Читаем Беспощадные клятвы (ЛП) полностью

— Может, и так. — Флинн фыркнул. — Я мельком видел некоторых из этих девушек. Ты никогда не видел ничего подобного.

Я допиваю свое пиво, отодвигая стакан в сторону.

— Это был долгий день. Работа сегодня была еще та. Думаю, я просто отправлюсь домой. Несмотря на раннюю ночь. — По правде говоря, хотя Аллан и Флинн уже давно являются моими друзьями, сегодняшний разговор сильно отклоняется в сторону, которая мне не нравится. Большую часть времени они ведут себя нормально, но у них обоих есть женоненавистническая черта, которая меня раздражает, и сегодня, как никогда, у меня нет на это терпения.

— О, чувак, я надеялся, что мы устроим поздний вечер. — Флинн выглядит разочарованным. — Аллану придется вернуться к своей девушке скорее раньше, чем позже.

— Может, у меня и нет девушки, но меня зовет раннее пробуждение. — Это ложь, но это единственный способ выбраться отсюда, не получив еще больше насмешек от парней. — Может, в эти выходные? Что-нибудь в пятницу вечером…

— На эту ночь я получил пропуск. Ну, он на одну ночь в ближайшие выходные, но я хочу пойти в ту ночь, когда будет игра. Так я хотя бы попаду на шоу. — Он ухмыляется. — Давай, Финн. Ты можешь быть моим плюс один. Финн и Флинн, как в старые добрые времена. Вот только мы не сможем убедить ни одну из этих девушек пойти с нами домой.

Это действительно заставляет меня смеяться. Было время, давным-давно, когда мы были соседями по комнате, когда мы вместе приставали к девушкам с этой фразой, представляясь Финном и Флинном. Это срабатывало чаще, чем можно было подумать, и мы не раз возвращались домой с парой девушек, радостно приветствуя друг друга, когда расходились по своим спальням. Конечно, это было большую часть десяти лет назад, до того, как мы обзавелись собственными квартирами, и мне хочется думать, что с тех пор я стал лучше разбираться в женщинах.

С другой стороны, я уже давно не водил никого домой, не то, чтобы "Пепельная роза" была местом, откуда я заберу девушку. Все развлечения происходят там, а я не могу себе этого позволить.

— Просто приходи насладиться пейзажем, — настаивает Флинн. — Мы выпьем немного дорогого пива, посмотрим на девушек, поговорим о всякой ерунде. Посмотрим, кто из счастливчиков выиграет главный приз. Это будет что-то другое.

— Это было бы так. — Я вздыхаю, глядя на Аллана, который занят тем, что заказывает у официантки еще одно пиво, глядя при этом прямо на ее декольте. Мне нужны новые друзья, думаю я про себя, впервые чувствуя себя уставшим и даже немного старым несмотря на то, что я на год младше и Флинна, и Аллана.

— К пропуску прилагаются два купона на бесплатные напитки для каждого из нас, — настаивает Флинн, и я хихикаю.

— Ну как я могу отказаться от того, чтобы Николай Васильев угостил меня выпивкой? Конечно. В пятницу вечером. — Черт, раз уж это место Василева, может, я смогу подцепить что-нибудь интересное для Тео. Они теперь союзники, но это не значит, что Тео не нравится, когда его не держат в курсе того, что происходит у Николая. Он не вполне доверяет ему, и я ничуть не виню Тео, особенно после того, что пытался провернуть Николай. Именно благодаря сестре Николая и тому, как Тео ее обожает, союз между семьями Макнил и Василевых вообще сохранился.

— Да, черт возьми. — Флинн ухмыляется. — Тогда увидимся, чувак.

Я расплачиваюсь за пиво и иду к обочине, где припаркован мой мотоцикл. Это теплая весенняя ночь, и я подумываю о том, чтобы прокатиться, может быть, даже выбраться из города на день или два, пока я не встречусь с Флинном в пятницу вечером. На самом деле у меня нет никаких дел на несколько дней. С Тео в Дублине, за исключением встреч с королями и ведения дел Тео то тут, то там, у меня не так много дел, как я привык. Это заманчиво. Смена обстановки может пойти мне на пользу, но я возвращаюсь в свою квартиру, паркую мотоцикл на привычном месте и поднимаюсь наверх. Еще не дойдя до двери, я знаю, как пройдет остаток ночи: еще одно или два пива из холодильника, душ, быстрая дрочка перед сном, а потом я отрублюсь.

Может, поход в клуб — не такая уж плохая идея, язвительно думаю я, отпирая дверь. Бог свидетель, в последнее время жизнь кажется застойной, с тех пор как я вернулся в Чикаго.

Ночь в подобном месте может стать именно той встряской, которая мне нужна.

<p><strong>3</strong></p>

АША

Для ежегодной игры в покер в "Пепельной Розе", которая проходит трижды в год, сегодня нет латекса и кожи. Вместо этого в гримерке меня ждет коробка, которую мне прислал Николай. При виде коробки меня охватывает трепет, которого я не должна испытывать, было время, когда он дарил мне вещи для своего удовольствия, и сегодня он тоже увидит меня в этом. Но в этом больше нет ничего интимного, ничего личного. Просто босс дарит своему сотруднику новую рабочую форму, и я знаю, что именно так он это и воспринимает.

Будет лучше, если я выкину из головы и другие мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену