В таком плачевном состоянии их и нашли друзья. Дети смогли отыскать убежище своих врагов, которое находилось за городским кладбищем в самой глуши старой рощи. Ночью они тайком туда пробрались и нашли заключённых. Трудно было описать словами, что чувствовали дети, когда увидели, какие увечья им нанесли их же родные.
Наутро Наблюдатель увидел в том подвале надпись на каменной стене. Чёрной краской большими буквами было написано: «Вы нам за всё заплатите».
— Вот это уже мне больше нравится, — довольно улыбаясь, произнёс он. — Люблю, когда посылают угрозы, ведь месть это такое сладкое чувство, но которое, увы, ведёт к падению, — и маленький подвал наполнился его жестоким смехом.
Луисана, не присев и на минуту, целые сутки провозилась с пострадавшими. Её богатые знания медицины и частое присутствие на операциях, которые делал её отец, теперь хорошо пригодились на практике. Без всякой операции она вправила сломанные кости ног Норы, которые теперь болезнено сростались, и она почти неделю бредила от сильной боли и высокой температуры.
Марианн также была не в лучшем состоянии. Раны на спине были глубокими и обширными, которые пришлось зашивать без анестезии, так как её не было в аптечке, как и многих других необходимых средств. Сутки из корабельного лазарета раздавались одни душераздирающие крики и стоны, пока Луисана исправляла повреждения, зашивая по живому. Остальные тоже не сидели без дела, а помогали юному врачу, как только могли.
К вечеру утомлённая Луисана вышла из лазарета, и едва волоча ноги, отправилась в столовую, где её ждали остальные дети.
— Ну как они там? — тут же спросил Томас, как только она вошла.
— Ничего, оправятся, — ответила она, без сил опускаясь на первый попавшийся стул. — Однако когда они поправятся, то нам придётся приложить много усилий, чтобы они не натворили глупостей, так как они, в первую очередь, захотят отомстить своим обидчикам.
— Но мы же не собираемся оставлять их злодеяния безнаказанными. Нужно остановить этих ненормальных, — заявил Джонатан.
— Единственный вариант их остановить, это отправить обратно в тюрьму, где им самое место, но сделать мы это сможем только, когда вернёмся домой, и представим все доказательства, — предложил Томас. — А пока будем с ними очень осторожными.
Так и не притронувшись к еде, которую приготовил им заботливый Джек, дети в плохом расположении духа отправились по своим каютам. Удручённый из-за случившегося и от того, что он не смог предотвратить беду, Джек тоже ничего не съев, отправился на ночное дежурство к больным.
Марианн и Нора хоть и болезненно, но быстро шли на поправку. К сожалению, их настроение, несмотря на выздоровление, не улучшалось. Девочки не хотели никого видеть, и почти не разговаривали, и такое их хмурое настроение не изменялось вот уже две недели. Друзья изо всех сил пытались поднять им настроение и часто навещали их комнаты, несмотря на бурные протесты. Особенно в этом усердствовал Томас. Хотя Марианн и Нора постоянно выставляли его за дверь, он не сдавался и был до беспредела настойчив, пока не заставил девочек оставить свой затворнический образ жизни.
Спустя две недели, когда пострадавшие почти поправились, дети решили собраться в библиотеке, чтобы составить план дальнейших действий. Нора уже могла ходить, но ещё сильно хромала. Марианн же повезло меньше, вся её спина была изуродована шрамами, которые пока постоянно давали о себе знать. Чтобы утешить сестру Луисана заверила Марианн, что по возвращению домой её отец уберёт все её шрамы, но это нисколько не утешило девочку.
— Ну что, у кого-то есть какие-нибудь предложения, как нам пробраться в Сонную долину? — первый начал разговор Томас. — Нам нужно быстрее двигаться вперёд.
— Я знаю, что нам нужно делать дальше! — воскликнула Марианн, и в её глазах блеснул недобрый огонёк. — Нужно уничтожить этих старух и тогда у нас появится больше возможности попасть быстрее домой.
— Нет, Марианн, скорее в тюрьму за совершение преступления! — возразил ей брат. — Мы лучше предоставим возможность судить их нашим родителям, а сами мы их никак не остановим.
— Ты ошибаешься, нам нужно порешить с ними сейчас или они просто не дадут нам добраться домой! — стояла на своём Марианн, словно не слыша, что ей говорил Томас.
— Месть ни к чему хорошему нас не приведёт, посмотри, что она сделала с нашими бабушками, — вмешался Джонатан. — Не думаю, что ты хочешь им уподобиться.
— Но, если мы их не остановим, то они остановят нас! — поддержала подругу Нора.
— Нам нужно объявить им войну, — заявила решительно Марианн. — Мы можем показать, на что мы способны, чтобы они пережили тоже, что и мы, нужно заставить их страдать…
— Марианн, успокойся! Мы понимаем, что вам больно, но месть это не выход! — не выдержав, закричал Томас, он ещё никогда не видел сестру в такой ярости.