Читаем Бесштановый переворот (СИ) полностью

Тарала, вернее, скорей всего, бесследно сгинувший Тарал, ночевал один. Я тихонько вышел из спальни и отправился на поиски Ненебаба. Нашел быстро. В соседней опочивальне. Князь (княгиня?) тоже спал. Я его будить не стал, нашел гардеробную в нише за портьерой, и наконец-то приоделся. Затем там же, в самом дальнем углу устроился поудобней, дабы хоть чуть-чуть покемарить, дожидаясь пробуждения правителя. Конечно, можно было бы растолкать Ненебаба (Ненебабу?) и выложить сонному все, что имею сказать. Но, вдруг, опять истерика со страстным желанием отрубания моей головы? А сматываться в свой мир в данном месте и в это время ой, как не хотелось. Интуиция подсказывала, что криминальный авторитет Толян весьма обрадуется моему новому появлению, ведь, небось, с ног сбился, меня искаючи. Вот только радость свою проявит неадекватно. Скорей всего, с мучительным летальным исходом для моей скромной персоны. Так что оставалось только ждать.

Дремал я весьма чутко, как и полагается нам, разведчикам, находящимся в тылу врага. И при первом шорохе мгновенно пробудился. Тут же выглянул в щелку. Звуки доносились с княжеского ложа. Он завозился, просыпаясь. Ненебаб потянулся и вылез из-под покрывала. И я понял, что не вылез, а вылезла. Князь оказался бабой. Никаких сомнений, потому как одежды на ней было столько же, сколько бывает на мне после перемещения.

Вроде как, картинка начала вырисовываться. Только к чему весь этот маскарад? Она в мужском обличии, Таралу приходится в бабу переодеваться? Звалась бы княгиней, он был бы не невестой, а женихом, и не нужно было бы придумывать нелепую байку про близнецов. Хотя, это их заморочки, мне до них нет никакого дела. Главное, умудриться без проблем сообщить ей о существовании Пали.

Дабы не смущать мадам, я подождал пока она оденется, благо ей потребовались шмотки из противоположного конца гардеробной, после чего бесшумно покинул свое укрытие, заняв позицию между княгиней и ее мечом, который она не успела прицепить на пояс.

— Здравствуй, князь.

Девица вздрогнула, обернулась. То ли она заспала свою вчерашнюю ярость, то ли спросонья плохо соображала, но на сей раз не было даже намека на агрессию.

— Да кто ж ты такой? — Легкая тень удивления и явное неудовольствие, словно ей досаждает назойливая муха. — И как вообще сюда попал?

Я — Игорек. — Нечего оригинальничать, хватит и имени. — Как попал — неважно. Я с добрыми намерениями. Ты, главное выслушай меня.

— Ну? — Княгиня присела на край ложа.

Я по быстрому выложил сведения о томящейся в королевских застенках истиной наследнице престола. Посоветовал являться на праздник Кля с усиленным эскортом в виде солидной боеспособной армии, добавив, что остальные князья именно так и сделают.

— И даже если не веришь про принцессу, хотя это очевидный факт, лично знаком, все равно про армию не забудь, а то после празднеств на обратной дороге соседушка решит ваш давнишний конфликт самым радикальным способом. Перебьет вас всех, и дело с концом.

— Это невозможно. Тридцать дней до и тридцать после праздника в Юпалтыне всеобщее и незыблемое перемирие. Общекоролевская традиция. Нарушившего ждет страшная кара.

— Видел я, как соблюдаются традиции. Да и если не будет свидетелей, то и обвинять будет некого. Все спишется на разбойников, они-то традиции не блюдут.

— Списать на разбойников, говоришь? Это мысль. — Княгиня задумчиво прищурилась.

Я же посетовал на себя за излишнюю болтливость, вроде как хотел попугать, чтобы она наверняка явилась с усиленным эскортом, а получилось, что подкинул идею, как легко и просто избавиться от врага. И пусть не в этот раз, так как сосед заявится в столицу со своей армией. Но праздник-то ежегодный. Что помешает Ненебабе осуществить сей коварный замысел через год или два?

— У тебя все?

Я кивнул.

— Ты давно здесь?

— Ну, как тебе сказать…, — я принялся лихорадочно думать, что выгодней в данный момент: закосить под дурачка, мол, только вошел, или выложить всю правду о том, что я в курсе насчет половой принадлежности будущей семейной пары.

Думал не так уж и долго, однако, княгиня быстрее сделала вывод:

— Значит, ты все знаешь.

— Так уж получилось. — Я не стал спорить с очевидными вещами. — Скажи, зачем весь этот спектакль с переодеваниями?

— Традиция. Испокон веков в нашем роду рождались только мальчики. Править должен князь. Мужчина. Но у родителей сначала получилась я, а потом они погибли в войне с соседями, так и не успев придумать мне братика. Вот и пришлось пойти на маленькую хитрость, дабы не ломать вековые устои княжества.

Ни фига себе, маленькая хитрость — всю жизнь брехать своему народу! Хотя, правители всех времен и народов всегда так и делают. Правда, тем-то легче: «насвистел» с трибуны бла-бла-бла о всеобщем благоденствии и все, а тут ежедневные переодеватушки. И опять же, трудно не заметить обман. Это только в старом наивном кино девок, переодетых в мужские костюмы и кое-как утянувших бюст, считают молоденькими пацанами. А на самом деле, все понятно и видно невооруженным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература