Читаем Бессмертие полностью

Тихо, чтобы не будить остальных, он застегнул свой космический костюм, надел шлем и вышел из палатки. Ллойда поместили в палатке с приборами.

Для него устроили удобную койку. Когда Родан вошел, Ллойд стоял в центре палатки.

— Как вы себя чувствуете? — спросил Родан.

— О, спасибо, — ответил Ллойд. — Более или менее хорошо.

Родан присел на край походной кровати.

— Как вам пришла в голову такая безумная идея?

Ллойд пожал плечами.

— Мне казалось, я могу сделать очень много полезного, если оставить меня одного. Поэтому я взял машину и улетел.

— Вы чуть было не улетели дальше, чем нужно, — съязвил Родан.

Ллойд немного отошел в сторону, расхаживая по палатке.

— Конечно. Но все кончилось хорошо.

— Послушайте, Ллойд, — серьезно заговорил Родан. — Мы должны выяснить это раз и навсегда. Вы вообще слушаете меня?

Ллойд продолжал прохаживаться. Теперь он стоял в другом конце палатки, спиной к Родану, и лампа, стоявшая недалеко от Родана, едва освещала его.

Только его затылок.

Родан замер. Что-то показалось ему странным.

А потом времени раздумывать уже не осталось. В тот же момент, когда Родан сильным прыжком вскочил с кровати и укрылся за столом, Феллмер Ллойд обернулся. В руке он держал термовзрыватель, и тонкий, как игла, луч с удивительной точностью полоснул по тому месту походной кровати, на котором за долю секунды до этого еще сидел Родан.

Стол, за которым укрылся Родан, с грохотом опрокинулся. Родан стрелял из-за настольной лампы, ничуть не рискуя при этом. Светящийся луч его импульсного оружия попал Ллойду в середину груди. Ллойду удалось еще раз поднять руку, но нажать он не успел. Он с шумом обрушился на пол.

Родан подождал некоторое время, прежде чем медленно и осторожно выйти из-за стола.

Потом он переступил через мертвого, вышел из палатки и позвал дежурного.

Один из мужчин был врачом.

— Осмотрите его! — приказал Родан.

Тем временем лагерь был уже на ногах. Люди говорили мало. Ужас от того, что один из их людей осмелился стрелять в Родана, охватил их до мозга костей.

Родан и Дерингхаус присутствовали при осмотре убитого врачом.

— Вы сделали ему один укол, не так ли? — спросил Родан.

— Один? — ответил медик. — Он был в таком состоянии, что ему требовалось пять, пока он смог сообразить, как его зовут.

Он обнажил тело Ллойда и положил его на длинный узкий стол.

— Разрежьте его! — приказал Родан.

— Как? Что… я не могу этого сделать!

Дерингхаус сбоку смотрел на Родана.

— Вы ожидаете увидеть нечто особенное?

Родан кивнул.

— Вы когда-нибудь смотрели на Ллойда сзади? — спросил он.

Дерингхаус не знал, что ответить.

— Нет, — помедлив, сказал он.

— Жаль. У Ллойда на затылке была пролысина, размером с полдоллара. Это довольно странно, потому что на остальной части головы у него были довольно густые волосы.

Дерингхаус прищурился.

— Ну и что?

Родан указал на труп.

— У этого Ллойда пролысины нет. У него волосы по всей голове.

Врач принялся за работу.

— Нет… крови, сэр, — выдавил он. — Ни одной капли.

Родан встал у стола и поднял ампутированную ногу. В разрезе она уже не выглядела, как нога. Кольцо толщиной примерно в пять сантиметров из напоминающей кожу пластмассы окружало кость, место разреза которой блестело в свете лампы.

— Металл! — простонал Дерингхаус.

Родан кивнул.

— Эта тварь — совершенный робот.

29.

После этого ни у кого не оставалось сомнений, что настоящего Феллмера Ллойда уже нет в живых.

Кто-то поймал его и использовал для того, чтобы за невероятно короткое время изготовить по его образу и подобию робот, в котором хотя бы до тех пор нельзя будет распознать подделку, пока он не уничтожит предводителя пришельцев.

Но вопреки всем прогнозам, на следующее утро, после восхода небесного светила, Феллмер Ллойд, едва держась на ногах, пришел с одного из северных холмов. Он был так слаб, что просто упал, увидев, что несколько мужчин обратили на него внимание.

Доктор Ормсби, имевший ночью неприятности с Ллойдом-роботом, снова принялся за работу. Но у этого Ллойда была на затылке пролысина, и она кровоточила.

Родан с нетерпением ждал, когда сможет расспросить Ллойда. Призывы Булля со «Звездной пыли» становились все настойчивее. Противник включил один из самых легких импульсных излучателей и прежде чем кто-нибудь обратил на это внимание и выключил прибор, прожег им в песке борозду длиной сто метров.

Может быть, у Ллойда был ключ к тайне. Родан решил немедленно прекратить поиски и хотя бы на время покинуть Трамп, если Ллойд не даст никакой подсказки.

Ормсби приложил все свое умение, и незадолго до обеда Ллойд был в состоянии говорить. Родан расспрашивал его до тех пор, пока мутант чуть ли не начал падать от изнеможения, но зато он узнал следующее:

Управление шифта, на котором улетел Ллойд, неожиданно отказало. Машина упала, и Ллойд некоторое время был без сознания. Когда он снова пришел в себя, первое, что он увидел, был мертвый мышиный бобр, лежавший у его машины, а второе — переливающийся цветной шар, висевший почти у земли недалеко от мертвого животного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Фантастика / Триллер / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

В. В. Шолс , Карл Херберт Шеер , Кларк Дарлтон

Космическая фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика