Парень в ярко-желтой куртке махал сигнальными жезлами, и Мэгги услышала треск рации. В нескольких последних мирах регулировщики переходили впереди твенов в пешеходном темпе, один мир зараз, и следили, чтобы не было столкновений.
– Почти прилетели, адмирал…
И даже учитывая заполненность небес соседних миров, последний переход на Яблочный ПИрог потрясал.
После привычных зеленых пейзажей предыдущего мира твен внезапно повисал над ковром техники. Повсюду валялись груды элементов: некоторые явно металлические, покрытые матово-красной краской для защиты от коррозии, другие из более загадочных материалов – возможно, керамики. Многие элементы, особенно крупные, были на вид словно органического происхождения, вообще не похожие на обычную технику, с искривлениями, изгибами и вздутиями. Словно покрашенные из пульверизатора огромные водоросли, подумала Мэгги.
С высоты ей показалось, что она летит над огромным открытым складом техники, заполняющим всю поверхность до горизонта. На него энергично приземлялись твены, словно пчелы на цветочное поле.
Как и сказала Шеридан, погрузочно-разгрузочная зона ВМС, свободная от техники Посланников, представляла собой широкую бетонированную полосу, с наскоро размеченными площадками. Наземный транспорт сновал между временными постройками из готовых блоков или просто из брезента. Мэгги увидела множество кораблей, пришвартованных к опорам. Несмотря на масштаб, создавалось впечатление поспешности, импровизации. С флагштока вяло свисал флаг с голографическими звездами и полосами.
И все это под обыденным весенним американским небом, голубым с клочками облаков, сулящими небольшую вероятность дождя после обеда…
– Хотела бы я знать, на черта все это надо, – проворчала она.
Шеридан осторожно ответила:
– По-моему, старший командный состав надеется…
– Что я буду во всем этом разбираться? Размечтались.
Как только твен пришвартовался, Шеридан повела Мэгги вниз по трапу в сопровождении пары младших офицеров. После очищенной атмосферы твена здешний воздух был душным, пах машинным маслом, горячим металлом и влажным бетоном. Спускаясь по трапу в тяжелой униформе, Мэгги чувствовала каждый год из своих шестидесяти девяти лет.
У подножия трапа ее встречала небольшая группа рядом с маленьким электромобилем.
– О боже, – вырвалось у нее. – Эд Катлер собственной персоной. Я угодила в самое пекло.
– Я буду рядом, мэм.
Катлер выступил вперед приветствовать ее. Кроме пары младших офицеров – вооруженных, как заметила Мэгги, – его сопровождала только женщина средних лет в строгом деловом костюме. Официальная, сдержанная, она стояла чуть позади и показалась Мэгги знакомой.
– Адмирал Кауфман. – Катлер отдал честь. – Добро пожаловать в сумасшедший дом.
Мэгги тоже отдала честь.
– Рада прибытию, адмирал Катлер.
– Зови меня Эд. Во всяком случае, в приватной обстановке. Полагаю, мы знаем друг друга слишком давно, чтобы соблюдать формальности…
Мэгги скептически рассматривала его. Эд Катлер был таким, каким она знала его все эти годы, даже десятилетия, что они работали вместе. Худой, субтильный, энергичный, привыкший приказывать и контролировать, он больше подходил для кабинетной работы, чем для сложных полевых условий. Мэгги и ее офицерам не раз приходилось спасать положение вместо него, например, когда он потерял голову, пока ВМС и другие пытались сдержать более-менее мирное восстание в Вальгалле. Тем не менее он был бойцом. И человеком, который следует приказам, неважно, насколько неприятны они лично для него. Вот почему начальство ценило его и повышения следовали одно за другим.