— Деточка, тебе лучше забыть слова отказа, в твоём положении они просто бесполезны, — спокойно произнёс Наблюдатель, продолжая идти вперёд.
Не успела Марианн и что-то возразить, как её под руки сзади подхватили двое ребят Наблюдателя и насильно поволокли к выходу. Все сопротивления девочки были напрасными. Слуги крепко её держали, а возле крыльца их уже поджидал необычный транспорт. На этот раз за ними приехала большая чёрная карета, расписанная готическими узорами. На крыше кареты восседали четыре золотые горгулий, которые держали в зубах фонари. Впереди стояла запряжённая тройка чёрных лошадей, гривы и хвосты которых были в буквальном смысле огненными, в огромных, чёрных глазах сверкали молнии, а в качестве уздечки служили увесистые цепи, которые в руках держал очень странный на вид кучер. Это был худощавый мужчина в чёрном, кожаном смокинге. Цвет его лица был очень бледным, словно на его лицо нанесли килограмм пудры. А вот с волосами дело обстояло совсем плохо, — их не было вообще. Вместо них на лысой голове кучера горело голубое пламя, и его голова страшно походила на газовую конфорку.
От такого зрелища Марианн стало не по себе, а Наблюдатель спокойно уселся рядом с живой зажигалкой и, поджидал, пока девочку дотащат до кареты. Однако Марианн не хотела никуда ехать и во всё горло звала друзей на помощь, но они не отзывались, словно их вообще не было в замке. С большим трудом слуги дотащили её до кареты и хотели уже впихнуть вовнутрь, но она со всего размаху закрыла перед собой двери ногой, так что стекло на них разлетелось вдребезги. Слуги от неожиданности шарахнулись назад и ослабили хватку. Марианн воспользовалась моментом и, освободив руку, заехала одному из них между глаз, а другому по колену. Но пуститься бежать ей не удалось, так как дверь кареты вновь открылась, и оттуда вылез уже Чистильщик. Своей огромной лапой он моментально схватил девочку зашкирку и, словно куклу закинул в салон кареты. Как только Марианн оказалась внутри, два Чистильщика пригвоздили её намертво к сидению, так что она не могла и пошевелиться, а разбитое окно завесили тёмной занавеской. Уже не раз Марианн замечала, что им не показывали дорогу к злачным местам императоров. Ехали они буквально несколько минут уже по ровной дороге. Как только карета остановилась, Марианн отпихнула Чистильщиков, и первая выбралась наружу, так как не могла находиться больше в ихней кампании. Не успела она ещё ступить на землю, как перед ней вырос Наблюдатель, уже держа в зубах вонючую сигару. Он быстро извлёк из кармана цепь с наручниками и определил в них руки девочки.
— А это ещё зачем? Я что так плохо себя вела?! — тут же возмутилась Марианн.
— Спокойно! Это просто твоя бижутерия на сегодня, — с ехидной улыбкой ответил тот.
На фоне заснеженного пустыря стояло двухэтажное здание с красной, круглой крышей, похожее на театр или цирк, возле которого стояло множество различного транспорта.
— А можно поинтересоваться, куда мы приехали и по какому поводу? — раздражённо спросила Марианн, пока Наблюдатель тащил её за цепь, как собаку.
— Мы прибыли в мой клуб, по случаю моего официального назначения в советники, и это благодаря вам, — произнёс Наблюдатель, скаля белые зубы.
Слуги открыли перед ними тяжёлые, дубовые двери и они зашли в небольшое фойе, где их встретил главный служащий в красном, как и всё вокруг, официальном костюме. Мужчина неприятной внешности, с круглым лицом и козлиной бородкой сразу расплылся в противной улыбке, при виде вошедших. Поздоровавшись с Наблюдателем, он склонился над девочкой.
— До чего же милое дитя! Позвольте, крошка, поцеловать ваши изящные ручки в знак приветствия.
— Лучше поцелуй хряка под хвост! — выпалила ему в лицо Марианн. — И убери от меня свою тыкву, пока я не двинула по ней хорошенько с ноги. Они-то у меня обе свободные, в отличие от изящных ручек.
От таких слов мужчина резко выпрямился, и его удивлённое лицо стало ещё противнее, а Наблюдатель же разразился диким смехом.
— Не обращай вниманье на её слова, Элл, эта юная особа сильно дерзкая, — попытался он привести в чувства слугу.
Затем Наблюдатель повёл её не ко всем гостям, а по какому-то тёмному коридору. Прямо по курсу были единственные белые двери, в которые они вошли и оказались в огромной кухне. Десятки поваров корпели над приготовлением различных блюд, которые издавали приятные запахи, но не имели даже малейшего вкуса. В центре кухни стоял стол с огромным тортом. Он был ещё без верхушки, а в середине изделия было проделано круглое отверстие. Возле него трудилось много поваров, а двое стояли прямо на столе и что-то в него осторожно опускали на тонких верёвках.
— И зачем вы меня сюда привели? — в недоумении спросила Марианн.
— Ну, уж точно не для того, чтобы ты училась готовить, — съязвил Наблюдатель, ведя её через всю кухню прямо к столу с тортом. — Сегодня у тебя будет преимущество показать свои способности в пении. В отверстие вот этого торта только что опустили трон, а следующую опустят тебя.