Миранда обнимала Коула, стараясь поймать в темноте его взгляд. Он смотрел мимо нее вслед белому фургону, мелькавшему между деревьями. Лампы на его крыше не горели: в морг спешить незачем. Миранду захлестнула волна облегчения: кончился ужас, которому Крейн подверг ее и всех остальных. Однако ей хотелось как-то утешить и Коула. Смерть брата потрясла его, породила бурю противоречивых чувств: облегчения и вины, утраты и успокоения… Его мучили вопросы, на которые не было ответов, и ответы, которые он, вероятно, не хотел бы услышать.
Но Миранда читала в его глазах еще и многое другое.
– Давай поговорим. Тебе станет легче. Коул покачал головой.
– Он провел тебя через несколько кругов ада. Я заставил тебя пройти через весь ад.
– Ты открыл мне рай, – ласково возразила Миранда, приставив кончик, пальца к его губам.
Коул, заключив подбородок девушки в свою ладонь, нежно притянул к себе ее лицо и поцеловал. Это был долгий, страстный, чувственный поцелуй. Миранда всем телом ощущала возбуждение Коула. Он оторвал от нее губы и, глядя прямо в глаза, в душу, произнес:
– Я люблю тебя.
Потом поцеловал еще раз и пошел прочь.
– Коул, куда ты? – окликнула девушка с отчаянно бьющимся сердцем, которое даже в минуту опасности не колотилось так сильно, как теперь. – Подожди меня.
Коул не оборачиваясь обогнул загон и скрылся из виду. Миранда провела языком по губам и почувствовала сладковато-горький привкус.
Глава 27
Восемь часов утра в деловой части Сан-Антонио, но Миранде казалось, что сейчас полночь и она в преисподней. Целую ночь и все утро она давала показания сначала помощникам шерифа округа Кендалл, затем полицейским городского управления. Каждая из ветвей власти отстаивала свое право на ведение расследования, усложняя и без того запутанное дело. Их возня меньше всего интересовала Миранду. Если кто-то еще раз спросит у нее, куда исчез Коул, она просто завизжит. Она сама желала бы знать ответ на этот вопрос.
– Салют победителю. Точнее, победительнице. Выходит, твой возлюбленный оказался героем. – Рик выразительно посмотрел по сторонам. – Кстати, где он? Ставит в стойло своего белого коня?
Миранда подняла голову и остановила на нем взгляд своих покрасневших от усталости глаз.
– Чуть не загубил человеку жизнь и хоть бы что. Как с гуся вода.
– Ну, вообще-то, начальство не увидело в моих действиях ничего откровенно предосудительного. Меня просто обвинили в невнимательности в связи с тем, что я переутомился. – Рик надменно улыбнулся.
– Иными словами, полиция прикрывает собственную задницу. Если тебя наказать как полагается, скандальной огласки не избежать. Департамент окажется в дерьме с головы до ног. Утратит доверие общественности, – монотонно проанализировала ситуацию Миранда. Было бы из-за чего расстраиваться.
– Не беспокойся, дорогая. Меня отправляют в чистилище. Переводят в отдел служебных расследований. Рядовым следователем.
– В отдел служебных расследований? – язвительно усмехнулась Миранда. – Где честность, порядочность и высокие нравственные устои являются непременными качествами каждого сотрудника? Да уж, тебе там самое место. Смешнее не придумаешь. Этим заведением управляют гении.
– Между прочим, в один прекрасный день я тоже войду в их число. До того, как переберусь в здание законодательного собрания штата и получу путевку в Конгресс.
– Не сомневаюсь, ты везде будешь чувствовать себя как рыба в воде. Очень рада, что благодаря этому происшествию ты оказался в унизительном положении, – бросила через плечо Миранда, поворачиваясь к Рику спиной.
Рик развернул ее к себе лицом, подойдя почти вплотную, так что касался грудью ее грудей. Они никак не отреагировали на его близость. Ничто не шевельнулось в ее теле. Рик больше не волнует ее, удовлетворенно отметила Миранда.
– А знаешь, ты ведь могла бы быть со мной. Супруга начальника полицейского департамента, супруга сенатора штата, супруга конгрессмена. Ты только подумай, какие это сулит перспективы, – произнес он, почти касаясь ее губ.
– Тебе – да. Для себя же я не вижу в этом никакой пользы. Хотя должна признать: наглости и хладнокровия тебе не занимать. – Миранда приставила палец к его лбу и оттолкнула.
– Ты не учла одно преимущество, которым можешь воспользоваться прямо сейчас, – возразил Рик, поглаживая запястье Миранды.
Девушка не верила своим ушам, но, заглянув в темные холодные глаза Рика, поняла, что он и не думал шутить. Она с отвращением отвернулась и села на скамью. Ее просили подождать здесь, пока будет готов протокол с ее показаниями, который она должна подписать.
– Мисс Рэндольф. – Из-за угла высунулась лоснящаяся голова любезного полицейского. Ей пришлось беседовать с ним почти все предрассветные часы. – Протокол готов. Подпишите.
Миранда, обрадовавшись, что появилась возможность сбежать от Рика, прошла в кабинет. Перечитывая свои показания, она вновь переживала случившееся, вспоминая свои жуткие ощущения, страх, боль. Наконец стопка бумаг кончилась. Как быстро она управилась! Почему же рассказывать пришлось так долго?