Читаем Бессердечное богатство (ЛП) полностью

Тем не менее, я стряхнула руку Льюиса с плеч и посмотрела на свой пустой бокал для шампанского.

— Как такое случилось?

Пенн протянул руку.

— Почему бы нам не потанцевать?

— Угу, — пробормотала я.

Дежа вю поразило меня, как два на четыре. Я вспомнила, как мы танцевали вальс в Париже. Ощущение его тела напротив моего. Почти поцелуй, который так много оставил для воображения. Танцевать с ним, даже думать, чтобы потанцевать с ним, было так комфортно. В голове зароились не совсем дружелюбные мысли.

Мы постояли так секунду, он с протянутой рукой, приглашая, я потянувшись к нему, чтобы вложить руку в его ладонь, но вдруг появилась Кэтрин, легко сломав лед, скользнув между нами.

— Вот ты где, дорогая, — сказала она, игриво взяв меня за локоть. — Я потеряла тебя в толпе.

— Я нашел ее, — сказал Пенн.

— Ах, спасибо, что ты держал ее при себе для меня, — сказала Кэтрин с ослепительной широкой улыбкой. Пенн не ответил тем же.

— Мы как раз собирались танцевать.

— Извини, что разочаровываю, но она моя девушка на этот вечер, а не твоя. Нам есть чем заняться, с кем познакомиться и посмотреть.

Роу фыркнул с места, где все это время молча стоял, уткнувшись в телефон.

— Типично для Кэтрин.

— Разве мы не можем просто провести один хороший вечер? — Со вздохом спросила Ларк. — Мэр здесь, и я не могу допустить, чтобы мы ссорились. Ведь на следующей неделе сюда приедет первая леди.

— Мы не ссоримся, — весело заявила Кэтрин. — А зачем первой леди вообще приезжать в город? Президент Вудхаус заблокировал Нью-Йорк. Разве они не должны проводить больше времени в Штатах для его переизбрания?

Ларк усмехнулась.

— Похоже, ты, действительно, иногда слушаешь меня.

— Не гордись этим, — пробормотал Роу.

— Он просто хочет подкрепить свои ставки, чтобы не дать шансу своему оппоненту с северо-востока. Показать свою добрую волю, если можно так выразиться.

— К тому же Елена Вудхаус любит мою мать, — добавил Пенн. — Они вместе учились на юридическом факультете Гарварда.

У меня голова шла кругом от всех этих разговоров. Никогда еще я не чувствовала себя никем и из ниоткуда.

— Ты... знаком с первой леди? — Спросила я.

Пенн пожал плечами.

— Да, конечно.

Кэтрин закатила глаза.

— Довольно об этом. Ну же, Натали. У меня есть еще несколько человек, которым я хочу тебя представить.

— Я... хорошо, — я едва успела сделать шаг, как Кэтрин уже потащила меня с собой.

— Итак, первый человек, с которым я хочу тебя познакомить — это моя образцовая подруга Тара. И с ней еще этот дизайнер. Тебе бы так понравились ее наряды. Также думаю, что Элизабет тоже здесь. Она сама придумала это платье, которое сейчас на тебя.

Я вполуха слушала ее болтовню о мире людей, с которыми должна была познакомиться, думая, что забуду их имена в мгновение ока. И я понятия не имела, почему это вообще происходит. Неужели она думает, что я каким-то образом смогу стать такой же, как она? Несмотря на то, что я могла носить дизайнерские платья, это все равно никогда не станет частью моей жизнью.

Тем не менее, я последовала за оживленной Кэтрин. Она знала всех. В комнате, полной людей, она была не просто магнитом. Она была настоящим торнадо. Люди не просто тянулись к ней. Их просто засасывало в ее водоворот. Я никогда не видела ничего подобного. С одной стороны, это было настолько невероятно, с другой — страшно.

И утомительно.

Очень утомительно.

Хотя она казалась полностью заряженной нескончаемой энергией. Я явно провела слишком много времени в одиночестве, совсем не чувствуя себя такой возбужденной от такого количества совершенно незнакомых мне людей.

— О Боже, нам необходимо с тобой подойти и поздороваться…

Прежде чем она успела закончить фразу, я перебила ее:

— Я подожду здесь минутку. Мне нужна передышка.

Кэтрин нахмурилась.

— Ты уверена?

— Да. Я подойду через минуту.

Она пожала плечами.

— Хорошо. Я пришлю официанта с шампанским. Твой бокал опять пуст.

Я посмотрела в свой бокал и нахмурилась. Честно говоря, как такое случилось? Я понятия не имела сколько выпила за это время. Мой бокал постоянно был полон. Мне даже не пришлось об этом задумываться, как в моей руке оказывалось новое шампанское.

— Привет, — произнес уверенный голос передо мной.

Я подняла глаза и увидела перед собой довольно привлекательного мужчину. Он был чисто выбрит, в строгом смокинге, с квадратной челюстью и идеально причесанными волосами. В его глазах плясали веселые искры, словно он наслаждался шуткой, а улыбка говорила совсем о другом. Он напоминал мне тех подлых парней из братства, которые пытались заняться со мной сексом в университете. Он был симпатичным, но под костюмом за две тысячи долларов у него было гнилое нутро. Как будто у него на лбу было написано «Убегай».

— Э-э, привет, — осторожно ответила я.

— Кэтрин послала меня сюда. Она сказала, что тебе нужно еще выпить.

— О, спасибо.

Я взяла у него предложенный бокал, но не собиралась из него пить. Я уже была навеселе, опьяневшей. Но что-то внутри подсказывало мне не доверять этому парню. Он мог подсыпать что-нибудь в напиток.

— Кэтрин говорит, что ты одна из новых моделей Каннингем.

— Я... что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену