Читаем Бессмертие полностью

— Приземляйтесь и выходите! Ищите укрытия!

Отчаянным усилием он дотянулся до выключателя скорости. Генератор мотора всей своей мощью противился постороннему воздействию, добившись хотя бы того, что вращение стало медленнее. Родан включил противотягу и отвел вращающуюся машину под прикрытие ближайшего холма.

Хотя воздействие при этом не прекратилось, но стало слабее. Родан опустил машину и посадил ее на песок. Она сделала еще полоборота вокруг своей вертикальной оси, после чего трение уничтожило энергию чужого оружия.

В полусознательном состоянии Родан и его спутники вышли из машины. Ниссен разбил голову и нетвердо держался на ногах.

Машина Дерингхауса приземлилась легче. Дерингхаус отреагировал моментально и опустился за прикрытие холма. Остальные шифты вообще не почувствовали нападения. В момент нападения на Родана всего два из них только что показались из-за холма. У них было достаточно времени, чтобы развернуться и сесть.

На мужчинах были арконические транспортные костюмы, создающие свои собственные экранирующие поля. Однако, дополнительно костюмы были снабжены приспособлением, позволявшим одетому в костюм одевать защитный шлем. Таким образом, транспортный костюм сразу же превращался в совершенный защитный космический костюм.

Родан велел мужчинам двигаться к вершине холма. Небесное светило зашло, и когда они добрались до верха, им пришлось пользоваться ультракрасными биноклями, чтобы что-то увидеть.

Феллмер Ллойд находился в первых рядах.

— Черт бы их побрал! — тихо выругался он. — Любой из этих холмов выглядит точно так же, как остальные, но я думаю, что цех все же находится под этим.

Он указал на низкий холм, находившийся в двухстах метрах в северо-западном направлении.

— В каком месте оканчивается шахта лифта? — спросил Родан.

— Если это тот холм, то примерно в десяти метрах от подножия, приблизительно на середине склона.

Родану не было известно оружие врага, но он не мог ждать, пока ему его продемонстрируют. Он выбрал пятерых человек и подготовил их тому, что они должны выйти из-под прикрытия холма и показаться врагу.

— Я сам тоже пойду, — сказал он.

Майор Ниссен взял с собой достаточно транспортных костюмов, так что в распоряжении каждого имелся как минимум один. Родан в одной из машин поменял свою защитную одежду на транспортный костюм, надел шлем и провел предписанный контроль.

После этого они отправились в путь.

Без особых мер предосторожности они перешли через вершину холма и спустились по другую сторону склона. Родан шел впереди, пять его спутников гуськом шагали за ним. Таким образом, они предоставляли противнику — если он находился там, в холме — наименьшую площадь для нападения.

Родан вставил в смотровое стекло шлема ультракрасный фильтр. При помощи ручного прожектора ультракрасного света он освещал местность в поисках признаков того, что их заметили.

И такой признак скоро появился. Родан заметил, как на свету раскачивается что-то темное, а позади него кто-то в страшном испуге закричал:

— Все в укрытие!

Но Родан продолжал стоять.

Вспыхнула ослепительно яркая молния и раздался треск, который шлемные громкоговорители передали с умеренной громкостью. Справа от Родана, на расстоянии примерно десяти метров, неожиданно зазиял кратер.

Ударная волна была сильной, край кратера был засыпан песком на метр в высоту. Но экранирующие поля костюмов отклонили давление воздуха.

Космонавты снова встали.

— Какой идиот крикнул: «все в укрытие»? — спросил Родан.

— Я, сэр! — отозвался один. — Капрал Сиборг.

Сиборг поднял руку, чтобы Родан знал, кто говорит.

— Вы осел! — выругался Родан, скорее весело, чем сердито. — Поймите наконец, что на вас защитный костюм, обладающий собственным экранирующим полем. Если здесь произойдет что-нибудь, чего экранирующее поле не сможет выдержать, то и никакое укрытие вам не поможет. Идите во весь рост и не задерживайте нас.

— Так точно, сэр, — ответил Сиборг.

Они пошли дальше. Враг, казалось, понял бесполезность своих старомодных ручных гранат и поначалу вел себя тихо.

Так Родан и его люди добрались до низины меж двух холмов раньше, чем началось настоящее представление.

Кто-то вдруг издал ужасающий, протяжный крик, и Родан, вздрогнув, увидел в свете своей лампы, как один из его людей улетает, кружась в воздухе.

Он сразу все понял.

— Назад! — крикнул он. — Через вершину.

Он потянул за собой двух мужчин, отреагировавших не так быстро, как он сам. Они уже прошли полпути, когда вихревое поле невероятной силы захватило второго мужчину и унесло по воздуху. Несколькими прыжками, которым способствовала малая гравитация, они взбежали по склону холма, обезопасив себя до того, как враг сможет найти третью жертву.

В шлемоприемниках громко раздавались крики обоих унесенных. Их отбросило в южном направлении. Родан поискал их прожектором, но не нашел следов ни одного из них.

Внезапно крики прекратились. В шлемоприемниках раздались один за другим два глухих удара, и все стихло.

— Лейтенант Таннер?

— Здесь, сэр!

— Возьмите шифт и трех человек! Поищите унесенных!

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Фантастика / Триллер / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

В. В. Шолс , Карл Херберт Шеер , Кларк Дарлтон

Космическая фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика