Слуги-египтяне провели детей на второй этаж, где были их комнаты, все расположенные на одной стороне. Дети обрадовались, когда увидели, что в комнатах есть большие окна, за которыми открывался прекрасный пейзаж, — заснеженные горы и большое озеро, в котором отражалось голубое, безоблачное небо. Сами апартаменты были очень шикарными, но в холодных тонах, словно зима была не только снаружи, но и в самом замке. Детям предоставили большой выбор одежды, над которой они изрядно поиздевались, переделав её на свой вкус. Ближе к вечеру дети оделись, как отборные бандиты, чтобы подействовать на нервы начальству. Мальчики превратили дорогую одежду в рваньё и одели на себя, Нора была помешана на белой одежде, а Марианн, наоборот, оделась во всё чёрное. Не то, чтобы это был её любимый цвет, просто она всегда одевалась по настроению, а оно сейчас было у неё скверным. Одна Луисана оделась в нормальную одежду, — зелёный сарафан, показав этим, что она является благоразумием их команды. Когда Наблюдатель зашёл за ними, его аж передёрнуло от такого разнообразия. Дети понимали, что вскоре доведут его до нервного срыва. Тяжело вздохнув, чтобы не вызвериться на них, он, молча, повёл их в столовую.
Посреди просторной комнаты стоял длинный стол, застланный голубой скатертью, на котором уже стояло множество блюд. Над столом висела большая люстра, в которой горело сотни маленьких свечей, а от большого камина исходило приятное тепло. Всю картину портили императоры и их свита, уже сидевшие за столом. Они оживлённо что-то обсуждали на своём языке и даже не сразу заметили вошедших в зал детей. Когда же они увидели прибывших детей, то у них была похожая реакция на их внешний вид, как и у Наблюдателя. Пока императоры рассматривали детей, Наблюдатель схватил Томаса и Нору и усадил их напротив Селины и Воланда, на другом конце стола, а остальных рассадил рядом и только потом занял своё почётное место возле хозяина.
Детям было неприятно сидеть за одним столом со своими врагами, но они старались вести себя так, как— будто их здесь не было, отвлекаясь на еду. Воланд стал о чём-то беседовать с Наблюдателем, а принцессы с интересом наблюдали за детьми, и им это действовало на нервы.
— Зачем нас сюда привезли? — первым заговорил Томас, отодвинув от себя тарелку. — Уж точно не для того, чтобы вы любовались нами каждый день.
— Нет, вас привезли сюда, чтобы вы набрались сил, отдохнули от занятий перед большим делом, — ответил ему Воланд. — Здесь вы можете заниматься своими любимыми занятиями, вам предоставят для этого все условия. За вами также не будет никто следовать по пятам, только мой друг будет за вами присматривать, — и он указал на Наблюдателя, который ехидно им улыбнулся.
— После затишья вы отправитесь с нами уничтожать деревню-убижище, в которую стекаются все непокорные рабы, — продолжила говорить уже Селина. — Эти негодники не желают подчиняться нашей воле и свято верят, что избегут наказания.
— Придётся разбить их укрытие, которое защищает их деревушку, а потом спалить их дотла, — присоединился к разговору Наблюдатель. — Эти непокорные рабы становятся всё агрессивнее и их число растёт.
— Так что у вас вскоре появится возможность воспользоваться своей силой, чтобы помочь нам убрать мусор со своей земли, который занимает слишком много места, — холодно заявил Воланд. — А пока можете чувствовать себя как дома.
— Авалон никогда не станет нашим домом. Здесь любой дом или замок для нас будет тюрьмой! — воскликнул Томас. — Наш дом был в Вильяреале, из которого нас выкрали и теперь нам приходится….
— Вот именно, там был ваш дом! — бесцеремонно перебил его Воланд. — Но теперь, ваш дом либо здесь, либо нигде.
— Ничего подобного, родители очень скоро вызволят нас отсюда и сровняют Авалон с землёй!
На это заявление Воланд только дико засмеялся и остальные тоже его поддержали в этом издевательстве.
— Нет, мистер Андерсен, они вряд ли придут за вами. Много лет назад, когда мои сыновья отказались от меня и упекли за решётку, я пообещал им, что как только выберусь, то отомщу им. Я поклялся, что заберу у них самое дорогое, тоесть вас, но я немного ошибся. Для них не вы оказались самым дорогим, а ихние королевства, которые они никогда не оставят, даже ради вас, но я и это у них отниму.
В столовой возникла неловкая тишина. На этот раз Томас не стал огрызаться и возмущаться. Воланд задел живую рану и оскорбил их родителей. В голове Томаса вертелось множество оскорбительных слов, но самообладание взяло вверх над вспыльчивостью. Поэтому Томас просто молча встал, отодвинул с яростью стул и быстро удалился в свою комнату.