За столом Кратаг, по своей словоохотливой привычке, всё время говорил о леди Ивее, расхваливая её необычные достоинства и благородство. Не забыл упомянуть и о спасении баронессы Валлиэт, сказав, что только благодаря внимательности и отваге леди Ивеи, девушку вырвали из бесстыдных лап ловцов.
– Кстати, а где наша юная баронесса? – поинтересовалась Ивея, которой уже начали надоедать хвалебные оды хозяина дома. – Надеюсь, с ней всё в порядке?
– С девушкой всё в порядке, – подтвердила госпожа Кратаг. – Бедняжка перенесла столько страданий! Сейчас она отдыхает в своей комнате.
– Я уже послал гонца к её отцу, – добавил купец. – Несчастный господин Валлиэт, наверное, поседел от горя, когда узнал о похищении. Самми его единственная дочь.
– Бедная госпожа баронесса… – сокрушённо покачала головой купчиха. – Меня бы хватил удар, если бы мою девочку похитили… – она с любовью погладила по голове старшую дочь, сидевшую рядом.
Тут в разговор вступила до сих пор молчавшая матрона.
– Мы слышали, вы вдова, леди Ивея…
– Да, мой супруг умер в этом году.
– Пусть Небеса примут его душу… – пробормотала старуха. – Он болел?
– Нет, он умер от старости. Ему было семьдесят пять лет.
Присутствующие с удивлением взглянули на гостью.
– У вас была большая разница в возрасте? – поинтересовалась купчиха.
– Он был достойным человеком и я его любила, – уклонилась от ответа женщина. Не могла же она сказать, что на четыре года старше своего покойного супруга. Ей бы никто не поверил.
– А у вас есть детки? – спросила наивная купчиха.
Астин укоризненно посмотрел на жену.
– Нет, – честно ответила Ивея. Ведь, и правда, у них с Троем не было общих детей.
– На кого же вы оставили свои владения? Астин говорил, что вы леди-правительница какого-то острова, – вновь вступила в разговор матрона.
– На дочь моего покойного супруга. Она уже взрослая женщина, замужем и имеет деток. Она и её супруг показались мне достаточно разумными, чтобы справиться с вотчиной.
– Они вас выгнали? – вновь задала бестактный вопрос купчиха. Кратаг вновь с укором посмотрел на жену и даже толкнул её ногой под столом.
– Я похожа на человека, которого можно выгнать из собственного дома? – с улыбкой ответила Ивея. – Пять девушек, что со мной, лишь малая часть оставшихся на Аосте. И все они подчиняются мне, ибо я их госпожа и наставница. Я учила их военному искусству, я воспитала и сделала тем, кем они есть на сегодняшний день… Стоит мне приказать – и они сметут любую преграду, убьют любого, на кого я укажу пальцем, невзирая на лица и звания… Нет, милочка, я покинула свои владения добровольно и в любой день могу туда вернуться. Но после смерти супруга, с которым я в любви и согласии прожила много светлых счастливых лет, мне стало скучно на маленьком островке… Захотелось немного развеяться, посмотреть мир, познакомиться с новыми людьми… А то одни и те же лица стали меня раздражать…
– Как я вас понимаю… – вздохнула купчиха и украдкой взглянула на супруга. Свекровь строго посмотрела на неё и вновь заговорила:
– Вы сказали, леди Ивея, что вы наставница этих девушек… Как их?..
– Виолки, сударыня. Я тоже виолка родом из Оллинского королевства.
– Никогда не слышала о таком… – буркнула старуха.
– А я слышал. Там правят женщины. Так? – произнёс купец.
– Женщины-воины, – поправила Ивея.
– Значит, вы тоже воин? – спросила старуха.
– По рождению и воспитанию, матушка.
– Но ведь это неженское дело – воевать и убивать! – возразила старуха. – Женщина должна дарить жизнь, а не отнимать!
– Одно другому не мешает, – философски ответила Ивея. – Есть время рожать, а есть время воевать. Мы тоже имеем супругов и рожаем детей… Мы не кровожадные чудовища, матушка. По сути своей, виолки – телохранители, а не солдаты. Нас учат защищать и оберегать, а не нападать и захватывать. Но, если какой-либо негодяй посягнёт на мою жизнь, честь или свободу, на жизнь или здоровье моих близких или дорогих мне людей, моих друзей или моих подданных – я убью его без сожаления и угрызений совести. Разве защищать и оберегать не исконно женское занятие? И если я могу сделать это лучше многих мужчин, то это стыд и позор им, а не мне, матушка.
Старая купчиха не нашлась, что ответить, и разговор перешёл в иное русло.
На другой день к обеду прибыла карета от барона Валлиэта с усиленной охраной. Но юная баронесса выразила желание, чтобы её сопровождала леди Ивея. Женщина согласилась, так как ей не очень хотелось сидеть в четырёх стенах, ожидая аудиенции у лорда Йеаннского. Кратаг, скрепя сердце, отпустил гостью, взяв с неё слово, что она обязательно вернётся.
Глава 4
Замок барона Валлиэта находился в двадцати пяти кемах от города и был настоящей крепостью. При приближении кареты и всадников стража подняла решётку, закрывавшую ворота, а как только прибывшие оказались во внутреннем дворе, решётка с грохотом, от которого вздрогнула земля, упала на место.
Виолки с любопытством смотрели вокруг, ведь они никогда не бывали в настоящей крепости – замок Ивеи на Аосте слишком открыт, и напоминал, скорее, укреплённое поместье, чем крепость.