Читаем Беспощадная война полностью


Сэр, эта рукопись была найдена в руинах дома 17 по Энвик стрит, Марске, Иоркшир, после землетрясения, последовавшего в сентябре этого года, и считается что это художественное произведение в жанре «фэнтези», которое писатель Пол Уэнди-Смит подготовил для публикации. Более чем вероятно, что так называемое исчезновение сэра Эмери Уэнди-Смита и его племянника, писателя, ни что иное, как рекламный трюк. Хорошо известно, что сэр Эмери интересовался сейсмологией и, возможно, сообщение о двух землетрясениях вдохновило его племянника на сочинение рассказа. Расследование продолжается.

Сержант Дж. Уильямс

Полиция графства Иоркс

2 октября 1963 года

Глава 4

Из записных книжек де Мариньи


Скоро стало очевидно, что мой друг, несмотря на все его заверения, чрезвычайно нуждается в полноценном отдыхе. Удобно развалившись в кресле, он уснул, и под его ритмичное, глубокое дыхание я читал фантастический рассказ Пола Уэнди-Смита. Должен откровенно признаться, что от него в моей голове поднялась настоящая буря! Почему же автор дал героям имена реальных людей; зачем он использовал такое количество подлинных фактов? Под влиянием писем Кроу и прочих документов, у меня стало складываться впечатление, что утверждение моего друга подтверждается. Хотя Титус напрямик этого не сказал, я знал: мой друг был уверен в том, что рукопись Уэнди-Смита повествует о реальных событиях!

Я внимательно прочел все документы, потом снова вернулся к письмам, а Кроу все еще спал в кресле. Я пошуршал бумагами, уложив их на стол, и слегка кашлянул. Эти неожиданные звуки мгновенно пробудили моего друга.

У меня накопилась масса вопросов, однако я не стал высказывать свои замечания, а насторожился и сосредоточился, когда Кроу, неловко повернувшись в кресле, передал мне коробку, содержащую…

Я догадался, что лежит внутри.

Осторожно сняв крышку, я убедился, что не ошибся и вынул один из четырех сверкающих шаров.

— Отродье Шудде-Мьелла, — тихо сказал я, поставив коробку обратно на стол и рассматривая шар. — Яйца одного из малоизвестных богов Кхултху. Вам прислал их Бентлен?

В ответ мой друг кивнул.

— Но в посылке не оказалось письма, и упаковано было все довольно поспешно и неловко. Думаю, я слишком его напугал…

Нахмурившись, я покачал головой. Сомнения вновь охватили меня.

— Знаете, Титус, во все это слишком трудно поверить.

— Хорошо! — ответил он. — Я надеюсь покончить с вашими сомнениями весьма необычным способом — поделившись сомнениями, которые у меня все еще остались. Конечно, в это трудно поверить — почти невозможно! Но мы не можем, не имеем права прятаться за собственным невежеством. А теперь, дорогой друг, поведайте мне, что же мешает вам принять существующее положение вещей?

— Ну, например… — тут я задумался и снова опустился в кресло. — Не может ли все это оказаться гениальной фальсификацией? В последнем абзаце рукописи Уэнди-Смит сам упоминает о рекламном трюке. Помните — «полйцейский протокол»?

— Ах! — воскликнул Титус. — Резонный вопрос, но это я уже проверял. Последний абзац не является частью оригинальной рукописи! Его добавил тот, кто прислал мне письмо, для усиления драматического эффекта. Однако это и в самом деле настоящая выдержка из полицейского протокола.

— Еще я не уверен в подлинности свидетельств Бентхема, — когда я это сказал, Кроу приподнял брови. — Ах, Титус, он вполне мог прочитать рассказ Уэнди-Смита. А потом просто придумал некоторые подробности и добавил их к тому, что считает интригующей тайной. Он всегда проявлял интерес к научно-фантастическим фильмам. Его, похоже, увлекали самые странные темы. Я не удивлюсь, если узнаю, что инспектор угольных шахт любит читать журнал «Сверхъестественные истории»! — тут я перевел дух, и продолжил. — Рукопись Уэнди-Смита может — и вы, похоже, так и считаете — основываться на реальных событиях. Предположим даже, что эти выдержки из дневника содержат описание реального происшествия. Ведь до сих пор ни сэра Эмери, ни его племянника не нашли… Однако историю напечатали как фантастический рассказ!

Титус Кроу довольно долго обдумывал мой аргумент, а потом сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Титус Кроу

Властелин червей
Властелин червей

«Властелин червей» — еще одна из повестей, в которой мне удалось вырваться из-под влияния Лавкрафта… с неизбежной, разумеется, на него оглядкой. Ибо как можно написать историю в духе Мифов, не затрагивая их традиционных тем? В общем, можно или нельзя, но я старался. В 1982 году, то есть спустя год после того, как я, отслужив двадцать два года, демобилизовался из армии, Кирби Макколей решил, что ему разумнее сосредоточить свои усилия как агента на продвижении на рынок куда более перспективного, нежели моя скромная персона, клиента (кажется, это был некто по имени Стивен Кинг). Тогда я послал Полу Гэнли из издательства «Weirdbook Press» — полупрофессиональной фирмочки, представленной, собственно говоря, только им самим, — экземпляр «Властелина червей». Реакции Пола не заставила себя ждать. Повесть ему понравилась, и он купил ее у меня, слово в слово, уже после первого прочтения. Позднее до меня дошло, что я мог бы для начала попытать счастья в журнале «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», где шестью годами ранее уже вышел «Рожденный от ветра». Мое новое произведение было из той же оперы. К тому же там мне наверняка бы заплатили больше, а уж в том, что лишние деньги мне не помешали бы, сомневаться не приходилось. Однако журнал «Weirdbook Magazine» уже давно публиковал мои произведения, так что мы с ним были в некотором роде друзья. «Властелин червей» — это также мое любимое детище. Действие в нем происходит сразу после Второй мировой войны, а главный его герой — оккультный детектив Титус Кроу. Здесь он еще молод, так что все его приключения и превращения еще далеко впереди. Повесть впервые увидела свет в семнадцатом номере журнала «Weirdbook Magazine», в 1983 году, а недавно была переиздана в составе моего сборника «Гарри Киф. Некроскоп и другие странные герои».

Брайан Ламли

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги