Читаем Бессмертная и незамужняя полностью

Я была уже на грани истерики. Я полагала, что со мной продолжат обучение по обычной программе, а вместо этого на меня обрушили нечто вроде ускоренного курса по теме «Почему Бетси должна помочь низвергнуть самого одиозного за последние четыреста лет вампирского князька».

Вот, оказывается, отчего они имели ко мне такой интерес – не просто из-за того, что я королева, а потому, что мне предстояло объединить разрозненные вампирские группировки и руководить ими как единым целым. Я должна была стать кем-то вроде главы парламента, этаким спикером, но только более кровожадным. Весь вечер Тина зачитывала мне всякий вздор из «Книги Мертвых» – это напоминало воскресную школу, только не при церкви, а в какой-нибудь секте сатанистов.

Отказываться от кормления наравне со всеми мне, конечно, не следовало, это было ошибкой. Кстати, выяснилось, что кроме наложниц Синклера в особняке обитает еще несколько «друзей»: женщины для Тины и мужчины для Дэнниса. И все эти друзья-подруги были бы рады стать моим обедом – хоть поодиночке, хоть гуртом. Однако мне по-прежнему претила идея группового… приема пищи. Также, впрочем, как и сама идея кровопийства.

Мой отказ от питания произвел на всех сильнейшее впечатление. Это, а также тот факт, что я не обратилась в пепел, выскочив позавчера из машины под солнечные лучи, еще больше убедил обитателей дома в том, что я и есть предсказанная Королева Вампиров.

Н-да… В этом уверились все, кроме самой королевы.

– Элизабет!

Вернувшись к реальности, я обнаружила, что Синклер щелкает пальцами перед моим носом.

– Я зову тебя уже целую минуту… Ты при жизни замечала у себя какие-либо проблемы с концентрацией внимания? Потому что сейчас у тебя, похоже, имеются с этим определенные трудности.

Я отбила от лица его руку.

– Да плевать я хотела… Я вовсе не «Эль Вампиро первый» или как там еще… Да и вряд ли меня вообще можно нажать настоящей вампиршей.

– Надо говорить в женском роде, – заметила Тина. – Ла Вампира.

– Да мне по барабану! – раздраженно отозвалась я. – За кого бы вы меня ни считали…

– Кем бы ни считали, – с ухмылкой поправил Синклер. – Или же – за кого бы ни принимали.

– …я совсем не тот персонаж.

– А может, она права? – предположил Дэннис. – Из нее действительно получается какая-то странная вампирша. Невосприимчивая к солнечным лучам, недостаточно жесткая и кровожадная.

– Да помолчи ты! – огрызнулась я и с неохотой признала: – Хотя подметил ты, конечно, верно.

Мы находились в одной из синклеровских гостиных. А всего их в доме, насколько я знала, было три. Вполне возможно, где-нибудь в подвале у него имелся и собственный морг. Было уже довольно поздно, около полуночи, по вампирскому распорядку – самое обеденное время. Сменяя друг друга, Тина, Дэннис и Синклер настойчиво втолковывали мне, каким образом мы вчетвером могли бы сокрушить Ностро и его приспешников. Но я не поддавалась на уговоры.

– Послушайте, я всего лишь бывшая секретарша, – сказала я и мысленно добавила: «Отец которой желает, чтобы она оставалась мертвой, и которая…» Впрочем – стоп! Не стоит отвлекаться. – Если вам нужно отпечатать ультиматум или какое-нибудь воззвание к Носхеру с требованием сдаться, то я к вашим услугам. Если вам, прежде чем ринуться в бой, необходимо привести в порядок документацию, файлы – я и тут готова помочь. А может, вам нужны расходные материалы?.. Так я могу составить заявку… в трех экземплярах… Я многое могу, но я не из тех, кто свергает и возводит на престол.

– Ты… – начала было Тина, но я ее перебила:

– Черт побери! Я абсолютный новичок в ваших играх, чтобы выбирать, к кому присоединяться и участвовать в свержении тиранов. Всего лишь неделю назад я сидела в офисе и занималась установкой новой компьютерной программы!

– Меня все это мучает так же, как и тебя, Элизабет, – вздохнул Синклер и отхлебнул из своего фужера. – Лично я никогда бы не выбрал королевой женщину со столь вздорным характером. К тому же ты слишком молода. Ты умерла молодой, по вампирским меркам ты сущий младенец… Но какие еще доказательства мы должны предъявить, чтобы ты поверила?

Я фыркнула.

– Да уж какие-нибудь более основательные.

Синклер указал на «Книгу Мертвых», лежавшую неподалеку от камина на изящном пюпитре, предназначенном специально для нее. За этот вечер я, признаться, неоднократно испытывала искушение швырнуть ее в огонь.

– В этой книге… можно сказать, в нашей Библии… говорится о появлении вампирши, которая не подвержена воздействию солнечных лучей, способна контролировать свою жажду, имеет власть над миром зверей…

– Это всего лишь бестолковые псы!

– …которая по-прежнему любима Всевышним… Именно поэтому ты и можешь носить на шее крестик.

– Меня это ни в чем не убеждает, – упрямо возразила я. – Простое совпадение.

– Элизабет, ты обладаешь всеми перечисленными способностями и при этом остаешься сама собой. Я ничуть не сомневаюсь, что сидящая передо мной женщина – та же самая взбалмошная стерва, которая еще месяц назад дышала полной грудью.

– Эй, выбирай выражения!

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева Бетси

Бессмертная и недооцененная
Бессмертная и недооцененная

Большинство женщин будет только радо жить по-королевски, но Бетси Тейлор обнаружила, что быть королевой вампиров означает иметь больше проблем, чем дополнительных привилегий, за исключением того, что ты не спишь во время Сумасшедших Полуночных Распродаж. Может быть и просто найти кровь (фууу) темной ночью, но вы попробуйте найти клубничный коктейль. А работники в ее ночном клубе «Скрежет» доставляют ей одни только неприятности, с того момента как она убила их бывшую хозяйку. Некоторые люди…Но «жизнь» Бетси принимает интересный оборот из-за детской вечеринки ее злобной мачехи, которая утаила, что у Бетси есть давно потерянная сводная сестра, которой сейчас уже двадцать лет. Ну, и так уж случилось, что она дочь Дьявола и ей предназначено править миром…Перевод: Пулька, Ученица, Звезда, Laskiell, Iriss, Аленка, Паутинка.

Мэри Дженис Дэвидсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Бессмертная и невозвратная
Бессмертная и невозвратная

Даже мертвые отмечают Рождество, и Бетси просто на седьмом небе, покупая подарки к празднику.Но что-то не ладно в особняке. Дом наводнили призраки — действительно нуждающиеся в помощи и абсолютно не мучающиеся угрызениями совести, чтобы попросить Бетси побыть девочкой на посылках и исправить ошибки их прошлого. Тем временем, серийный убийца разгуливает на свободе, и, будучи высокой и светловолосой, Бетси идеально подходит ему по типу.Говорят, что Рождество это время для друзей и семьи. Но со сводной сестрой, по совместительству дочерью дьявола, злобной мачехой, демоном, живущим в подвале ее дома, и набором из призраков и обезумевших убийц Бетси не слишком уверена, что сможет пережить эти праздники. Ах, ну да. Она же уже мертва…

Мэри Дженис Дэвидсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги